Полный разбор глагола سَمِنَ:
Значение на русский
пополнел; потолстел; набрал вес
تعريف بالعربية
سَمِنَ: زَادَ لَحْمُهُ وَشَحْمُهُ، وَصَارَ جَسَدُهُ أَكْثَرَ سُمْنَةً وَوَزْنًا. يُسْتَعْمَلُ لِلدَّلَالَةِ عَلَى زِيَادَةِ الوَزْنِ وَالبُنْيَةِ.
Человек стал полным, увеличился в весе и объёме. Употребляется для обозначения набора веса и полноты тела.
صِيَغُ الفِعْلِ وَتَرْجَمَتُهَا
الماضي
سَمِنَ – он пополнел
سَمِنَتْ – она
سَمِنَا – они вдвоём (муж.)
سَمِنَتَا – они вдвоём (жен.)
سَمِنُوا – они (муж.)
سَمِنَّ – они (жен.)
سَمِنْتَ – ты (муж.)
سَمِنْتِ – ты (жен.)
سَمِنْتُمَا – вы вдвоём
سَمِنْتُمْ – вы (муж.)
سَمِنْتُنَّ – вы (жен.)
سَمِنْتُ – я
سَمِنَّا – мы
المضارع
يَسْمَنُ – он полнеет
تَسْمَنُ – она
يَسْمَنَانِ – они вдвоём (муж.)
تَسْمَنَانِ – они вдвоём (жен.)
يَسْمَنُونَ – они (муж.)
يَسْمَنَّ – они (жен.)
تَسْمَنُ – ты (муж.)
تَسْمَنِينَ – ты (жен.)
تَسْمَنَانِ – вы вдвоём
تَسْمَنُونَ – вы (муж.)
تَسْمَنَّ – вы (жен.)
أَسْمَنُ – я
نَسْمَنُ – мы
المصدر
سِمْنٌ / سَمَنٌ – полнота, ожирение, тучность
١٠ أمثلة في شكل حوار مع الترجمة
١
– سَمِنَ أَحْمَدُ فِي العُطْلَةِ.
– نَعَمْ، أَكَلَ كَثِيرًا وَلَمْ يُمَارِسِ الرِّيَاضَةَ.
– Ахмад потолстел во время отпуска.
– Да, он много ел и не занимался спортом.
٢
– لِمَاذَا تَسْمَنِينَ؟
– لِأَنِّي أَجْلِسُ طَوِيلًا وَآكُلُ بِلا انْتِبَاهٍ.
– Почему ты толстеешь?
– Потому что долго сижу и ем без контроля.
٣
– يَسْمَنُ الوَلَدُ مَعَ كَثْرَةِ الحَلْوَيَاتِ.
– لَا بُدَّ مِنْ تَخْفِيضِ السُّكَّرِ.
– Мальчик полнеет от большого количества сладостей.
– Нужно сократить сахар.
٤
– لَا تُرِيدُ أَنْ تَسْمَنَ؟
– بَلَى، أُفَضِّلُ الجِسْمَ الرَّشِيقَ.
– Ты не хочешь полнеть?
– Верно, я предпочитаю стройное тело.
٥
– كَيْفَ أَسْمَنَ بِهَذِهِ السُّرْعَةِ؟
– لِأَنَّهُ تَوَقَّفَ عَنِ الحَرَكَةِ.
– Как он так быстро потолстел?
– Потому что перестал двигаться.
٦
– سَمِنْتُ بَعْدَ الزَّوَاجِ.
– نَعَمْ، كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ هَكَذَا.
– Я поправился после свадьбы.
– Да, так бывает у многих.
٧
– هَلْ تَسْمَنُ القِطَّةُ؟
– نَعَمْ، تَأْكُلُ أَكْثَرَ مِمَّا تَتَحَرَّكُ.
– Кошка полнеет?
– Да, ест больше, чем двигается.
٨
– أَخَافُ أَنْ أَسْمَنَ.
– إِذًا احْرِصْ عَلَى غِذَائِكَ.
– Боюсь потолстеть.
– Тогда следи за питанием.
٩
– أَصْبَحَ يَسْمَنُ شَيْئًا فَشَيْئًا.
– هَلْ قَالَ الطَّبِيبُ شَيْئًا؟
– Он полнеет понемногу.
– Врач что-то сказал?
١٠
– لَا تُسْمِنْ وَتَهْمِلْ صِحَّتَكَ.
– نَعَمْ، سَأَنْتَبِهُ لِنَفْسِي.
– Не полней и не запускай здоровье.
– Да, я буду внимателен к себе.
١٠ تعابير شائعة
١. سَمِنَ جِسْمُهُ – его тело пополнело
٢. يَسْمَنُ سَرِيعًا – быстро полнеет
٣. سَمِنَ بَعْدَ العُطْلَةِ – потолстел после отпуска
٤. سَمِنَتِ القِطَّةُ – кошка пополнела
٥. تَسْمَنُ بِسَبَبِ قِلَّةِ الحَرَكَةِ – полнеет из-за отсутствия движения
٦. سَمِنْتُ كَثِيرًا – я сильно поправился
٧. خَوْفٌ مِنَ السِّمْنَةِ – страх перед полнотой
٨. سَمِنَ وَفَقَدَ لِيَاقَتَهُ – потолстел и потерял форму
٩. لَا تُرِيدُ أَنْ تَسْمَنَ – не хочет полнеть
١٠. السِّمْنَةُ ضَارَّةٌ – ожирение вредно
قصة قصيرة بالفعل سَمِنَ
سَمِنَ سَامِي فِي الشَّهْرِ المَاضِي بَعْدَ أَنْ تَوَقَّفَ عَنِ الرِّيَاضَةِ وَأَكَلَ كَثِيرًا مِنَ الحَلْوَيَاتِ. كَانَ يَشْعُرُ بِالثِّقَلِ وَقِلَّةِ النَّشَاطِ. لَمَّا ذَهَبَ إِلَى الطَّبِيبِ، نَصَحَهُ بِتَقْلِيلِ السُّكَّرِ وَمُزَاوَلَةِ الرِّيَاضَةِ. بَعْدَ أَسَابِيعَ، بَدَأَ يَسْتَعِيدُ لِيَاقَتَهُ.
Сами поправился в прошлом месяце после того, как перестал заниматься спортом и ел много сладостей. Он чувствовал тяжесть и вялость. Когда он пошёл к врачу, тот посоветовал ему уменьшить сахар и заниматься спортом. Через несколько недель он начал возвращать себе форму.
٥ أسئلة للفهم والإجابة – مع الترجمة
١. مَاذَا حَدَثَ لِسَامِي؟
– سَمِنَ وَزَادَ وَزْنُهُ.
Что произошло с Сами?
– Он пополнел и набрал вес.
٢. لِمَاذَا سَمِنَ؟
– لِأَنَّهُ تَوَقَّفَ عَنِ الرِّيَاضَةِ وَأَكَلَ كَثِيرًا.
Почему он пополнел?
– Потому что перестал заниматься спортом и много ел.
٣. كَيْفَ كَانَ يَشْعُرُ؟
– بِالثِّقَلِ وَقِلَّةِ النَّشَاطِ.
Как он себя чувствовал?
– Чувствовал тяжесть и вялость.
٤. مَاذَا نَصَحَهُ الطَّبِيبُ؟
– بِتَقْلِيلِ السُّكَّرِ وَمُمَارَسَةِ الرِّيَاضَةِ.
Что посоветовал врач?
– Уменьшить сахар и заниматься спортом.
٥. مَاذَا حَصَلَ بَعْدَ أَسَابِيعَ؟
– بَدَأَ يَسْتَعِيدُ لِيَاقَتَهُ.
Что произошло через несколько недель?
– Он начал возвращать себе физическую форму.