📋 Диалог на тему: Собеседование
🗣️ حِوَار فِي مُقَابَلَةِ عَمَلٍ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: مَرْحَبًا، هَلْ أَنْتَ جَاهِزٌ لِلْمُقَابَلَةِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أَنَا جَاهِزٌ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: قُلْ لِي، مَا خِبْرَتُكَ فِي هٰذَا ٱلْمَجَالِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: لَدَيَّ خِبْرَةٌ لِمُدَّةِ خَمْسِ سَنَوَاتٍ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: جَيِّدٌ. هَلْ تُفَضِّلُ ٱلْعَمَلَ فَرْدِيًّا أَمْ فِي فَرِيقٍ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُفَضِّلُ ٱلْعَمَلَ فِي فَرِيقٍ.
🇷🇺 Перевод
- Сотрудник: Здравствуйте, вы готовы к собеседованию?
- Кандидат: Да, я готов.
- Сотрудник: Скажите, какой у вас опыт в этой области?
- Кандидат: У меня опыт в течение пяти лет.
- Сотрудник: Хорошо. Вы предпочитаете работать индивидуально или в команде?
- Кандидат: Я предпочитаю работать в команде.
📚 Словарь
مُقَابَلَة — собеседование
جَاهِز — готов
خِبْرَة — опыт
مَجَال — область, сфера
مُدَّة — срок, период
سَنَة — год
فَرْدِيًّا — индивидуально
فَرِيق — команда
يُفَضِّلُ — предпочитает
يَعْمَلُ — работает
📋 Диалог 2: Обсуждение вакансии
🗣️ حِوَار حَوْلَ وَظِيفَة
١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ قَرَأْتَ وَصْفَ ٱلْوَظِيفَةِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، وَأَنَا مُهْتَمٌّ جِدًّا.
٣. ٱلْمُدِيرُ: لِمَاذَا تَرَى نَفْسَكَ مُنَاسِبًا؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: لِأَنَّ لَدَيَّ مَهَارَاتٍ قَوِيَّةً.
٥. ٱلْمُدِيرُ: مَا أَهَمُّ نُقْطَةِ قُوَّةٍ لَدَيْكَ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَعْمَلُ تَحْتَ ٱلضَّغْطِ بِكَفَاءَةٍ.
- Директор: Вы читали описание вакансии?
- Кандидат: Да, и я очень заинтересован.
- Директор: Почему вы считаете себя подходящим?
- Кандидат: Потому что у меня сильные навыки.
- Директор: Какое ваше главное достоинство?
- Кандидат: Я эффективно работаю под давлением.
مُدِير — директор
وَصْف — описание
وَظِيفَة — должность
مُهْتَمّ — заинтересованный
مُنَاسِب — подходящий
مَهَارَة — навык
نُقْطَة قُوَّة — сильная сторона
تَحْتَ ٱلضَّغْط — под давлением
بِكَفَاءَة — эффективно
📋 Диалог 3: Обсуждение резюме и отдела
🗣️ حِوَار حَوْلَ ٱلسِّيرَةِ وَٱلْقِسْمِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ لَدَيْكَ سِيرَةٌ ذَاتِيَّةٌ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، هِيَ مَعِي.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: مَا ٱلْوَظِيفَةُ ٱلَّتِي تَرْغَبُ فِيهَا؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُرِيدُ ٱلْعَمَلَ فِي قِسْمِ ٱلتَّسْوِيقِ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ لَكَ خِبْرَةٌ فِي ذٰلِكَ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، عَمِلْتُ سَنَتَيْنِ فِي شَرِكَةٍ سَابِقَةٍ.
- Сотрудник: У вас есть резюме?
- Кандидат: Да, оно со мной.
- Сотрудник: Какую должность вы хотите?
- Кандидат: Я хочу работать в отделе маркетинга.
- Сотрудник: У вас есть опыт в этом?
- Кандидат: Да, я работал два года в предыдущей компании.
سِيرَة ذَاتِيَّة — резюме
يَرْغَبُ — желает
قِسْم — отдел
تَسْوِيق — маркетинг
سَابِق — предыдущий
عَمِلَ — работал
📋 Диалог 4: Зарплата и условия
🗣️ حِوَار حَوْلَ ٱلرَّاتِبِ وَٱلشُّرُوطِ
١. ٱلْمُدِيرُ: مَا هِيَ تَوَقُّعَاتُكَ ٱلْمَالِيَّةُ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَتَوَقَّعُ رَاتِبًا يُنَاسِبُ خِبْرَتِي.
٣. ٱلْمُدِيرُ: مَا أَخِرُ رَاتِبٍ تَقَاضَيْتَهُ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: كَانَ ٤٠٠٠ رِيَالٍ شَهْرِيًّا.
٥. ٱلْمُدِيرُ: نَأْمَلُ أَنْ نُوَفِّرَ مَا يُرْضِيكَ.
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: شُكْرًا، أَنَا مُرْتَاحٌ لِهٰذَا ٱلنِّقَاشِ.
- Директор: Какие у вас финансовые ожидания?
- Кандидат: Я ожидаю зарплату, соответствующую моему опыту.
- Директор: Какая была ваша последняя зарплата?
- Кандидат: Это было 4000 риалов в месяц.
- Директор: Надеемся предложить то, что вас устроит.
- Кандидат: Спасибо, мне приятно это обсуждение.
تَوَقُّعَات — ожидания
مَالِيّ — финансовый
رَاتِب — зарплата
تَقَاضَى — получать (о зарплате)
يُرْضِي — устраивает
مُرْتَاح — довольный
نِقَاش — обсуждение
📋 Диалог 5: График и формат работы
🗣️ حِوَار عَنْ جَدْوَلِ ٱلْعَمَلِ وَنِظَامِهِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَسْتَطِيعُ ٱلْعَمَلَ فِي أَيَّامِ ٱلْعُطْلَةِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: إِذَا ٱقْتَضَتِ ٱلضَّرُورَةُ، نَعَمْ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تُفَضِّلُ ٱلْعَمَلَ مِنَ ٱلْمَنْزِلِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُفَضِّلُ ٱلْعَمَلَ مِنَ ٱلْمَكْتَبِ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هٰذَا جَيِّدٌ.
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُحِبُّ ٱلنِّظَامَ وَٱلِٱلْتِزَامَ.
- Сотрудник: Можете ли вы работать в выходные?
- Кандидат: Если будет необходимость, то да.
- Сотрудник: Предпочитаете работать из дома?
- Кандидат: Я предпочитаю работать из офиса.
- Сотрудник: Это хорошо.
- Кандидат: Мне нравится порядок и дисциплина.
عُطْلَة — выходной
ٱقْتَضَى — требовать
مَنْزِل — дом
مَكْتَب — офис
نِظَام — порядок
ٱلْتِزَام — дисциплина
📋 Диалог 6: Начало работы и предложение
🗣️ حِوَار عَنْ بَدْءِ ٱلْعَمَلِ وَٱلْعَرْضِ
١. ٱلْمُدِيرُ: مَتَى تَسْتَطِيعُ ٱلْبَدْءَ فِي ٱلْعَمَلِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: يُمْكِنُنِي ٱلْبَدْءُ فِي أَيِّ وَقْتٍ.
٣. ٱلْمُدِيرُ: هٰذَا رَائِعٌ.
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَنَا مُتَحَمِّسٌ لِهٰذِهِ ٱلْفُرْصَةِ.
٥. ٱلْمُدِيرُ: سَنُرْسِلُ إِلَيْكَ عَقْدَ ٱلْعَمَلِ قَرِيبًا.
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَشْكُرُكُمْ عَلَى ٱلثِّقَةِ.
- Директор: Когда вы можете начать работать?
- Кандидат: Я могу начать в любое время.
- Директор: Это замечательно.
- Кандидат: Я воодушевлён этой возможностью.
- Директор: Мы скоро отправим вам контракт.
- Кандидат: Благодарю вас за доверие.
يَبْدَأُ — начинает
فُرْصَة — возможность
عَقْد — контракт
ثِقَة — доверие
مُتَحَمِّس — воодушевлённый
رَائِع — замечательный
📋 Диалог 7: Уточнение обязанностей
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْمَهَامِّ
١. ٱلْمُتَقَدِّمُ: مَا هِيَ ٱلْمَهَامُّ ٱلرَّئِيسِيَّةُ لِلْوَظِيفَةِ؟
٢. ٱلْمُوَظَّفُ: تَتَضَمَّنُ ٱلْإِجَابَةَ عَلَى ٱلْبَرِيدِ وَإِعْدَادَ ٱلتَّقَارِيرِ.
٣. ٱلْمُتَقَدِّمُ: هَلْ سَيَكُونُ ٱلْعَمَلُ تَحْتَ ٱلإِشْرَافِ؟
٤. ٱلْمُوَظَّفُ: نَعَمْ، فِي ٱلْبِدَايَةِ، ثُمَّ سَتَكُونُ مُسْتَقِلًّا.
٥. ٱلْمُتَقَدِّمُ: هٰذَا مُمْتَازٌ.
٦. ٱلْمُوَظَّفُ: نَتَوَقَّعُ مِنْكَ ٱلْتِزَامًا وَٱنْتِبَاهًا لِلتَّفَاصِيلِ.
- Кандидат: Каковы основные обязанности по должности?
- Сотрудник: Включают ответы на почту и подготовку отчётов.
- Кандидат: Работа будет под контролем?
- Сотрудник: Да, сначала, затем вы будете самостоятельны.
- Кандидат: Это отлично.
- Сотрудник: Мы ожидаем от вас ответственности и внимания к деталям.
مَهَامّ — обязанности
تَتَضَمَّنُ — включает
بَرِيد — почта
تَقَارِير — отчёты
إِشْرَاف — контроль
مُسْتَقِلّ — самостоятельный
ٱلْتِزَام — ответственность
تَفَاصِيل — детали
📋 Диалог 8: Проверка уровня языка
🗣️ حِوَار عَنْ ٱللُّغَةِ
١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تُجِيدُ ٱللُّغَةَ ٱلْإِنْجِلِيزِيَّةَ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أَتَكَلَّمُهَا بِطَلَاقَةٍ.
٣. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ ٱسْتَخْدَمْتَهَا فِي ٱلْعَمَلِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، فِي ٱلْمُرَاسَلَاتِ وَٱلِٱتِّصَالِ مَعَ ٱلْعُمَلَاءِ.
٥. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ قُمْتَ بِتَرْجَمَةِ مُسْتَنَدَاتٍ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، مِرَارًا وَتَكْرَارًا.
- Директор: Вы хорошо владеете английским языком?
- Кандидат: Да, я говорю на нём свободно.
- Директор: Использовали его на работе?
- Кандидат: Да, в переписке и общении с клиентами.
- Директор: Переводили документы?
- Кандидат: Да, многократно.
يُجِيدُ — хорошо владеет
بِطَلَاقَة — свободно
مُرَاسَلَات — переписка
ٱتِّصَال — связь, контакт
عُمَلَاء — клиенты
تَرْجَمَة — перевод
مُسْتَنَدَات — документы
مِرَارًا وَتَكْرَارًا — неоднократно
📋 Диалог 9: Образование и курсы
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلتَّعْلِيمِ وَٱلدَّوْرَاتِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: مَا ٱخْتِصَاصُكَ ٱلْجَامِعِيُّ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: دَرَسْتُ ٱلْمَالِيَّةَ فِي ٱلْجَامِعَةِ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ أَخَذْتَ دَوْرَاتٍ إِضَافِيَّةً؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، فِي ٱلْمُوَارَدِ ٱلْبَشَرِيَّةِ وَٱلْإِدَارَةِ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: مَتَى كَانَتْ آخِرُ دَوْرَةٍ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: قَبْلَ ثَلَاثَةِ أَشْهُرٍ.
- Сотрудник: Какова ваша университетская специальность?
- Кандидат: Я изучал финансы в университете.
- Сотрудник: Вы проходили дополнительные курсы?
- Кандидат: Да, по кадрам и менеджменту.
- Сотрудник: Когда был последний курс?
- Кандидат: Три месяца назад.
ٱخْتِصَاص — специальность
مَالِيَّة — финансы
دَوْرَة — курс
مُوَارِد بَشَرِيَّة — человеческие ресурсы
إِدَارَة — управление
آخِر — последний
ثَلَاثَة — три
شَهْر — месяц
📋 Диалог 10: Причина смены работы
🗣️ حِوَار عَنْ سَبَبِ تَرْكِ ٱلْعَمَلِ
١. ٱلْمُدِيرُ: لِمَاذَا تَرَكْتَ ٱلْوَظِيفَةَ ٱلسَّابِقَةَ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: لِأَنِّي أُرِيدُ تَحَدِّيَاتٍ جَدِيدَةً.
٣. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ كَانَ ٱلْعَمَلُ مُرْهِقًا؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: لَا، بَلْ كُنْتُ أَبْحَثُ عَنْ تَطَوُّرٍ.
٥. ٱلْمُدِيرُ: هٰذَا مَفْهُومٌ.
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: شُكْرًا لِتَفَهُّمِكُمْ.
- Директор: Почему вы ушли с предыдущей работы?
- Кандидат: Потому что я ищу новые вызовы.
- Директор: Работа была утомительной?
- Кандидат: Нет, я просто хотел развития.
- Директор: Это понятно.
- Кандидат: Спасибо за понимание.
تَرَكَ — покинул
تَحَدِّي — вызов
مُرْهِق — утомительный
تَطَوُّر — развитие
مَفْهُوم — понятный
تَفَهُّم — понимание
📋 Диалог 11: Личные качества
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلصِّفَاتِ ٱلشَّخْصِيَّةِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: مَا هِيَ أَهَمُّ صِفَاتِكَ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَنَا مُنَظَّمٌ وَمُجْتَهِدٌ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ أَنْتَ مَرِنٌ فِي ٱلْعَمَلِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، وَأَتَكَيَّفُ مَعَ أَيِّ ظُرُوفٍ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَتَقَبَّلُ ٱلنَّقْدَ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، وَأَعْتَبِرُهُ فُرْصَةً لِلتَّحَسُّنِ.
- Сотрудник: Какие ваши главные качества?
- Кандидат: Я организованный и старательный.
- Сотрудник: Вы гибкий на работе?
- Кандидат: Да, я приспосабливаюсь к любым условиям.
- Сотрудник: Вы принимаете критику?
- Кандидат: Да, и считаю её возможностью для улучшения.
صِفَة — качество
مُنَظَّم — организованный
مُجْتَهِد — старательный
مَرِن — гибкий
يَتَكَيَّفُ — приспосабливается
ظُرُوف — обстоятельства
نَقْد — критика
تَحَسُّن — улучшение
📋 Диалог 12: Уточнение графика работы
🗣️ حِوَار عَنْ مَوَاعِيدِ ٱلْعَمَلِ
١. ٱلْمُتَقَدِّمُ: مَا هِيَ سَاعَاتُ ٱلْعَمَلِ؟
٢. ٱلْمُوَظَّفُ: مِنِ ٱلتَّاسِعَةِ صَبَاحًا إِلَى ٱلْخَامِسَةِ مَسَاءً.
٣. ٱلْمُتَقَدِّمُ: هَلْ يُوجَدُ وَقْتٌ ٱسْتِرَاحَةٍ؟
٤. ٱلْمُوَظَّفُ: نَعَمْ، سَاعَةٌ فِي ٱلظُّهْرِ.
٥. ٱلْمُتَقَدِّمُ: وَهَلْ ٱلْجُمْعَةُ عُطْلَةٌ؟
٦. ٱلْمُوَظَّفُ: نَعَمْ، نَعْمَلُ مِنَ ٱلْأَحَدِ إِلَى ٱلْخَمِيسِ.
- Кандидат: Какой рабочий график?
- Сотрудник: С девяти утра до пяти вечера.
- Кандидат: Есть ли перерыв?
- Сотрудник: Да, один час в полдень.
- Кандидат: А пятница выходной?
- Сотрудник: Да, мы работаем с воскресенья по четверг.
سَاعَة — час
صَبَاح — утро
مَسَاء — вечер
ٱسْتِرَاحَة — перерыв
ٱلظُّهْر — полдень
عُطْلَة — выходной
مَوَاعِيد — расписание
📋 Диалог 13: Технические навыки
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْمَهَارَاتِ ٱلتِّقْنِيَّةِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تُجِيدُ ٱسْتِخْدَامَ ٱلْحَاسُوبِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أَسْتَخْدِمُهُ يَوْمِيًّا.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: مَاذَا عَنِ ٱلْبَرَامِجِ ٱلْمَكْتَبِيَّةِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُجِيدُ ٱلْوُرْدَ وَٱلْإِكْسِلَ وَٱلْبَوِيرْبُويْنْتَ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ لَدَيْكَ خِبْرَةٌ فِي ٱلْبَرْمَجَةِ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، بِلُغَةِ جَافَا وَبِيثُون.
- Сотрудник: Вы хорошо владеете компьютером?
- Кандидат: Да, использую его ежедневно.
- Сотрудник: А офисные программы?
- Кандидат: Я хорошо знаю Word, Excel и PowerPoint.
- Сотрудник: Есть ли опыт в программировании?
- Кандидат: Да, на языках Java и Python.
حَاسُوب — компьютер
بَرَامِج مَكْتَبِيَّة — офисные программы
وُرْد — Word
إِكْسِل — Excel
بَوِيرْبُويْنْت — PowerPoint
بَرْمَجَة — программирование
لُغَة — язык
📋 Диалог 14: Возможность командировок
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلسَّفَرِ لِلْعَمَلِ
١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تَسْتَطِيعُ ٱلسَّفَرَ لِلْعَمَلِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، لَا مَانِعَ عِنْدِي.
٣. ٱلْمُدِيرُ: ٱلسَّفَرُ قَدْ يَكُونُ شَهْرِيًّا.
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: هٰذَا يُنَاسِبُنِي.
٥. ٱلْمُدِيرُ: سَتَزُورُ فُرُوعَ ٱلشَّرِكَةِ فِي ٱلْمَنَاطِقِ.
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَنَا مُسْتَعِدٌّ لِذٰلِكَ.
- Директор: Можете ли вы ездить в командировки?
- Кандидат: Да, я не против.
- Директор: Командировки могут быть ежемесячно.
- Кандидат: Это мне подходит.
- Директор: Вы будете посещать филиалы компании в регионах.
- Кандидат: Я готов к этому.
سَفَر — поездка
مَانِع — препятствие
فُرُوع — филиалы
مَنَاطِق — районы, регионы
يُنَاسِبُ — подходит
مُسْتَعِدّ — готов
📋 Диалог 15: Навыки общения
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلِٱتِّصَالِ وَٱلتَّوَاصُلِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَجِيدُ ٱلتَّوَاصُلَ مَعَ ٱلنَّاسِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أَسْتَمِعُ جَيِّدًا وَأَتَكَلَّمُ بِوُضُوحٍ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَسْتَطِيعُ حَلَّ ٱلْمَشَاكِلِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، بِهُدُوءٍ وَعَقْلَانِيَّةٍ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: مَا تَفْعَلُ فِي حَالِ ٱخْتِلَافِ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَبْحَثُ عَنْ حَلٍّ وَسَطٍ يُرْضِي ٱلْجَمِيعَ.
- Сотрудник: Вы хорошо общаетесь с людьми?
- Кандидат: Да, я хорошо слушаю и ясно говорю.
- Сотрудник: Умеете решать проблемы?
- Кандидат: Да, спокойно и рационально.
- Сотрудник: Что вы делаете в случае разногласия?
- Кандидат: Ищу компромисс, который всех устроит.
تَوَاصُل — общение
يَسْتَمِعُ — слушает
وُضُوح — ясность
حَلّ — решение
مُشْكِلَة — проблема
عَقْلَانِيَّة — разумность
ٱخْتِلَاف — разногласие
يُرْضِي — устраивает
📋 Диалог 16: Интерес к компании
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلِٱهْتِمَامِ بِٱلشَّرِكَةِ
١. ٱلْمُدِيرُ: لِمَاذَا ٱخْتَرْتَ ٱلتَّقَدُّمَ لِهٰذِهِ ٱلشَّرِكَةِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: لِأَنَّهَا مَعْرُوفَةٌ بِٱلِٱحْتِرَافِ وَٱلنَّجَاحِ.
٣. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تَعْرِفُ شَيْئًا عَنْ تَارِيخِنَا؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، قَرَأْتُ عَنْ مَشَارِيعِكُمْ وَإِنْجَازَاتِكُمْ.
٥. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ لَكَ أَسْئِلَةٌ لِي؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، مَا خَطَّةُ ٱلتَّطْوِيرِ فِي ٱلْقِسْمِ؟
- Директор: Почему вы выбрали подать заявку в эту компанию?
- Кандидат: Потому что она известна профессионализмом и успехом.
- Директор: Вы знаете что-то о нашей истории?
- Кандидат: Да, я читал о ваших проектах и достижениях.
- Директор: У вас есть ко мне вопросы?
- Кандидат: Да, каков план развития в отделе?
ٱخْتَارَ — выбрал
مَعْرُوف — известный
ٱحْتِرَاف — профессионализм
تَارِيخ — история
مَشَارِيع — проекты
إِنْجَازَات — достижения
خُطَّة — план
تَطْوِير — развитие
📋 Диалог 17: Опыт в предыдущей работе
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْخِبْرَةِ ٱلسَّابِقَةِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: مَا دَوْرُكَ فِي ٱلْوَظِيفَةِ ٱلسَّابِقَةِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: كُنْتُ مَسْؤُولًا عَنْ خِدْمَةِ ٱلْعُمَلَاءِ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: كَمْ دَامَتْ فَتْرَةُ ٱلْعَمَلِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: دَامَتْ ثَلَاثَ سَنَوَاتٍ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: مَا أَكْثَرُ مَا ٱسْتَفَدْتَ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: تَعَلَّمْتُ ٱلصَّبْرَ وَفَنَّ ٱلْحِوَارِ.
- Сотрудник: Какова была ваша роль на предыдущей работе?
- Кандидат: Я был ответственным за обслуживание клиентов.
- Сотрудник: Сколько длился этот период?
- Кандидат: Он длился три года.
- Сотрудник: Что было для вас самым полезным?
- Кандидат: Я научился терпению и искусству диалога.
مَسْؤُول — ответственный
خِدْمَة ٱلْعُمَلَاء — обслуживание клиентов
فَتْرَة — период
ٱسْتَفَادَ — получил пользу
صَبْر — терпение
فَنّ — искусство
حِوَار — диалог
📋 Диалог 18: Цели на будущее
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْأَهْدَافِ ٱلْمُسْتَقْبَلِيَّةِ
١. ٱلْمُدِيرُ: مَا هِيَ أَهْدَافُكَ فِي ٱلْعَمَلِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُرِيدُ أَنْ أَتَطَوَّرَ فِي مَجَالِي.
٣. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تُفَكِّرُ فِي ٱلتَّرَقِّي؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، هٰذَا مِنْ خِطَطِي.
٥. ٱلْمُدِيرُ: وَمَا هِيَ رُؤْيَتُكَ لِلْمُسْتَقْبَلِ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَنْ أُصْبِحَ قَائِدَ فَرِيقٍ.
- Директор: Каковы ваши цели в работе?
- Кандидат: Я хочу развиваться в своей области.
- Директор: Вы думаете о продвижении?
- Кандидат: Да, это в моих планах.
- Директор: А как вы видите своё будущее?
- Кандидат: Хочу стать руководителем команды.
هَدَف — цель
أَتَطَوَّر — развиваюсь
تَرَقِّي — продвижение
خِطَّة — план
رُؤْيَة — видение
قَائِد — лидер
فَرِيق — команда
📋 Диалог 19: Условия приёма на работу
🗣️ حِوَار عَنْ شُرُوطِ ٱلتَّوْظِيفِ
١. ٱلْمُتَقَدِّمُ: مَا هِيَ شُرُوطُ ٱلتَّوْظِيفِ؟
٢. ٱلْمُوَظَّفُ: يَجِبُ أَنْ تَجْتَازَ ٱلِٱخْتِبَارَ وَٱلْمُقَابَلَةَ.
٣. ٱلْمُتَقَدِّمُ: وَمَاذَا بَعْدَ ذٰلِكَ؟
٤. ٱلْمُوَظَّفُ: تَوْقِيعُ ٱلْعَقْدِ وَٱلْبِدَايَةُ فِي ٱلتَّدْرِيبِ.
٥. ٱلْمُتَقَدِّمُ: كَمْ تَسْتَغْرِقُ فَتْرَةُ ٱلتَّدْرِيبِ؟
٦. ٱلْمُوَظَّفُ: شَهْرٌ وَاحِدٌ مَدْفُوعُ ٱلْأَجْرِ.
- Кандидат: Каковы условия приёма на работу?
- Сотрудник: Нужно пройти тест и собеседование.
- Кандидат: А что после этого?
- Сотрудник: Подписание контракта и начало обучения.
- Кандидат: Сколько длится обучение?
- Сотрудник: Один оплачиваемый месяц.
شَرْط — условие
تَوْظِيف — трудоустройство
ٱخْتِبَار — тест
تَوْقِيع — подписание
عَقْد — контракт
تَدْرِيب — обучение
مَدْفُوع ٱلْأَجْر — оплачиваемый
📋 Диалог 20: Командная работа
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْعَمَلِ ٱلْجَمَاعِيِّ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تُجِيدُ ٱلْعَمَلَ مَعَ ٱلْآخَرِينَ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أُحِبُّ ٱلْعَمَلَ ٱلْجَمَاعِيَّ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: كَيْفَ تَتَصَرَّفُ عِنْدَ ٱلِٱخْتِلَافِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُفَضِّلُ ٱلْحِوَارَ وَٱلتَّفَاهُمَ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ سَبَقَ وَقُدْتَ فَرِيقًا؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، فِي مَشْرُوعٍ طُلَّابِيٍّ.
- Сотрудник: Вы умеете работать с другими?
- Кандидат: Да, я люблю командную работу.
- Сотрудник: Как вы поступаете при разногласиях?
- Кандидат: Предпочитаю диалог и взаимопонимание.
- Сотрудник: Вы когда-нибудь руководили командой?
- Кандидат: Да, в студенческом проекте.
ٱلْعَمَل ٱلْجَمَاعِي — командная работа
يَتَصَرَّف — поступает
ٱخْتِلَاف — разногласие
تَفَاهُم — взаимопонимание
قَادَ — руководил
مَشْرُوع — проект
طُلَّابِيّ — студенческий
📋 Диалог 21: Доступность и транспорт
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْمَوْقِعِ وَٱلنَّقْلِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ يُمْكِنُكَ ٱلْوُصُولُ إِلَى ٱلشَّرِكَةِ يَوْمِيًّا؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، ٱلْمَكَانُ قَرِيبٌ مِنْ بَيْتِي.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَسْتَخْدِمُ ٱلنَّقْلَ ٱلْعَامَّ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أَرْكَبُ ٱلْحَافِلَةَ كُلَّ يَوْمٍ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: وَفِي ٱلْحَالَاتِ ٱلطَّارِئَةِ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: عِنْدِي سَيَّارَةٌ خَاصَّةٌ.
- Сотрудник: Вы сможете приходить в офис каждый день?
- Кандидат: Да, место близко от моего дома.
- Сотрудник: Вы используете общественный транспорт?
- Кандидат: Да, я езжу на автобусе каждый день.
- Сотрудник: А в экстренных случаях?
- Кандидат: У меня есть личный автомобиль.
يَصِلُ — добирается
مَكَان — место
نَقْل عَامّ — общественный транспорт
حَافِلَة — автобус
حَالَة طَارِئَة — экстренный случай
سَيَّارَة خَاصَّة — личная машина
📋 Диалог 22: Проверка пунктуальности
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلِٱنْضِبَاطِ فِي ٱلْوَقْتِ
١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ أَنْتَ مُنْضَبِطٌ فِي ٱلْوَقْتِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أَصِلُ دَائِمًا فِي ٱلْمِيعَادِ.
٣. ٱلْمُدِيرُ: مَاذَا تَفْعَلُ إِذَا تَأَخَّرْتَ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُخْبِرُ ٱلْمَسْؤُولَ فَوْرًا.
٥. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تَسْتَطِيعُ ٱلِٱلْتِزَامَ بِجَدْوَلٍ دَقِيقٍ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أُحِبُّ ٱلنِّظَامَ وَٱلتَّنْظِيمَ.
- Директор: Вы пунктуальны?
- Кандидат: Да, всегда прихожу вовремя.
- Директор: Что вы делаете, если опаздываете?
- Кандидат: Сразу сообщаю ответственному.
- Директор: Можете придерживаться чёткого расписания?
- Кандидат: Да, я люблю порядок и организованность.
مُنْضَبِط — пунктуальный
مِيعَاد — назначенное время
تَأَخَّرَ — опоздал
مَسْؤُول — ответственный
ٱلِٱلْتِزَام — соблюдение
نِظَام — порядок
تَنْظِيم — организованность
📋 Диалог 23: Гибкость в задачах
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْمَرُونَةِ فِي ٱلْعَمَلِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَعْمَلَ فِي أَكْثَرَ مِنْ مَجَالٍ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أُحِبُّ تَعَلُّمَ أَشْيَاءَ جَدِيدَةٍ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تُجِيدُ ٱلتَّنَقُّلَ بَيْنَ ٱلْمَهَامِّ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، وَأَتَكَيَّفُ سَرِيعًا.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تُفَضِّلُ ٱلْعَمَلَ ٱلرُّوتِينِيَّ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: لَا، أُفَضِّلُ ٱلتَّنَوُّعَ.
- Сотрудник: Можете работать в разных сферах?
- Кандидат: Да, я люблю учиться новому.
- Сотрудник: Умеете переключаться между задачами?
- Кандидат: Да, быстро адаптируюсь.
- Сотрудник: Предпочитаете рутинную работу?
- Кандидат: Нет, предпочитаю разнообразие.
مَجَال — область
تَعَلُّم — обучение
تَنَقُّل — переключение
مَهَامّ — задания
رُوتِينِيّ — рутинный
تَنَوُّع — разнообразие
📋 Диалог 24: Работа с клиентами
🗣️ حِوَار عَنْ خِدْمَةِ ٱلْعُمَلَاءِ
١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ عِنْدَكَ خِبْرَةٌ مَعَ ٱلْعُمَلَاءِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، كُنْتُ أَتَعَامَلُ مَعَهُمْ يَوْمِيًّا.
٣. ٱلْمُدِيرُ: كَيْفَ تَتَصَرَّفُ مَعَ ٱلزَّبَائِنِ ٱلْغَاضِبِينَ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَسْتَمِعُ لَهُمْ وَأَحْتَفِظُ بِهُدُوئِي.
٥. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تَسْتَطِيعُ ٱلْإِقْنَاعَ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أَسْتَخْدِمُ ٱلْأَدِلَّةَ وَٱلْلُطْفَ.
- Директор: Есть у вас опыт с клиентами?
- Кандидат: Да, я ежедневно с ними взаимодействовал.
- Директор: Как вы поступаете с сердитыми покупателями?
- Кандидат: Я выслушиваю их и сохраняю спокойствие.
- Директор: Умеете убеждать?
- Кандидат: Да, использую доводы и вежливость.
عُمَلَاء — клиенты
يَتَعَامَلُ — взаимодействует
زَبَائِن — покупатели
غَاضِب — сердитый
يُقْنِعُ — убеждает
أَدِلَّة — доводы
لُطْف — вежливость
📋 Диалог 25: Готовность к обучению
🗣️ حِوَار عَنْ ٱسْتِعْدَادِ ٱلتَّعَلُّمِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ أَنْتَ مُسْتَعِدٌّ لِتَعَلُّمِ أَدْوَارٍ جَدِيدَةٍ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أُرَحِّبُ بِكُلِّ فُرْصَةٍ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ ٱشْتَرَكْتَ فِي دَوْرَاتٍ تَعْلِيمِيَّةٍ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، عَبْرَ ٱلْإِنْتِرْنِتِ وَفِي ٱلْقَاعَاتِ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تُحِبُّ ٱلتَّطْوِيرَ ٱلذَّاتِيَّ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: جِدًّا، أَعْتَبِرُهُ أَسَاسَ ٱلنَّجَاحِ.
- Сотрудник: Готовы учиться новым ролям?
- Кандидат: Да, я приветствую любую возможность.
- Сотрудник: Участвовали в обучающих курсах?
- Кандидат: Да, онлайн и в учебных залах.
- Сотрудник: Любите саморазвитие?
- Кандидат: Очень, считаю его основой успеха.
مُسْتَعِدّ — готов
أَدْوَار — роли
فُرْصَة — возможность
دَوْرَة تَعْلِيمِيَّة — обучающий курс
تَطْوِير ذَاتِيّ — саморазвитие
أَسَاس — основа
نَجَاح — успех
📋 Диалог 26: Владение иностранными языками
🗣️ حِوَار عَنْ ٱللُّغَاتِ ٱلْأُخْرَى
١. ٱلْمُوَظَّفُ: مَا هِيَ ٱللُّغَاتُ ٱلَّتِي تَتَكَلَّمُهَا؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: ٱلْعَرَبِيَّةُ وَٱلْإِنْجِلِيزِيَّةُ وَقَلِيلٌ مِنَ ٱلْفَرَنْسِيَّةِ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ ٱسْتَخْدَمْتَهَا فِي ٱلْعَمَلِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، فِي ٱلتَّرْجَمَةِ وَٱلْمُرَاسَلَةِ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَفْهَمُ ٱلْمُصْطَلَحَاتِ ٱلْمِهْنِيَّةَ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، خُصُوصًا فِي مَجَالِ ٱلتِّقْنِيَّةِ.
- Сотрудник: На каких языках вы говорите?
- Кандидат: Арабский, английский и немного французского.
- Сотрудник: Использовали их в работе?
- Кандидат: Да, в переводе и переписке.
- Сотрудник: Понимаете профессиональные термины?
- Кандидат: Да, особенно в технической сфере.
لُغَة — язык
قَلِيل — немного
تَرْجَمَة — перевод
مُرَاسَلَة — переписка
مُصْطَلَح — термин
مِهْنِيّ — профессиональный
مَجَال — область, сфера
تِقْنِيَّة — технология
📋 Диалог 27: Уверенность и мотивация
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلثِّقَةِ وَٱلدَّوَافِعِ
١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ أَنْتَ وَاثِقٌ مِنْ نَفْسِكَ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، وَذٰلِكَ نَاتِجٌ عَنْ خِبْرَتِي.
٣. ٱلْمُدِيرُ: مَا ٱلَّذِي يُحَفِّزُكَ فِي ٱلْعَمَلِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: حُبِّي لِلتَّطَوُّرِ وَٱلنَّجَاحِ.
٥. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تَخَافُ مِنَ ٱلْفَشَلِ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: لَا، أَعْتَبِرُهُ دَرْسًا لِلنَّمُوِّ.
- Директор: Вы уверены в себе?
- Кандидат: Да, это результат моего опыта.
- Директор: Что вас мотивирует в работе?
- Кандидат: Любовь к развитию и успеху.
- Директор: Боитесь ли вы неудачи?
- Кандидат: Нет, я считаю её уроком для роста.
وَاثِق — уверенный
يُحَفِّزُ — мотивирует
تَطَوُّر — развитие
فَشَل — неудача
نُمُوّ — рост
📋 Диалог 28: Стрессоустойчивость
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلتَّعَامُلِ مَعَ ٱلتَّوَتُّرِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: كَيْفَ تَتَصَرَّفُ تَحْتَ ٱلضَّغْطِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُنَظِّمُ وَقْتِي وَأَبْقَى هَادِئًا.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تُنْجِزُ ٱلْأَعْمَالَ فِي ٱلْمَهَلِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أُحَافِظُ عَلَى ٱلْمَوَاعِيدِ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: مَاذَا تَفْعَلُ إِذَا زَادَتِ ٱلْمَسْؤُولِيَّاتُ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُرَتِّبُ ٱلْأَوْلَوِيَّاتِ وَأَطْلُبُ ٱلدَّعْمَ إِذَا ٱقْتَضَى ٱلْأَمْرُ.
- Сотрудник: Как вы действуете под давлением?
- Кандидат: Я организую своё время и сохраняю спокойствие.
- Сотрудник: Успеваете выполнять задачи в срок?
- Кандидат: Да, я соблюдаю сроки.
- Сотрудник: Что делаете, если растёт нагрузка?
- Кандидат: Расставляю приоритеты и прошу помощь при необходимости.
تَصَرَّفَ — действовать
ضَغْط — давление
مَهَل — срок
مَوَاعِيد — сроки
مَسْؤُولِيَّة — ответственность
أَوْلَوِيَّة — приоритет
دَعْم — поддержка
📋 Диалог 29: Целеустремлённость
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْإِصْرَارِ وَٱلْتَّخْطِيطِ
١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تَضَعُ أَهْدَافًا لِنَفْسِكَ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أَكْتُبُهَا وَأَسْعَى لِتَحْقِيقِهَا.
٣. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تُرَاجِعُ تَقَدُّمَكَ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: بِٱسْتِمْرَارٍ، لِأَتَطَوَّرَ أَكْثَرَ.
٥. ٱلْمُدِيرُ: مَاذَا تَفْعَلُ عِنْدَ ٱلْفَشَلِ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُحَلِّلُ ٱلْأَخْطَاءَ وَأُحَسِّنُ ٱلْخُطَّةَ.
- Директор: Ставите ли вы цели перед собой?
- Кандидат: Да, я записываю их и стремлюсь к достижению.
- Директор: Проверяете ли вы свой прогресс?
- Кандидат: Постоянно, чтобы развиваться.
- Директор: Что делаете при неудаче?
- Кандидат: Анализирую ошибки и улучшаю план.
إِصْرَار — настойчивость
تَحْقِيق — достижение
تَقَدُّم — прогресс
أَخْطَاء — ошибки
خُطَّة — план
تَطَوَّرَ — развиваться
📋 Диалог 30: Этика и честность
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْأَمَانَةِ وَٱلصِّدْقِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: مَاذَا تَعْنِي لَكَ ٱلْأَمَانَةُ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَنْ أَكُونَ صَادِقًا فِي كُلِّ وَقْتٍ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَقُولُ ٱلْحَقَّ حَتَّى إِذَا كَانَ صَعْبًا؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، فَٱلصِّدْقُ أَفْضَلُ طَرِيقٍ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَتَحَمَّلُ ٱلْمَسْؤُولِيَّةَ عِنْدَ ٱلْخَطَأِ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، وَأَتَعَلَّمُ مِنْهُ.
- Сотрудник: Что для вас значит честность?
- Кандидат: Быть правдивым всегда.
- Сотрудник: Вы говорите правду даже если это трудно?
- Кандидат: Да, честность — лучший путь.
- Сотрудник: Берёте ли вы ответственность за ошибку?
- Кандидат: Да, и учусь на ней.
أَمَانَة — честность
صِدْق — правдивость
حَقّ — истина
مَسْؤُولِيَّة — ответственность
خَطَأ — ошибка
📋 Диалог 31: Готовность к переменам
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلتَّغْيِيرِ وَٱلتَّكَيُّفِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَتَقَبَّلُ ٱلتَّغْيِيرَ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أَعْتَبِرُهُ فُرْصَةً لِلنُّمُوِّ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: كَيْفَ تَتَكَيَّفُ مَعَ ٱلظُّرُوفِ ٱلْجَدِيدَةِ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُقَيِّمُ ٱلْوَضْعَ وَأُغَيِّرُ ٱلْخُطَّةَ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَرَى نَفْسَكَ مَرِنًا؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: جِدًّا، وَهٰذَا يُسَاعِدُنِي كَثِيرًا.
- Сотрудник: Вы принимаете перемены?
- Кандидат: Да, считаю их возможностью для роста.
- Сотрудник: Как вы адаптируетесь к новым условиям?
- Кандидат: Анализирую ситуацию и корректирую план.
- Сотрудник: Считаете ли себя гибким?
- Кандидат: Очень, это мне сильно помогает.
تَغْيِير — перемена
تَكَيُّف — адаптация
ظُرُوف — условия
وَضْع — ситуация
خُطَّة — план
مَرِن — гибкий
نُمُوّ — рост
📋 Диалог 32: Вопрос о лидерских качествах
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْقِيَادَةِ
١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ لَدَيْكَ مَهَارَاتُ ٱلْقِيَادَةِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، قُدْتُ فَرِيقًا فِي مَشْرُوعٍ كَبِيرٍ.
٣. ٱلْمُدِيرُ: كَيْفَ تُشَجِّعُ ٱلْفَرِيقَ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أُقَدِّرُ ٱلْمَجْهُودَ وَأُشَارِكُ ٱلنَّجَاحَ.
٥. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تَتَّخِذُ قَرَارَاتٍ سَرِيعَةً؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، بَعْدَ تَحْلِيلٍ سَرِيعٍ وَدَقِيقٍ.
- Директор: У вас есть лидерские навыки?
- Кандидат: Да, я руководил командой в большом проекте.
- Директор: Как вы мотивируете команду?
- Кандидат: Ценю усилия и делюсь успехом.
- Директор: Принимаете ли вы решения быстро?
- Кандидат: Да, после быстрого и точного анализа.
قِيَادَة — лидерство
قَرَار — решение
قُدْتُ — я руководил
يُشَارِكُ — делится
مَجْهُود — усилие
تَحْلِيل — анализ
📋 Диалог 33: Знания о компании
🗣️ حِوَار عَنْ مَعْرِفَةِ ٱلشَّرِكَةِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: مَاذَا تَعْرِفُ عَنَّا؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: قَرَأْتُ عَنْ تَارِيخِكُمْ وَمَشَارِيعِكُمْ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: مَا ٱلَّذِي أَعْجَبَكَ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: ٱلِٱبْتِكَارُ وَرُوحُ ٱلْفَرِيقِ.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ زُرْتَ ٱلْمَوْقِعَ ٱلرَّسْمِيَّ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، وَتَابَعْتُ ٱلْأَخْبَارَ وَٱلْمُسَابَقَاتِ.
- Сотрудник: Что вы о нас знаете?
- Кандидат: Я читал о вашей истории и проектах.
- Сотрудник: Что вам понравилось?
- Кандидат: Инновации и командный дух.
- Сотрудник: Вы заходили на официальный сайт?
- Кандидат: Да, и следил за новостями и конкурсами.
تَارِيخ — история
مَشَارِيع — проекты
ٱبْتِكَار — инновация
رُوحُ ٱلْفَرِيق — командный дух
مَوْقِع رَسْمِيّ — официальный сайт
مُسَابَقَة — конкурс
📋 Диалог 34: Вопрос об инициативности
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلْمُبَادَرَةِ
١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تُحِبُّ أَنْ تَبْدَأَ بِٱلْمُبَادَرَةِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، لَا أَنْتَظِرُ ٱلْأَوَامِرَ.
٣. ٱلْمُدِيرُ: أَعْطِنِي مِثَالًا عَلَى ذٰلِكَ.
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: فِي ٱلْعَمَلِ ٱلسَّابِقِ، أَطْلَقْتُ فِكْرَةً جَدِيدَةً.
٥. ٱلْمُدِيرُ: وَمَا كَانَ ٱلنَّتِيجَةُ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَجَحَ ٱلْمَشْرُوعُ وَتَمَّ تَطْبِيقُهُ.
- Директор: Любите ли вы проявлять инициативу?
- Кандидат: Да, я не жду указаний.
- Директор: Приведите пример.
- Кандидат: На прошлой работе я предложил новую идею.
- Директор: Каков был результат?
- Кандидат: Проект был успешным и внедрён.
مُبَادَرَة — инициатива
أَوَامِر — приказы
فِكْرَة — идея
نَتِيجَة — результат
تَطْبِيق — внедрение
📋 Диалог 35: Умение слушать
🗣️ حِوَار عَنْ حُسْنِ ٱلِٱسْتِمَاعِ
١. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ أَنْتَ مُسْتَمِعٌ جَيِّدٌ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أُصْغِي بِٱهْتِمَامٍ.
٣. ٱلْمُوَظَّفُ: هَلْ تَقَاطِعُ ٱلْآخَرِينَ؟
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: لَا، أَنْتَظِرُ دَوْرِي.
٥. ٱلْمُوَظَّفُ: مَاذَا تَفْعَلُ إِذَا خَالَفَكَ ٱلرَّأْيَ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: أَسْمَعُ وَأُعَبِّرُ بِهُدُوءٍ.
- Сотрудник: Вы хорошо умеете слушать?
- Кандидат: Да, внимательно слушаю.
- Сотрудник: Перебиваете других?
- Кандидат: Нет, жду своей очереди.
- Сотрудник: Что вы делаете, если с вами не согласны?
- Кандидат: Слушаю и выражаюсь спокойно.
ٱسْتِمَاع — слушание
أُصْغِي — я внимательно слушаю
يُقَاطِعُ — перебивает
رَأْي — мнение
هُدُوء — спокойствие
📋 Диалог 36: Оценка стрессовых ситуаций
🗣️ حِوَار عَنْ ٱلتَّعَامُلِ مَعَ ٱلْأَزْمَاتِ
١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تَسْتَطِيعُ ٱلتَّصَرُّفَ فِي ٱلْأَزْمَاتِ؟
٢. ٱلْمُتَقَدِّمُ: نَعَمْ، أُفَكِّرُ قَبْلَ أَنْ أَتَصَرَّفَ.
٣. ٱلْمُدِيرُ: أَعْطِنِي مِثَالًا.
٤. ٱلْمُتَقَدِّمُ: فِي مَرَّةٍ تَعَطَّلَ ٱلنِّظَامُ، فَحَلَلْتُ ٱلْمُشْكِلَةَ.
٥. ٱلْمُدِيرُ: وَكَيْفَ تَصَرَّفْتَ مَعَ ٱلزَّمَلَاءِ؟
٦. ٱلْمُتَقَدِّمُ: بِنِقَاشٍ وَتَعَاوُنٍ، دُونَ تَوْتُّرٍ.
- Директор: Вы можете действовать в кризисных ситуациях?
- Кандидат: Да, сначала думаю, потом действую.
- Директор: Приведите пример.
- Кандидат: Однажды система сломалась — я решил проблему.
- Директор: Как вы вели себя с коллегами?
- Кандидат: С обсуждением и сотрудничеством, без стресса.
أَزْمَة — кризис
تَصَرَّفَ — действовал
تَعَطَّلَ — вышел из строя
مُشْكِلَة — проблема
نِقَاش — обсуждение
تَعَاوُن — сотрудничество
تَوْتُّر — напряжение, стресс