Ты уважаешь своих родителей? Вопросы на арабском


🟢 Вопрос 74

Ты уважаешь своих родителей?
هَلْ تَحْتَرِمُ وَالِدَيْكَ؟ (для мужчины)
هَلْ تَحْتَرِمِينَ وَالِدَيْكِ؟ (для женщины)


🌸 Перевод

— Ты уважаешь своих родителей?


🌿 Разбор слов

  1. هَلْ — вопросительная частица (да/нет).
  2. تَحْتَرِمُ / تَحْتَرِمِينَ — ты уважаешь (м. / ж.), от глагола اِحْتَرَمَ – يَحْتَرِمُ – اِحْتِرَامٌ (уважать).
  3. وَالِدَيْكَ / وَالِدَيْكِ — твоих родителей.
    • وَالِدٌ — отец, وَالِدَةٌ — мать.
    • وَالِدَانِ — родители (дв. число).
    • وَالِدَيْكَ — твоих родителей (вин./род. падеж, 2-е лицо).

👉 буквально:
«Разве ты уважаешь своих родителей?»


🪶 Особенности

  • Слово وَالِدَيْكَ — это двойственное число (مثنى), потому что родители — два человека.
  • В арабской культуре уважение, благодарность и доброта к родителям — важнейшая ценность.
  • Часто добавляют выражения:
    • بِرُّ الوَالِدَيْنِ — почитание родителей.
    • أَطِعْ وَالِدَيْكَ — повинуйся своим родителям.
    • اِدْعُ لَهُمَا — молись за них.

💬 Примеры предложений

  1. نَعَمْ، أَحْتَرِمُ وَالِدَيَّ جِدًّا.
    🟢 Да, я очень уважаю своих родителей.
  2. أُحِبُّ وَالِدَيَّ وَأَسْمَعُ كَلَامَهُمَا.
    🟢 Я люблю родителей и слушаюсь их.
  3. أَدْعُو لَهُمَا كُلَّ يَوْمٍ.
    🟢 Я молюсь за них каждый день.
  4. أُسَاعِدُ وَالِدَتِي فِي البَيْتِ.
    🟢 Я помогаю маме дома.
  5. أَشْكُرُ وَالِدِي عَلَى تَعَبِهِ.
    🟢 Я благодарю отца за его старания.

🎭 Пять диалогов для практики

💬 Диалог 1

أ: هَلْ تَحْتَرِمُ وَالِدَيْكَ؟
ب: نَعَمْ، طَبْعًا.
أ: كَيْفَ تُظْهِرُ اِحْتِرَامَكَ لَهُمَا؟
ب: أُطِيعُهُمَا وَأُسَاعِدُهُمَا.

Перевод:
А: Ты уважаешь своих родителей?
Б: Конечно.
А: Как ты показываешь им уважение?
Б: Повинуюсь им и помогаю им.


💬 Диалог 2

أ: هَلْ تَتَكَلَّمُ مَعَ وَالِدَيْكَ بِلُطْفٍ؟
ب: نَعَمْ، أُحَاوِلُ دَائِمًا أَنْ أَكُونَ مُؤَدَّبًا.

Перевод:
А: Ты разговариваешь с родителями мягко?
Б: Да, всегда стараюсь быть вежливым.


💬 Диалог 3

أ: هَلْ تُسَاعِدُ وَالِدَتَكَ فِي البَيْتِ؟
ب: نَعَمْ، أُرَتِّبُ غُرْفَتِي وَأُحْضِرُ لَهَا الأَشْيَاءَ.

Перевод:
А: Ты помогаешь маме дома?
Б: Да, убираю комнату и приношу ей нужные вещи.


💬 Диалог 4

أ: كَيْفَ تُعَامِلُ وَالِدَيْكَ؟
ب: بِالطَّاعَةِ وَالاِحْتِرَامِ.
أ: جَزَاكَ اللهُ خَيْرًا.

Перевод:
А: Как ты обращаешься со своими родителями?
Б: С послушанием и уважением.
А: Пусть Аллах вознаградит тебя добром.


💬 Диалог 5

أ: هَلْ تُحِبُّ وَالِدَيْكَ؟
ب: نَعَمْ، وَأَدْعُو لَهُمَا كُلَّ يَوْمٍ.
أ: هٰذَا خُلُقٌ كَرِيمٌ.

Перевод:
А: Ты любишь своих родителей?
Б: Да, и молюсь за них каждый день.
А: Это благородное поведение.