Во сколько ты начинаешь работу? Вопросы на арабском


🟢 Вопрос 35

Во сколько ты начинаешь работу?
مَتَى تَبْدَأُ العَمَلَ؟ (для мужчины)
مَتَى تَبْدَئِينَ العَمَلَ؟ (для женщины)


🌸 Перевод

— Во сколько ты начинаешь работу?


🌿 Разбор слов

  1. مَتَى — когда / во сколько (вопросительное слово о времени).
  2. تَبْدَأُ / تَبْدَئِينَ — ты начинаешь (м. / ж.), от глагола بَدَأَ – يَبْدَأُ – بَدْءٌ (начинать, начинаться).
  3. العَمَلَ — работу, от عَمَلٌ (работа, дело).

👉 буквально: «Когда ты начинаешь работу?»


🪶 Особенности

  • Глагол بَدَأَ относится к первой порода (الفعل الثلاثي) и означает «начинать».
    Его формы:
    الماضي: بَدَأَ — он начал
    المضارع: يَبْدَأُ — он начинает
    الأمر: اِبْدَأْ — начни
    المصدر: بَدْءٌ — начало
  • При спряжении с «ты» (м.р.) получается تَبْدَأُ,
    а с жен. родом — تَبْدَئِينَ.
  • В разговоре можно заменить مَتَى на فِي أَيِّ وَقْتٍ — «в какое время»:
    فِي أَيِّ وَقْتٍ تَبْدَأُ العَمَلَ؟ — В какое время ты начинаешь работу?
  • В ответе указывают время с предлогом فِي:
    فِي السَّاعَةِ الثَّامِنَةِ. — В восемь часов.

💬 Примеры предложений

  1. أَبْدَأُ العَمَلَ فِي السَّاعَةِ السَّابِعَةِ. — Я начинаю работу в семь часов.
  2. أَبْدَأُ العَمَلَ بَعْدَ الفَجْرِ. — Начинаю работу после фаджра.
  3. أَبْدَأُ العَمَلَ مُبَكِّرًا. — Начинаю работать рано.
  4. لَا أَبْدَأُ العَمَلَ قَبْلَ التَّاسِعَةِ. — Не начинаю работу до девяти.
  5. أَبْدَأُ العَمَلَ فِي البَيْتِ أَوَّلًا. — Сначала начинаю работу дома.

🎭 Пять диалогов для практики

💬 Диалог 1

أ: مَتَى تَبْدَأُ العَمَلَ؟
ب: فِي السَّاعَةِ الثَّامِنَةِ صَبَاحًا.
أ: وَمَتَى تَنْتَهِي؟
ب: فِي الثَّانِيَةِ بَعْدَ الظُّهْرِ.

Перевод:
А: Во сколько ты начинаешь работу?
Б: В восемь утра.
А: А когда заканчиваешь?
Б: В два часа дня.


💬 Диалог 2

أ: مَتَى تَبْدَئِينَ العَمَلَ يَا سَلْمَى؟
ب: فِي السَّاعَةِ السَّابِعَةِ وَالنِّصْفِ.
أ: مُبَكِّرًا جِدًّا!
ب: نَعَمْ، أُحِبُّ البَدْءَ مُبَكِّرًا.

Перевод:
А: Во сколько ты начинаешь работу, Сальма?
Б: В половине восьмого.
А: Очень рано!
Б: Да, я люблю начинать рано.


💬 Диалог 3

أ: مَتَى تَبْدَأُ العَمَلَ؟
ب: أَبْدَأُ فِي السَّاعَةِ التَّاسِعَةِ.
أ: هَلْ تَتَأَخَّرُ أَحْيَانًا؟
ب: نَعَمْ، إِذَا كَانَ الزِّحَامُ شَدِيدًا.

Перевод:
А: Во сколько ты начинаешь работу?
Б: В девять часов.
А: Опаздываешь иногда?
Б: Да, когда сильные пробки.


💬 Диалог 4

أ: مَتَى تَبْدَأُ العَمَلَ؟
ب: لَا وَقْتَ ثَابِتًا، أَنَا أَعْمَلُ مِنَ البَيْتِ.
أ: فَتَبْدَأُ حَسَبَ الرَّاحَةِ؟
ب: نَعَمْ، كَمَا أُرِيدُ.

Перевод:
А: Во сколько ты начинаешь работу?
Б: У меня нет фиксированного времени, я работаю из дома.
А: Значит, начинаешь когда хочешь?
Б: Да, как мне удобно.


💬 Диалог 5

أ: مَتَى تَبْدَئِينَ العَمَلَ؟
ب: بَعْدَ أَنْ أُعِدَّ الأَطْفَالَ لِلمَدْرَسَةِ.
أ: جَيِّدٌ، وَمَتَى تَنْتَهِينَ؟
ب: فِي الظُّهْرِ عَادَةً.

Перевод:
А: Во сколько ты начинаешь работу?
Б: После того как собираю детей в школу.
А: Хорошо, а когда заканчиваешь?
Б: Обычно в полдень.