فَهِمَ – понял

Слово: فَهِمَ

Перевод на русский

فَهِمَ – понимать, постигать, осознавать

Определение на арабском с харакатами

فَهِمَ: أَدْرَكَ مَعْنَى الشَّيْءِ وَعَقَلَهُ وَاسْتَوْعَبَهُ.

Перевод: Постигать смысл чего-либо, понимать и осознавать.

Спряжение глагола فَهِمَ с харакатами

Прошедшее время (الماضي)

  • فَهِمَ – он понял
  • فَهِمَتْ – она поняла
  • فَهِمَا – они (двое) поняли
  • فَهِمُوا – они (мн.ч., муж.р.) поняли
  • فَهِمْنَ – они (мн.ч., жен.р.) поняли
  • فَهِمْتَ – ты (муж.р.) понял
  • فَهِمْتِ – ты (жен.р.) поняла
  • فَهِمْتُمَا – вы (двое) поняли
  • فَهِمْتُمْ – вы (мн.ч., муж.р.) поняли
  • فَهِمْتُنَّ – вы (мн.ч., жен.р.) поняли
  • فَهِمْتُ – я понял/поняла
  • فَهِمْنَا – мы поняли

Настоящее время (المضارع)

  • يَفْهَمُ – он понимает
  • تَفْهَمُ – она понимает
  • يَفْهَمَانِ – они (двое, муж.р.) понимают
  • تَفْهَمَانِ – они (двое, жен.р.) понимают
  • يَفْهَمُونَ – они (мн.ч., муж.р.) понимают
  • يَفْهَمْنَ – они (мн.ч., жен.р.) понимают
  • تَفْهَمُ – ты (муж.р.) понимаешь
  • تَفْهَمِينَ – ты (жен.р.) понимаешь
  • تَفْهَمَانِ – вы (двое) понимаете
  • تَفْهَمُونَ – вы (мн.ч., муж.р.) понимаете
  • تَفْهَمْنَ – вы (мн.ч., жен.р.) понимаете
  • أَفْهَمُ – я понимаю
  • نَفْهَمُ – мы понимаем

Повелительное наклонение (الأمر)

  • اِفْهَمْ – понимай (муж.р.)
  • اِفْهَمِي – понимай (жен.р.)
  • اِفْهَمَا – понимайте (двое)
  • اِفْهَمُوا – понимайте (мн.ч., муж.р.)
  • اِفْهَمْنَ – понимайте (мн.ч., жен.р.)

Масдар (отглагольное имя)

  • فَهْمٌ – понимание

10 примеров вопрос-ответ на арабском с харакатами

  1. Вопрос:
    هَلْ فَهِمْتَ الدَّرْسَ؟

Ответ:
نَعَمْ، فَهِمْتُ الدَّرْسَ.

Перевод:
Ты понял урок?
Да, я понял урок.

  1. Вопрос:
    هَلْ تَفْهَمُ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ؟

Ответ:
نَعَمْ، أَفْهَمُ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ قَلِيلًا.

Перевод:
Ты понимаешь арабский язык?
Да, я немного понимаю арабский язык.

  1. Вопрос:
    هَلْ فَهِمْتِ المَسْأَلَةَ؟

Ответ:
لَا، لَمْ أَفْهَمِ المَسْأَلَةَ.

Перевод:
Ты поняла задачу?
Нет, я не поняла задачу.

  1. Вопрос:
    مَاذَا فَهِمْتَ مِنْ كَلَامِهِ؟

Ответ:
فَهِمْتُ أَنَّهُ يُرِيدُ المُسَاعَدَةَ.

Перевод:
Что ты понял из его слов?
Я понял, что он хочет помощи.

  1. Вопрос:
    هَلْ يَفْهَمُ الطُّلَّابُ الشَّرْحَ؟

Ответ:
نَعَمْ، يَفْهَمُونَ الشَّرْحَ جَيِّدًا.

Перевод:
Понимают ли студенты объяснение?
Да, они хорошо понимают объяснение.

  1. Вопрос:
    لِمَاذَا لَمْ تَفْهَمْ السُّؤَالَ؟

Ответ:
لَمْ أَفْهَمِ السُّؤَالَ لِأَنَّهُ صَعْبٌ.

Перевод:
Почему ты не понял вопрос?
Я не понял вопрос, потому что он сложный.

  1. Вопрос:
    مَتَى فَهِمْتَ المَوْضُوعَ؟

Ответ:
فَهِمْتُ المَوْضُوعَ بَعْدَ الشَّرْحِ الثَّانِي.

Перевод:
Когда ты понял тему?
Я понял тему после второго объяснения.

  1. Вопрос:
    كَيْفَ نَفْهَمُ هَذِهِ المُشْكِلَةَ؟

Ответ:
نَفْهَمُ هَذِهِ المُشْكِلَةَ بِدِرَاسَتِهَا بِعُمْقٍ.

Перевод:
Как нам понять эту проблему?
Мы понимаем эту проблему, изучая её глубоко.

  1. Вопрос:
    هَلْ تَفْهَمِينَ مَا أَقُولُ؟

Ответ:
نَعَمْ، أَفْهَمُ مَا تَقُولُ تَمَامًا.

Перевод:
Ты понимаешь то, что я говорю?
Да, я полностью понимаю то, что ты говоришь.

  1. Вопрос:
    هَلْ فَهِمَ المُدِيرُ طَلَبَكَ؟

Ответ:
نَعَمْ، فَهِمَ المُدِيرُ طَلَبِي وَوَافَقَ عَلَيْهِ.

Перевод:
Понял ли директор твою просьбу?
Да, директор понял мою просьбу и согласился с ней.

10 выражений с глаголом فَهِمَ с харакатами

  1. فَهِمَ الدَّرْسَ بِسُرْعَةٍ.

Перевод: Он быстро понял урок.

  1. لَمْ أَفْهَمْ مَا تَعْنِيهِ.

Перевод: Я не понял, что ты имеешь в виду.

  1. فَهِمْتُ الأَمْرَ خَطَأً.

Перевод: Я неправильно понял дело.

  1. يَجِبُ أَنْ نَفْهَمَ بَعْضُنَا البَعْضَ.

Перевод: Мы должны понимать друг друга.

  1. فَهِمَتِ المُعَلِّمَةُ مُشْكِلَةَ الطَّالِبِ.

Перевод: Учительница поняла проблему ученика.

  1. سُوءُ الفَهْمِ يُسَبِّبُ المَشَاكِلَ.

Перевод: Недопонимание вызывает проблемы.

  1. فَهِمَ مِنْ نَظْرَتِهَا أَنَّهَا غَاضِبَةٌ.

Перевод: Он понял по её взгляду, что она сердита.

  1. هَلْ يُمْكِنُكَ أَنْ تَفْهَمَ وَجْهَةَ نَظَرِي؟

Перевод: Можешь ли ты понять мою точку зрения?

  1. فَهِمْتُ الكِتَابَ بَعْدَ قِرَاءَتِهِ مَرَّتَيْنِ.

Перевод: Я понял книгу после того, как прочитал её дважды.

  1. لَا أَفْهَمُ سَبَبَ غِيَابِهِ.

Перевод: Я не понимаю причину его отсутствия.

Небольшой рассказ на арабском с харакатами

ذَهَبَ أَحْمَدُ إِلَى المَدْرَسَةِ فِي الصَّبَاحِ. كَانَ عِنْدَهُ دَرْسٌ صَعْبٌ فِي الرِّيَاضِيَّاتِ. شَرَحَ المُعَلِّمُ الدَّرْسَ، لَكِنَّ أَحْمَدَ لَمْ يَفْهَمْ جَيِّدًا. رَفَعَ يَدَهُ وَسَأَلَ المُعَلِّمَ: “مِنْ فَضْلِكَ، أَنَا لَمْ أَفْهَمِ الشَّرْحَ، هَلْ يُمْكِنُكَ أَنْ تُعِيدَ؟”

ابْتَسَمَ المُعَلِّمُ وَقَالَ: “بِالطَّبْعِ يَا أَحْمَدُ”. وَشَرَحَ الدَّرْسَ مَرَّةً أُخْرَى بِطَرِيقَةٍ مُخْتَلِفَةٍ. هَذِهِ المَرَّةَ، فَهِمَ أَحْمَدُ الدَّرْسَ جَيِّدًا. فِي نِهَايَةِ اليَوْمِ، عَادَ أَحْمَدُ إِلَى البَيْتِ وَأَخْبَرَ وَالِدَتَهُ: “اليَوْمَ فَهِمْتُ دَرْسًا صَعْبًا فِي الرِّيَاضِيَّاتِ”. فَرِحَتْ وَالِدَتُهُ وَقَالَتْ: “أَنَا سَعِيدَةٌ لِأَنَّكَ فَهِمْتَ الدَّرْسَ، وَأَنَا أَفْهَمُ أَنَّ الرِّيَاضِيَّاتِ صَعْبَةٌ أَحْيَانًا”.

Перевод:
Ахмед пошел в школу утром. У него был сложный урок по математике. Учитель объяснил урок, но Ахмед не очень хорошо понял. Он поднял руку и спросил учителя: “Пожалуйста, я не понял объяснение, не могли бы вы повторить?”

Учитель улыбнулся и сказал: “Конечно, Ахмед”. И объяснил урок еще раз по-другому. На этот раз Ахмед хорошо понял урок. В конце дня Ахмед вернулся домой и сказал своей маме: “Сегодня я понял сложный урок по математике”. Его мама обрадовалась и сказала: “Я рада, что ты понял урок, и я понимаю, что математика иногда бывает сложной”.

5 вопросов и ответов к рассказу на арабском с переводом

  1. Вопрос:
    أَيْنَ ذَهَبَ أَحْمَدُ فِي الصَّبَاحِ؟

Ответ:
ذَهَبَ أَحْمَدُ إِلَى المَدْرَسَةِ فِي الصَّبَاحِ.

Перевод:
Куда пошел Ахмед утром?
Ахмед пошел в школу утром.

  1. Вопрос:
    مَاذَا كَانَ عِنْدَ أَحْمَدَ؟

Ответ:
كَانَ عِنْدَهُ دَرْسٌ صَعْبٌ فِي الرِّيَاضِيَّاتِ.

Перевод:
Что было у Ахмеда?
У него был сложный урок по математике.

  1. Вопрос:
    هَلْ فَهِمَ أَحْمَدُ الدَّرْسَ مِنَ المَرَّةِ الأُولَى؟

Ответ:
لَا، لَمْ يَفْهَمِ الدَّرْسَ مِنَ المَرَّةِ الأُولَى.

Перевод:
Понял ли Ахмед урок с первого раза?
Нет, он не понял урок с первого раза.

  1. Вопрос:
    مَاذَا فَعَلَ المُعَلِّمُ عِنْدَمَا طَلَبَ أَحْمَدُ أَنْ يُعِيدَ الشَّرْحَ؟

Ответ:
ابْتَسَمَ المُعَلِّمُ وَشَرَحَ الدَّرْسَ مَرَّةً أُخْرَى بِطَرِيقَةٍ مُخْتَلِفَةٍ.

Перевод:
Что сделал учитель, когда Ахмед попросил повторить объяснение?
Учитель улыбнулся и объяснил урок еще раз по-другому.

  1. Вопрос:
    مَاذَا قَالَ أَحْمَدُ لِوَالِدَتِهِ؟

Ответ:
قَالَ لَهَا: “اليَوْمَ فَهِمْتُ دَرْسًا صَعْبًا فِي الرِّيَاضِيَّاتِ”.

Перевод:
Что сказал Ахмед своей маме?
Он сказал ей: “Сегодня я понял сложный урок по математике”.