🟢 Вопрос 24
Какой твой родной язык?
مَا لُغَتُكَ الأُمُّ؟ (для мужчины)
مَا لُغَتُكِ الأُمُّ؟ (для женщины)
🌸 Перевод
— Какой твой родной язык?
🌿 Разбор слов
- مَا — что / какой.
- لُغَةٌ — язык.
- لُغَتُكَ / لُغَتُكِ — твой язык (м. / ж.).
- الأُمُّ — мать; здесь в значении родной.
👉 буквально: «Что (является) твоим материнским языком?»
🪶 Особенности
- В арабском «родной язык» дословно звучит как اللغة الأمّ — «язык-матерь».
- Можно также сказать:
مَا لُغَتُكَ الأَصْلِيَّةُ؟ — Какой твой основной язык? - В ответ обычно:
لُغَتِي الأُمُّ هِيَ العَرَبِيَّةُ. — Мой родной язык — арабский.
💬 Примеры предложений
- لُغَتِي الأُمُّ هِيَ الرُّوسِيَّةُ. — Мой родной язык — русский.
- لُغَتِي الأُمُّ العَرَبِيَّةُ. — Мой родной язык — арабский.
- لُغَتِي الأُمُّ الإِنْجِلِيزِيَّةُ. — Мой родной язык — английский.
- تَعَلَّمْتُ لُغَاتٍ أُخْرَى بَعْدَ ذَلِكَ. — После этого я выучил другие языки.
- أَفْهَمُ العَرَبِيَّةَ، وَلَكِنَّهَا لَيْسَتْ لُغَتِي الأُمَّ. — Я понимаю арабский, но это не мой родной язык.
🎭 Пять диалогов для практики
💬 Диалог 1
أ: مَا لُغَتُكَ الأُمُّ؟
ب: لُغَتِي الأُمُّ الرُّوسِيَّةُ.
أ: وَهَلْ تَتَكَلَّمُ العَرَبِيَّةَ أَيْضًا؟
ب: نَعَمْ، قَلِيلًا.
Перевод:
А: Какой твой родной язык?
Б: Русский.
А: А ты говоришь по-арабски тоже?
Б: Да, немного.
💬 Диалог 2
أ: مَا لُغَتُكِ الأُمُّ يَا سَلْمَى؟
ب: العَرَبِيَّةُ طَبْعًا.
أ: هَلْ تَتَكَلَّمِينَ لُغَاتٍ أُخْرَى؟
ب: نَعَمْ، الإِنْجِلِيزِيَّةَ وَالفَرَنْسِيَّةَ.
Перевод:
А: Какой твой родной язык, Сальма?
Б: Конечно, арабский.
А: А ты говоришь на других языках?
Б: Да, на английском и французском.
💬 Диалог 3
أ: مَا لُغَتُكَ الأُمُّ؟
ب: الأُوزْبَكِيَّةُ، وَلَكِنِّي أَتَكَلَّمُ العَرَبِيَّةَ أَيْضًا.
أ: رَائِعٌ! مَنْ عَلَّمَكَ العَرَبِيَّةَ؟
ب: أُسْتَاذٌ مِصْرِيٌّ.
Перевод:
А: Какой твой родной язык?
Б: Узбекский, но я говорю и по-арабски.
А: Отлично! Кто тебя учил арабскому?
Б: Египетский преподаватель.
💬 Диалог 4
أ: مَا لُغَتُكَ الأُمُّ؟
ب: لُغَتِي الأُمُّ الكَازَاخِيَّةُ.
أ: هَلْ تَكْتُبُ بِهَا أَيْضًا؟
ب: نَعَمْ، أَكْتُبُ وَأَقْرَأُ بِهَا.
Перевод:
А: Какой твой родной язык?
Б: Казахский.
А: Ты умеешь писать на нём тоже?
Б: Да, пишу и читаю на нём.
💬 Диалог 5
أ: مَا لُغَتُكَ الأُمُّ؟
ب: لُغَتِي الأُمُّ الرُّوسِيَّةُ، وَلٰكِنِّي أَتَعَلَّمُ العَرَبِيَّةَ لِأَفْهَمَ القُرْآنَ.
أ: مَا شَاءَ اللّٰهُ، سَبَبٌ نَبِيلٌ.
ب: الحَمْدُ لِلّٰهِ.
Перевод:
А: Какой твой родной язык?
Б: Русский, но я изучаю арабский, чтобы понимать Коран.
А: МашааАллах, благородная причина.
Б: Хвала Аллаху.