🟢 Вопрос 9
Когда у тебя день рождения?
مَتَى عِيدُ مِيلَادِكَ؟ (для мужчины)
مَتَى عِيدُ مِيلَادِكِ؟ (для женщины)
🌸 Перевод
— Когда у тебя день рождения?
🌿 Разбор слов
- مَتَى — когда
- عِيدٌ — праздник
- مِيلَادٌ — рождение
- عِيدُ مِيلَادٍ — праздник рождения (день рождения)
- عِيدُ مِيلَادِكَ / مِيلَادِكِ — твой день рождения (м. / ж.)
👉 буквально: «Когда праздник твоего рождения?»
🪶 Особенности
- В арабском عِيد (ʿīd) означает праздник, поэтому день рождения звучит буквально как «праздник рождения».
- Иногда спрашивают проще:
مَتَى وُلِدْتَ؟ — Когда ты родился?
مَتَى وُلِدْتِ؟ — Когда ты родилась? - В ответ используют месяц или число:
فِي شَهْرِ مَارِسَ — в месяце март.
فِي الْخَامِسِ مِنْ يُونْيُو — 5 июня.
💬 Примеры предложений
- عِيدُ مِيلَادِي فِي شَهْرِ أَبْرِيلَ. — Мой день рождения в апреле.
- مَتَى عِيدُ مِيلَادِ أَخِيكَ؟ — Когда день рождения твоего брата?
- فِي شَهْرِ رَمَضَانَ. — В месяце Рамадан.
- أُحِبُّ يَوْمَ مِيلَادِي كَثِيرًا. — Я очень люблю свой день рождения.
- نَحْتَفِلُ بِهِ فِي البَيْتِ. — Мы празднуем его дома.
🎭 Пять диалогов для практики
💬 Диалог 1
أ: مَتَى عِيدُ مِيلَادِكَ؟
ب: فِي شَهْرِ يُونْيُو.
أ: فِي أَيِّ يَوْمٍ؟
ب: فِي الخَامِسِ مِنْهُ.
Перевод:
А: Когда у тебя день рождения?
Б: В июне.
А: Какого числа?
Б: Пятого.
💬 Диалог 2
أ: مَتَى عِيدُ مِيلَادِكِ يَا مَرْيَمُ؟
ب: فِي شَهْرِ دِيسَمْبَرَ.
أ: هَلْ تَحْتَفِلِينَ بِهِ؟
ب: نَعَمْ، مَعَ عَائِلَتِي فَقَطْ.
Перевод:
А: Когда у тебя день рождения, Марьям?
Б: В декабре.
А: Ты празднуешь его?
Б: Да, только с семьёй.
💬 Диалог 3
أ: مَتَى عِيدُ مِيلَادِكَ؟
ب: فِي شَهْرِ رَمَضَانَ.
أ: مَاشَاءَ اللّٰهُ، تَحْتَفِلُ أَوْ تَصُومُ؟
ب: أَصُومُ وَأَدْعُو اللّٰهَ.
Перевод:
А: Когда у тебя день рождения?
Б: В месяце Рамадан.
А: МашааАллах, ты празднуешь или постишься?
Б: Пощусь и делаю дуа Аллаху.
💬 Диалог 4
أ: مَتَى عِيدُ مِيلَادِكَ؟
ب: فِي الخَامِسِ مِنْ مَارِسَ.
أ: وَكَمْ يَكُونُ عُمْرُكَ؟
ب: سَيَكُونُ ثَلَاثِينَ سَنَةً.
Перевод:
А: Когда у тебя день рождения?
Б: 5 марта.
А: Сколько тебе исполнится?
Б: Тридцать лет.
💬 Диалог 5
أ: مَتَى عِيدُ مِيلَادِكَ؟
ب: فِي الصَّيْفِ.
أ: هَلْ تُحِبُّ الاِحْتِفَالَ؟
ب: لَا كَثِيرًا، وَلَكِنْ أَشْكُرُ اللّٰهَ عَلَى عُمْرِي.
Перевод:
А: Когда у тебя день рождения?
Б: Летом.
А: Любишь праздновать?
Б: Не очень, но благодарю Аллаха за свой возраст.