Полный разбор глагола اِسْتَثْمَرَ:
Значение на русский
вложил; инвестировал; использовал с выгодой
تعريف بالعربية
اِسْتَثْمَرَ: وَضَعَ المَالَ أَوِ الجُهْدَ فِي مَشْرُوعٍ لِكَي يُحَقِّقَ رِبْحًا، أَوْ اِنْتَفَعَ مِنْ شَيْءٍ بِشَكْلٍ مُفِيدٍ.
Вкладывал деньги или усилия в проект, чтобы получить прибыль; либо использовал что-либо с пользой.
صِيَغُ الفِعْلِ وَتَرْجَمَتُهَا
الماضي (прошедшее время)
اِسْتَثْمَرَ — он инвестировал
اِسْتَثْمَرَتْ — она
اِسْتَثْمَرَا — они вдвоём (муж.)
اِسْتَثْمَرَتَا — они вдвоём (жен.)
اِسْتَثْمَرُوا — они (муж.)
اِسْتَثْمَرْنَ — они (жен.)
اِسْتَثْمَرْتَ — ты (муж.)
اِسْتَثْمَرْتِ — ты (жен.)
اِسْتَثْمَرْتُمَا — вы вдвоём
اِسْتَثْمَرْتُمْ — вы (муж.)
اِسْتَثْمَرْتُنَّ — вы (жен.)
اِسْتَثْمَرْتُ — я
اِسْتَثْمَرْنَا — мы
المضارع (настоящее время)
يَسْتَثْمِرُ — он инвестирует
تَسْتَثْمِرُ — она
يَسْتَثْمِرَانِ — они вдвоём (муж.)
تَسْتَثْمِرَانِ — они вдвоём (жен.)
يَسْتَثْمِرُونَ — они (муж.)
يَسْتَثْمِرْنَ — они (жен.)
تَسْتَثْمِرُ — ты (муж.)
تَسْتَثْمِرِينَ — ты (жен.)
تَسْتَثْمِرَانِ — вы вдвоём
تَسْتَثْمِرُونَ — вы (муж.)
تَسْتَثْمِرْنَ — вы (жен.)
أَسْتَثْمِرُ — я
نَسْتَثْمِرُ — мы
الأمر (повелительное наклонение)
اِسْتَثْمِرْ — инвестируй (ты, муж.)
اِسْتَثْمِرِي — ты (жен.)
اِسْتَثْمِرَا — вы вдвоём
اِسْتَثْمِرُوا — вы (муж.)
اِسْتَثْمِرْنَ — вы (жен.)
المصدر
اِسْتِثْمَارٌ — инвестиция, вложение, использование с пользой
١٠ أَمْثِلَة فِي شَكْلِ حِوَارٍ
١
– هَلْ اِسْتَثْمَرْتَ فِي العَقَارَاتِ؟
– نَعَمْ، وَالرِّبْحُ جَيِّدٌ.
– Ты вложился в недвижимость?
– Да, прибыль хорошая.
٢
– فِيمَ تَسْتَثْمِرِينَ مَالَكِ؟
– فِي مَشْرُوعٍ تِجَارِيٍّ صَغِيرٍ.
– Во что ты инвестируешь свои деньги?
– В небольшой бизнес-проект.
٣
– أَسْتَثْمِرُ وَقْتِي فِي التَّعَلُّمِ.
– وَهَذَا أَفْضَلُ اسْتِثْمَارٍ.
– Я инвестирую своё время в обучение.
– И это лучшая инвестиция.
٤
– لا تَسْتَثْمِرْ فِي مَا لَا تَفْهَمُهُ.
– نَصِيحَةٌ قَيِّمَةٌ.
– Не инвестируй в то, что не понимаешь.
– Ценный совет.
٥
– اِسْتَثْمَرْنَا فِي التِّكْنُولُوجِيَا.
– وَالنَّتَائِجُ مُبَشِّرَةٌ.
– Мы вложились в технологии.
– И результаты обнадёживают.
٦
– مَا الَّذِي تَسْتَثْمِرُهُ الشَّرِكَةُ؟
– الجُهُودَ وَالأَمْوَالَ وَالْوَقْتَ.
– Что компания инвестирует?
– Усилия, деньги и время.
٧
– لِمَاذَا لَا تَسْتَثْمِرُونَ؟
– لِخَوْفِنَا مِنَ الخَسَارَةِ.
– Почему вы не инвестируете?
– Из-за страха перед убытками.
٨
– أَسْتَثْمِرُ فِي النَّاسِ.
– وَهَذَا أَنْبَلُ مَا تَفْعَلُ.
– Я инвестирую в людей.
– Это самое благородное, что ты делаешь.
٩
– اِسْتَثْمِرُوا فِي أَطْفَالِكُمْ.
– نُحَاوِلُ كُلَّ يَوْمٍ.
– Инвестируйте в своих детей.
– Мы стараемся каждый день.
١٠
– تَسْتَثْمِرِينَ مَهَارَاتِكِ؟
– نَعَمْ، فِي عَمَلٍ حُرٍّ.
– Ты используешь свои навыки с пользой?
– Да, в фрилансе.
١٠ تَعَابِير شَائِعَة بِفِعْلِ اِسْتَثْمَرَ
١. اِسْتَثْمَرَ المَالَ — инвестировал деньги
٢. اِسْتَثْمَرَ الوَقْتَ — использовал время с пользой
٣. اِسْتَثْمَرَ فِي العَقَارَاتِ — вложил в недвижимость
٤. اِسْتَثْمَرَ فِي الأَسْهُمِ — вложился в акции
٥. يَسْتَثْمِرُ فِي نَفْسِهِ — инвестирует в себя
٦. أَسْتَثْمِرُ فِي التَّعْلِيمِ — инвестирую в образование
٧. اِسْتَثْمَرَ فِي مَشْرُوعٍ — инвестировал в проект
٨. يَسْتَثْمِرُ الْمَوَاهِبَ — использует таланты
٩. لا تَسْتَثْمِرْ فِي المَجْهُولِ — не инвестируй в неизвестное
١٠. اِسْتَثْمَرَ بِحِكْمَةٍ — вложил с умом
قِصَّة قَصِيرَة بِفِعْلِ اِسْتَثْمَرَ
اِسْتَثْمَرَ فَارِسٌ جُزْءًا مِنْ مَالِهِ فِي مَشْرُوعٍ تِجَارِيٍّ مَعَ أَصْدِقَائِهِ. كَانُوا يَبْدَؤُونَ بِمَحَلٍّ صَغِيرٍ، وَيَعْمَلُونَ بِجِدٍّ وَأَمَانَةٍ. بَعْدَ عَامَيْنِ، تَوَسَّعَ المَشْرُوعُ، وَأَصْبَحُوا يُحَقِّقُونَ أَرْبَاحًا كَبِيرَةً. قَالَ فَارِسٌ: “اِسْتِثْمَارُ المَالِ مَعَ النِّيَّةِ الجَيِّدَةِ يُؤْتِي ثِمَارَهُ.”
Фарис вложил часть своих денег в коммерческий проект с друзьями. Они начали с маленького магазина и трудились честно и усердно. Через два года проект расширился, и они начали получать большую прибыль. Фарис сказал: «Инвестиция с хорошим намерением приносит плоды».
٥ أَسْئِلَة لِلفَهْم وَالإِجَابَة
١. فِيمَ اِسْتَثْمَرَ فَارِسٌ مَالَهُ؟
– فِي مَشْرُوعٍ تِجَارِيٍّ.
– Во что Фарис вложил деньги? – В коммерческий проект.
٢. مَعَ مَنْ بَدَأَ المَشْرُوعَ؟
– مَعَ أَصْدِقَائِهِ.
– С кем он начал проект? – С друзьями.
٣. كَيْفَ كَانُوا يَعْمَلُونَ؟
– بِجِدٍّ وَأَمَانَةٍ.
– Как они работали? – Усердно и честно.
٤. مَاذَا حَدَثَ بَعْدَ عَامَيْنِ؟
– تَوَسَّعَ المَشْرُوعُ وَزَادَ الرِّبْحُ.
– Что случилось через два года? – Проект расширился, прибыль выросла.
٥. مَاذَا قَالَ فَارِسٌ؟
– “اِسْتِثْمَارُ المَالِ مَعَ النِّيَّةِ الجَيِّدَةِ يُؤْتِي ثِمَارَهُ.”
– Что сказал Фарис? – «Инвестиция с хорошим намерением приносит плоды».