أَوْضَحَ – объяснил


Глагол: أَوْضَحَ

Перевод на русский:

Разъяснил, уточнил, сделал понятным


Определение на арабском с харакатами и переводом:

أَوْضَحَ: جَعَلَ الْأَمْرَ أَكْثَرَ وُضُوحًا وَبَيَانًا لِيَكُونَ مَفْهُومًا
Перевод: Сделал вещь более ясной и понятной, чтобы она была понята.


Спряжение всех времён с масдаром с харакатами и переводом:

الماضي (прошедшее время):

  • أَنَا أَوْضَحْتُ – Я разъяснил
  • أَنْتَ أَوْضَحْتَ – Ты разъяснил
  • أَنْتِ أَوْضَحْتِ – Ты разъяснила
  • هُوَ أَوْضَحَ – Он разъяснил
  • هِيَ أَوْضَحَتْ – Она разъяснила
  • نَحْنُ أَوْضَحْنَا – Мы разъяснили
  • أَنْتُمْ أَوْضَحْتُمْ – Вы разъяснили
  • هُمْ أَوْضَحُوا – Они разъяснили

المضارع (настоящее время):

  • أَنَا أُوَضِّحُ – Я разъясняю
  • أَنْتَ تُوَضِّحُ – Ты разъясняешь
  • أَنْتِ تُوَضِّحِينَ – Ты разъясняешь (ж.)
  • هُوَ يُوَضِّحُ – Он разъясняет
  • هِيَ تُوَضِّحُ – Она разъясняет
  • نَحْنُ نُوَضِّحُ – Мы разъясняем
  • أَنْتُمْ تُوَضِّحُونَ – Вы разъясняете
  • هُمْ يُوَضِّحُونَ – Они разъясняют

الأمر (повелительное наклонение):

  • وَضِّحْ – Разъясни (м.)
  • وَضِّحِي – Разъясни (ж.)
  • وَضِّحُوا – Разъясните (мн.)

المصدر (масдар):

  • إِيضَاحٌ – Разъяснение

10 диалогов с глаголом أَوْضَحَ с харакатами и переводом:

زَيْدٌ: أَوْضِحْ لِي مَا قَصَدْتَ.
سَعِيدٌ: أَقْصِدُ أَنَّكَ عَلَيْكَ الْمُحَاوَلَةُ أَكْثَرَ.
Зайд: Разъясни, что ты имел в виду.
Саид: Я имею в виду, что тебе нужно стараться больше.

رُقَيَّةُ: أُوَضِّحُ لَكِ الْخَطَأَ فِي الْحِسَابِ.
فَاطِمَةُ: شُكْرًا جَزِيلًا.
Рукайя: Я разъясню тебе ошибку в вычислении.
Фатима: Большое спасибо.

أُسَامَةُ: هَلْ يُمْكِنُكَ أَنْ تُوَضِّحَ هٰذَا الدَّرْسَ؟
بِلالٌ: نَعَمْ، بِكُلِّ سُرُورٍ.
Усама: Можешь разъяснить этот урок?
Билал: Да, с удовольствием.

فَاطِمَةُ: أَوْضَحَ لَنَا الْمُعَلِّمُ الْقَوَاعِدَ بِطَرِيقَةٍ رَائِعَةٍ.
سَلْمَى: هٰذَا يُسَاعِدُنَا كَثِيرًا.
Фатима: Учитель разъяснил нам правила великолепно.
Салма: Это нам очень помогает.

Продолжаю:


3.

أُسَامَةُ: أَوْضَحَ لَنَا الْمُدَرِّسُ الْقَاعِدَةَ بِالأَمْثِلَةِ.
بِلالٌ: هٰذَا سَهَّلَ عَلَيْنَا الْفَهْمَ.
Усама: Учитель объяснил нам правило с примерами.
Билал: Это упростило понимание.


4.

فَاطِمَةُ: لَا تَفْهَمِينَ؟
سَلْمَى: لَا، مِنْ فَضْلِكِ وَضِّحِي أَكْثَرَ.
Фатима: Ты не понимаешь?
Салма: Нет, пожалуйста, объясни подробнее.


5.

هِنْدُ: كَيْفَ نُوَضِّحُ هٰذِهِ الْفِكْرَةَ؟
أَحْمَدُ: بِرَسْمٍ تَوْضِيحِيٍّ.
Хинд: Как мы объясним эту идею?
Ахмад: С помощью схемы.


6.

مُرَادٌ: لَا يَكْفِي مَا قُلْتَ، وَضِّحْ أَكْثَرَ.
نَادِرٌ: حَسَنًا، سَأُفَصِّلُ الْكَلَامَ.
Мурад: Недостаточно того, что ты сказал, разъясни подробнее.
Надир: Хорошо, я объясню детальнее.


7.

أُمِّي: أَوْضِحُوا مَاذَا فَعَلْتُمْ فِي الْمَدْرَسَةِ.
الأَوْلَادُ: رَسَمْنَا، وَلَعِبْنَا، وَقَرَأْنَا.
Мама: Объясните, что вы делали в школе.
Дети: Мы рисовали, играли и читали.


8.

جَادٌ: لِمَاذَا لَمْ تُوَضِّحِ الْمَعْنَى؟
هَاشِمٌ: كُنْتُ أَظُنُّ أَنَّهُ وَاضِحٌ.
Джад: Почему ты не разъяснил смысл?
Хашим: Я думал, что он ясен.


9.

مِهْرَانُ: أُوَضِّحُ لَكُمْ الْقَضِيَّةَ فِي خَمْسِ نِقَاطٍ.
رَاشِدٌ: مُمْتَازٌ، نُرِيدُ ذٰلِكَ.
Михран: Я объясню вам вопрос в пяти пунктах.
Рашид: Отлично, мы этого хотим.


10.

زَيْنَبُ: وَضِّحِي أَسْبَابَ غِيَابِكِ.
رُقَيَّةُ: كُنْتُ مَرِيضَةً.
Зейнаб: Объясни причины своего отсутствия.
Рукайя: Я была больна.


10 выражений с глаголом أَوْضَحَ с харакатами и переводом:

  1. أَوْضَحَ الْفِكْرَةَ – Объяснил идею
  2. أَوْضَحَ بِالتَّفْصِيلِ – Разъяснил подробно
  3. أَوْضَحَ بِالأَمْثِلَةِ – Объяснил с примерами
  4. أَوْضَحَ الْحَقِيقَةَ – Разъяснил истину
  5. أَوْضَحَ النُّقَاطَ الرَّئِيسِيَّةَ – Разъяснил основные моменты
  6. أَوْضَحَ السُّبُلَ – Объяснил пути
  7. أَوْضَحَ مَوْقِفَهُ – Разъяснил свою позицию
  8. أَوْضَحَ مَا يَقْصِدُ – Разъяснил, что имеет в виду
  9. أَوْضَحَ اللَّبْسَ – Прояснил путаницу
  10. أَوْضَحَ الرُّؤْيَةَ – Сделал картину ясной

قِصَّةٌ قَصِيرَةٌ (Рассказ):

فِي أَحَدِ الدُّرُوسِ، لَمْ يَفْهَمِ الطُّلَّابُ دَرْسَ الرِّيَاضِيَّاتِ. طَلَبُوا مِنَ الْمُعَلِّمِ أَنْ يُوَضِّحَ أَكْثَرَ. أَوْضَحَ لَهُمُ الْمَوْضُوعَ بِرُسُومٍ وَأَمْثِلَةٍ. بَعْدَ ذٰلِكَ، فَهِمَ الْجَمِيعُ، وَشَكَرُوا الْمُعَلِّمَ عَلَى إِيضَاحِهِ.

Перевод:

На одном из уроков ученики не поняли тему по математике. Они попросили учителя объяснить подробнее. Он разъяснил им тему с помощью рисунков и примеров. После этого все поняли и поблагодарили учителя за объяснение.


٥ أَسْئِلَةٍ وَأَجْوِبَةٍ (вопросов и ответов):

  1. مَاذَا لَمْ يَفْهَمِ الطُّلَّابُ؟
    لَمْ يَفْهَمُوا دَرْسَ الرِّيَاضِيَّاتِ.
    Что не поняли ученики? — Урок математики.
  2. مَاذَا طَلَبُوا مِنَ الْمُعَلِّمِ؟
    طَلَبُوا مِنْهُ أَنْ يُوَضِّحَ أَكْثَرَ.
    Что они попросили у учителя? — Объяснить подробнее.
  3. كَيْفَ أَوْضَحَ الْمُعَلِّمُ؟
    أَوْضَحَ بِرُسُومٍ وَأَمْثِلَةٍ.
    Как объяснил учитель? — С помощью рисунков и примеров.
  4. هَلْ فَهِمَ الطُّلَّابُ بَعْدَ ذٰلِكَ؟
    نَعَمْ، فَهِمُوا.
    Поняли ли ученики после этого? — Да, поняли.
  5. مَاذَا فَعَلُوا فِي النِّهَايَةِ؟
    شَكَرُوا الْمُعَلِّمَ.
    Что они сделали в конце? — Поблагодарили учителя.