جَمَعَ – Перевод на русский:
Собрал, объединил, накопил
تعريف (Определение на арабском с حركات):
جَمَعَ: ضَمَّ أَشْيَاءَ أَوْ أَشْخَاصًا فِي مَكَانٍ أَوْ وَاحِدٍ
Перевод: Объединил предметы или людей в одном месте или под одной целью
التصريف (Спряжение с حركات и переводом):
الماضي:
جَمَعَ – он собрал
جَمَعَتْ – она собрала
جَمَعْتُ – я собрал
جَمَعْتَ – ты собрал
جَمَعْنَا – мы собрали
جَمَعُوا – они собрали
المضارع:
يَجْمَعُ – он собирает
تَجْمَعُ – она собирает
أَجْمَعُ – я собираю
تَجْمَعُ – ты собираешь
نَجْمَعُ – мы собираем
يَجْمَعُونَ – они собирают
الأمر:
اِجْمَعْ – собери
اِجْمَعِي – собери (ж.)
اِجْمَعُوا – соберите
المصدر:
جَمْعٌ – собирание, объединение
١٠ حِوَارَات (10 диалогов с حركات и переводом):
١.
زَيْدٌ: جَمَعْتُ أَصْدِقَائِي فِي الْبَيْتِ.
سَعِيدٌ: هٰذَا جَمِيلٌ!
Зайд: Я собрал друзей у себя дома.
Саид: Это замечательно!
٢.
فَاطِمَةُ: لِمَاذَا تَجْمَعِينَ النُّقُودَ؟
رُقَيَّةُ: لِشِرَاءِ هَدِيَّةٍ.
Фатима: Почему ты собираешь деньги?
Рукайя: Чтобы купить подарок.
٣.
أُسَامَةُ: جَمَعَ الْمُعَلِّمُ الطُّلَّابَ فِي السَّاحَةِ.
بِلالٌ: لِيُعْلِنَ أَمْرًا مُهِمًّا.
Усама: Учитель собрал учеников во дворе.
Билал: Чтобы сообщить важную вещь.
٤.
سَلْمَى: أَجْمَعُ كُتُبًا قَدِيمَةً.
فَاطِمَةُ: هِوَايَةٌ مُفِيدَةٌ.
Салма: Я собираю старые книги.
Фатима: Полезное хобби.
٥.
هِنْدُ: كَمْ جَمَعْتِ مِنَ النُّقُودِ؟
نُورٌ: مِئَةَ دِينَارٍ.
Хинд: Сколько ты собрала денег?
Нур: Сто динаров.
٦.
مُرَادٌ: جَمَعْنَا أَفْكَارَنَا فِي مَشْرُوعٍ وَاحِدٍ.
نَادِرٌ: هٰذَا أَفْضَلُ.
Мурад: Мы объединили идеи в один проект.
Надир: Так лучше.
٧.
جَادٌّ: مَنْ جَمَعَ هٰذِهِ الْمَعْلُومَاتِ؟
هَاشِمٌ: أَنَا فَعَلْتُ ذٰلِكَ.
Джад: Кто собрал эту информацию?
Хашим: Я это сделал.
٨.
أُمِّي: اِجْمَعُوا أَلْعَابَكُمْ!
الأَوْلَادُ: حَسَنًا، يَا أُمِّي.
Мама: Соберите свои игрушки!
Дети: Хорошо, мама.
٩.
مِهْرَانُ: نَجْمَعُ التَّوْقِيعَاتِ لِمَشْرُوعٍ جَدِيدٍ.
رَاشِدٌ: فِكْرَةٌ رَائِعَةٌ.
Михран: Мы собираем подписи для нового проекта.
Рашид: Отличная идея.
١٠.
زَيْنَبُ: جَمَعَ الْحُبُّ قُلُوبَنَا.
رُقَيَّةُ: الحُبُّ أَقْوَى مِنْ كُلِّ شَيْءٍ.
Зейнаб: Любовь объединила наши сердца.
Рукайя: Любовь сильнее всего.
١٠ تَعَابِير (10 выражений с حركات и переводом):
١. جَمَعَ الأَصْدِقَاءَ – собрал друзей
٢. جَمَعَ الأَمْوَالَ – собрал деньги
٣. جَمَعَ الأَفْكَارَ – собрал идеи
٤. جَمَعَ المَعْلُومَاتِ – собрал информацию
٥. جَمَعَ التَّوْقِيعَاتِ – собрал подписи
٦. جَمَعَ العَائِلَةَ – собрал семью
٧. جَمَعَ القُلُوبَ – объединил сердца
٨. جَمَعَ الكَلِمَةَ – объединил слово
٩. جَمَعَ القُوَّةَ – сосредоточил силу
١٠. جَمَعَ الآرَاءَ – собрал мнения
قِصَّة (Рассказ с حركات и переводом):
فِي يَوْمِ الجُمُعَةِ، جَمَعَ سَعِيدٌ أَصْدِقَاءَهُ فِي الْمَدْرَسَةِ لِيُخَطِّطُوا لِحَمْلَةِ تَنْظِيفٍ. جَمَعُوا أَدَوَاتَ النَّظَافَةِ، وَبَدَؤُوا بِتَنْظِيفِ الفَصْلِ، ثُمَّ الفِنَاءِ. فِي آخِرِ اليَوْمِ، شَكَرَهُمُ الْمُدِيرُ وَقَالَ: “جَمَعَكُمُ الحُبُّ لِلمَدْرَسَةِ، وَهٰذَا يُفْرِحُنِي.”
Перевод:
В пятницу Саид собрал своих друзей в школе, чтобы спланировать уборочную акцию. Они собрали чистящие средства и начали с уборки класса, а потом и двора. В конце дня директор поблагодарил их и сказал: «Вас объединила любовь к школе — и это радует меня.»
٥ أَسْئِلَة وَأَجْوِبَة (5 вопросов и ответов с переводом):
١. مَاذَا فَعَلَ سَعِيدٌ؟
جَمَعَ أَصْدِقَاءَهُ فِي الْمَدْرَسَةِ.
Что сделал Саид?
Собрал своих друзей в школе.
٢. لِمَاذَا اجْتَمَعُوا؟
لِيُخَطِّطُوا لِحَمْلَةِ تَنْظِيفٍ.
Зачем они собрались?
Чтобы спланировать уборку.
٣. مَاذَا جَمَعُوا؟
جَمَعُوا أَدَوَاتَ النَّظَافَةِ.
Что они собрали?
Они собрали уборочные инструменты.
٤. مَاذَا نَظَّفُوا؟
نَظَّفُوا الفَصْلَ وَالفِنَاءَ.
Что они убрали?
Класс и двор.
٥. مَاذَا قَالَ الْمُدِيرُ؟
قَالَ: “جَمَعَكُمُ الحُبُّ لِلمَدْرَسَةِ.”
Что сказал директор?
Он сказал: «Вас объединила любовь к школе.»