🚶 الحِوَارُ ١: طَلَبُ جَوْلَةٍ سِيَاحِيَّةٍ
Диалог 1: Заказ экскурсии
١. السَّائِحُ: هَلْ عِنْدَكُمْ جَوْلَاتٌ سِيَاحِيَّةٌ فِي الْمَدِينَةِ؟
٢. المُوَظَّفُ: نَعَم، عِنْدَنَا جَوْلَةٌ صَبَاحِيَّةٌ وَأُخْرَى مَسَائِيَّةٌ.
٣. السَّائِحُ: مَاذَا تَشْمَلُ الْجَوْلَةُ؟
٤. المُوَظَّفُ: تَشْمَلُ زِيَارَةَ الْمَعَالِمِ وَالْمُتْحَفِ وَسُوقِ القُدَمَاءِ.
٥. السَّائِحُ: أُفَضِّلُ الْجَوْلَةَ الْمَسَائِيَّةَ.
٦. المُوَظَّفُ: حَسَنًا، الْبِدَايَةُ عِنْدَ السَّاعَةِ السَّادِسَةِ.
🗨️ Перевод
- Турист: У вас есть экскурсии по городу?
- Сотрудник: Да, у нас есть утренняя и вечерняя экскурсия.
- Турист: Что включает экскурсия?
- Сотрудник: Она включает посещение достопримечательностей, музея и старого базара.
- Турист: Я предпочитаю вечернюю экскурсию.
- Сотрудник: Хорошо, начало в шесть часов.
📘 Словарь
- جَوْلَة — экскурсия, прогулка
- سِيَاحِيَّة — туристическая
- صَبَاحِيَّة — утренняя
- مَسَائِيَّة — вечерняя
- تَشْمَلُ — включает
- زِيَارَة — посещение
- مَعَالِم — достопримечательности
- مُتْحَف — музей
- سُوق — рынок
- القُدَمَاء — старинный, древний
🚶 الحِوَارُ ٢: فِي بَدَايَةِ الجَوْلَةِ
١. الدَّلِيلُ: أَهْلًا بِكُمْ فِي جَوْلَتِنَا الْيَوْمَ.
٢. السَّائِحُ: إِلَى أَيْنَ سَنَذْهَبُ أَوَّلًا؟
٣. الدَّلِيلُ: سَنَذْهَبُ إِلَى الْقَلْعَةِ التَّارِيخِيَّةِ.
٤. السَّائِحَةُ: كَمْ سَنَمْكُثُ هُنَاكَ؟
٥. الدَّلِيلُ: نَصْفُ سَاعَةٍ فَقَطْ.
٦. السَّائِحَةُ: رَائِعٌ! أَنَا مُتَحَمِّسَةٌ جِدًّا.
🗨️ Перевод
- Гид: Добро пожаловать на нашу сегодняшнюю экскурсию.
- Турист: Куда мы пойдём сначала?
- Гид: Мы пойдём к историческому замку.
- Туристка: Сколько мы там пробудем?
- Гид: Только полчаса.
- Туристка: Отлично! Я очень взволнована.
📘 Словарь
- جَوْلَة — экскурсия
- الْيَوْمَ — сегодня
- إِلَى أَيْنَ — куда
- نَذْهَبُ — мы идём
- الْقَلْعَة — замок
- التَّارِيخِيَّة — историческая
- نَمْكُثُ — мы остаёмся
- نَصْفُ سَاعَة — полчаса
- رَائِعٌ — прекрасно, отлично
- مُتَحَمِّسَة — взволнованная, воодушевлённая
🚶 الحِوَارُ ٣: فِي الطَّرِيقِ إِلَى الْحَدِيقَةِ
١. السَّائِحُ: مَا اسْمُ هَذِهِ الطَّرِيقِ الجَمِيلَةِ؟
٢. الدَّلِيلُ: هَذِهِ طَرِيقُ الزُّهُورِ، وَهِيَ مَشْهُورَةٌ جِدًّا.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ نَصِلُ قَرِيبًا إِلَى الْحَدِيقَةِ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، بَعْدَ خَمْسِ دَقَائِقَ.
٥. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ أَنْ أُصَوِّرَ الزُّهُورَ.
٦. الدَّلِيلُ: لَا بَأْسَ، يُمْكِنُكِ ذَلِكَ.
🗨️ Перевод
- Турист: Как называется эта красивая улица?
- Гид: Это Улица Цветов, она очень известна.
- Туристка: Мы скоро дойдём до парка?
- Гид: Да, через пять минут.
- Туристка: Я хочу сфотографировать цветы.
- Гид: Нет проблем, ты можешь это сделать.
📘 Словарь
- طَرِيق — дорога, улица
- جَمِيلَة — красивая
- الزُّهُور — цветы
- مَشْهُورَة — известная
- نَصِلُ — мы прибываем
- قَرِيبًا — скоро
- الْحَدِيقَة — парк, сад
- أُصَوِّر — я фотографирую
- لَا بَأْسَ — нет проблем
- يُمْكِنُكِ — ты можешь (ж.р.)
🚶 الحِوَارُ ٤: فِي سُوقِ التَّذْكَارَاتِ
١. السَّائِحُ: هَلْ نَتَوَقَّفُ قَلِيلًا فِي السُّوقِ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، لَكُمْ نِصْفُ سَاعَةٍ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ هُنَاكَ تَذَاكِرُ مَحَلِّيَّةٌ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، مَصْنُوعَةٌ بِالْيَدِ.
٥. السَّائِحُ: أُرِيدُ شِرَاءَ هَدِيَّةٍ لِأُسْرَتِي.
٦. الدَّلِيلُ: اخْتَرْ مَا يُعْجِبُكَ، وَسَنَنْتَظِرُ هُنَا.
🗨️ Перевод
- Турист: Можем немного остановиться на рынке?
- Гид: Да, у вас есть полчаса.
- Туристка: Есть ли здесь местные сувениры?
- Гид: Да, они сделаны вручную.
- Турист: Я хочу купить подарок для своей семьи.
- Гид: Выбери, что тебе нравится, и мы подождём здесь.
📘 Словарь
- سُوق — рынок
- نَتَوَقَّفُ — мы остановимся
- قَلِيلًا — немного
- تَذَاكِر — сувениры
- مَحَلِّيَّة — местные
- مَصْنُوعَة بِالْيَد — сделанные вручную
- شِرَاء — покупка
- هَدِيَّة — подарок
- أُسْرَة — семья
- يُعْجِبُكَ — нравится тебе
🚶 الحِوَارُ ٥: نِهَايَةُ الجَوْلَةِ
١. الدَّلِيلُ: وَصَلْنَا إِلَى نِهَايَةِ الجَوْلَةِ.
٢. السَّائِحُ: كَانَتْ جَوْلَةً رَائِعَةً!
٣. السَّائِحَةُ: شُكْرًا جَزِيلًا عَلَى الْمَعْلُومَاتِ.
٤. الدَّلِيلُ: سُرِرْتُ بِمُرَافَقَتِكُمْ.
٥. السَّائِحُ: كَيْفَ نَعُودُ إِلَى الْفُنْدُقِ؟
٦. الدَّلِيلُ: سَنُرْسِلُ لَكُمْ سَيَّارَةً حَالًا.
🗨️ Перевод
- Гид: Мы дошли до конца экскурсии.
- Турист: Это была отличная прогулка!
- Туристка: Большое спасибо за информацию.
- Гид: Мне было приятно сопровождать вас.
- Турист: Как мы вернёмся в отель?
- Гид: Мы пришлём вам машину прямо сейчас.
📘 Словарь
- نِهَايَة — конец
- جَوْلَة — экскурсия
- رَائِعَة — великолепная
- مَعْلُومَات — информация
- سُرِرْتُ — я был рад
- مُرَافَقَة — сопровождение
- نَعُودُ — мы возвращаемся
- فُنْدُق — отель
- سَنُرْسِلُ — мы отправим
- حَالًا — немедленно
🚶 الحِوَارُ ٦: السَّيْرُ فِي الطَّبِيعَةِ
١. السَّائِحُ: أَيٌّ طَرِيقٍ هُوَ الأَفْضَلُ لِلسَّيْرِ؟
٢. الدَّلِيلُ: الطَّرِيقُ الَّذِي يُؤَدِّي إِلَى الشَّلَّالِ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ المَسَافَةُ طَوِيلَةٌ؟
٤. الدَّلِيلُ: لَا، سِتَّوْقِفُونَ كَثِيرًا لِلتَّصْوِيرِ.
٥. السَّائِحُ: وَهَلْ هُنَاكَ مَكَانٌ لِلرَّاحَةِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، هُنَاكَ مَجْلَسٌ صَغِيرٌ تَحْتَ الشَّجَرَةِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Какая тропа лучше для прогулки?
- Гид: Та, что ведёт к водопаду.
- Туристка: Далеко идти?
- Гид: Нет, вы часто будете останавливаться, чтобы фотографировать.
- Турист: А там есть место для отдыха?
- Гид: Да, там есть небольшое место для сидения под деревом.
📘 Словарь
- السَّيْر — прогулка
- طَرِيق — путь
- أَفْضَل — лучший
- يُؤَدِّي — ведёт
- الشَّلَّال — водопад
- مَسَافَة — расстояние
- تَصْوِير — фотографирование
- رَاحَة — отдых
- مَجْلَس — место для сидения
- تَحْتَ — под
🚶 الحِوَارُ ٧: زِيَارَةُ الْمَتْحَفِ
١. السَّائِحَةُ: مَتَى نَزُورُ الْمَتْحَفَ؟
٢. الدَّلِيلُ: بَعْدَ الْغَدَاءِ مُبَاشَرَةً.
٣. السَّائِحُ: هَلْ الدُّخُولُ مَجَّانِيٌّ؟
٤. الدَّلِيلُ: لَا، وَلَكِنَّ السِّعْرَ رَمْزِيٌّ.
٥. السَّائِحَةُ: كَمْ سَنَمْكُثُ دَاخِلَ الْمَتْحَفِ؟
٦. الدَّلِيلُ: حَوَالَيْ سَاعَةٍ وَنِصْفٍ.
🗨️ Перевод
- Туристка: Когда мы посетим музей?
- Гид: Сразу после обеда.
- Турист: Вход бесплатный?
- Гид: Нет, но цена символическая.
- Туристка: Сколько времени мы проведём в музее?
- Гид: Примерно полтора часа.
📘 Словарь
- زِيَارَة — посещение
- الْمَتْحَف — музей
- مُبَاشَرَةً — сразу
- الدُّخُول — вход
- مَجَّانِيٌّ — бесплатный
- سِعْر — цена
- رَمْزِيٌّ — символический
- نَمْكُثُ — мы остаёмся
- دَاخِل — внутри
- حَوَالَيْ — примерно
🚶 الحِوَارُ ٨: فِي الْقِمَّةِ
١. السَّائِحُ: سَبَبُ التَّعَبِ هَذِهِ الْمَنَاظِرُ الرَّائِعَةُ.
٢. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ الْجُلُوسَ قَلِيلًا.
٣. الدَّلِيلُ: يُمْكِنُكُم الْجُلُوسُ عَلَى الْحِجَارَةِ.
٤. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا تَنَاوُلُ الطَّعَامِ هُنَا؟
٥. الدَّلِيلُ: نَعَم، هَذَا مَكَانٌ جَيِّدٌ لِذَلِكَ.
٦. السَّائِحَةُ: الشَّمْسُ جَمِيلَةٌ وَالْجَوُّ رَائِعٌ!
🗨️ Перевод
- Турист: Эти прекрасные виды стоят всех усилий.
- Туристка: Я хочу немного посидеть.
- Гид: Вы можете сесть на камни.
- Турист: Можно ли поесть здесь?
- Гид: Да, это хорошее место для этого.
- Туристка: Солнце красивое, и погода отличная!
📘 Словарь
- قِمَّة — вершина
- تَعَب — усталость
- مَنَاظِر — виды
- الْجُلُوس — сидение
- حِجَارَة — камни
- تَنَاوُل — приём (пищи)
- الطَّعَام — еда
- مَكَان — место
- الشَّمْس — солнце
- الْجَوّ — погода
🚶 الحِوَارُ ٩: مَعْلُومَاتٌ تَارِيخِيَّةٌ
١. السَّائِحُ: مَتَى بُنِيَ هَذَا الْمَعْلَمُ؟
٢. الدَّلِيلُ: فِي الْقَرْنِ السَّادِسِ عَشَرَ.
٣. السَّائِحَةُ: مَنْ الَّذِي بَنَاهُ؟
٤. الدَّلِيلُ: بَنَاهُ السُّلْطَانُ سُلَيْمَان.
٥. السَّائِحُ: هَلْ تَمَّ تَجْدِيدُهُ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، فِي سَنَةِ أَلْفَيْنَ.
🗨️ Перевод
- Турист: Когда была построена эта достопримечательность?
- Гид: В шестнадцатом веке.
- Туристка: Кто её построил?
- Гид: Её построил султан Сулейман.
- Турист: Была ли она отреставрирована?
- Гид: Да, в 2000 году.
📘 Словарь
- مَعْلَم — достопримечательность
- بُنِيَ — был построен
- قَرْن — век
- السَّادِسَ عَشَرَ — шестнадцатый
- سُلْطَان — султан
- تَجْدِيد — реставрация
- تَمَّ — произошло
- سَنَة — год
- أَلْفَيْن — две тысячи
- الَّذِي — который
🚶 الحِوَارُ ١٠: الرُّجُوعُ إِلَى الْفُنْدُقِ
١. السَّائِحُ: مَتَى سَنَعُودُ إِلَى الْفُنْدُقِ؟
٢. الدَّلِيلُ: بَعْدَ زِيَارَةِ آخِرِ مَعْلَمٍ.
٣. السَّائِحَةُ: كَمْ سَتَسْتَغْرِقُ الطَّرِيقَةُ؟
٤. الدَّلِيلُ: نِصْفُ سَاعَةٍ بِالْحَافِلَةِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا النُّزُولُ عِنْدَ السُّوقِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، لَا مَانِعَ.
🗨️ Перевод
- Турист: Когда мы вернёмся в отель?
- Гид: После посещения последней достопримечательности.
- Туристка: Сколько займёт дорога?
- Гид: Полчаса на автобусе.
- Турист: Мы можем выйти у рынка?
- Гид: Да, не возражаю.
📘 Словарь
- نَعُود — мы возвращаемся
- زِيَارَة — посещение
- آخِر — последний
- تَسْتَغْرِقُ — занимает (по времени)
- طَرِيقَة — путь, дорога
- نِصْفُ سَاعَة — полчаса
- حَافِلَة — автобус
- نُزُول — выход (из транспорта)
- سُوق — рынок
- لَا مَانِعَ — не возражаю
🚶 الحِوَارُ ١١: التَّجَمُّعُ قَبْلَ الجَوْلَةِ
١. الدَّلِيلُ: الرَّجَاءُ التَّجَمُّعُ هُنَا قَبْلَ الْبِدَايَةِ.
٢. السَّائِحُ: هَلْ نَحْمِلُ مَعَنَا الْمَاءَ؟
٣. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَيُفَضَّلُ قُبَّعَةٌ ضِدَّ الشَّمْسِ.
٤. السَّائِحَةُ: هَلْ سَتَكُونُ الجَوْلَةُ طَوِيلَةً؟
٥. الدَّلِيلُ: حَوَالَيْ سَاعَتَيْنِ.
٦. السَّائِحَةُ: جَيِّد، أَنَا مُسْتَعِدَّةٌ.
🗨️ Перевод
- Гид: Пожалуйста, соберитесь здесь перед началом.
- Турист: Нам нужно брать с собой воду?
- Гид: Да, и желательно шляпу от солнца.
- Туристка: Экскурсия будет долгой?
- Гид: Примерно два часа.
- Туристка: Хорошо, я готова.
📘 Словарь
- تَجَمُّع — сбор, собрание
- الرَّجَاء — просьба
- قَبْل — перед
- نَحْمِلُ — мы несем
- مَاء — вода
- قُبَّعَة — шляпа
- ضِدَّ — против
- طَوِيلَة — долгая
- سَاعَتَيْن — два часа
- مُسْتَعِدَّة — готовая
🚶 الحِوَارُ ١٢: اسْتِرَاحَةٌ قَصِيرَةٌ
١. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا أَخْذُ اسْتِرَاحَةٍ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، خَمْسَ عَشْرَةَ دَقِيقَةً.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ هُنَاكَ دَوْرَاتُ مِيَاهٍ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، فِي نَاحِيَةِ الْحَدِيقَةِ.
٥. السَّائِحُ: أَيْنَ يُمْكِنُنَا شِرَاءُ شَيْءٍ نَشْرَبُهُ؟
٦. الدَّلِيلُ: هُنَاكَ مَتْجَرٌ صَغِيرٌ بِالْقُرْبِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Можно сделать короткий перерыв?
- Гид: Да, пятнадцать минут.
- Туристка: Здесь есть туалеты?
- Гид: Да, в конце сада.
- Турист: Где мы можем купить что-нибудь попить?
- Гид: Рядом есть маленький магазин.
📘 Словарь
- اسْتِرَاحَة — перерыв
- أَخْذ — взять
- دَوْرَاتُ مِيَاهٍ — туалеты
- نَاحِيَة — сторона
- شِرَاء — покупка
- نَشْرَبُ — мы пьём
- مَتْجَر — магазин
- صَغِير — маленький
- بِالْقُرْبِ — рядом
- خَمْسَ عَشْرَة — пятнадцать
🚶 الحِوَارُ ١٣: جَوْلَةٌ فِي الْمَرْكَزِ التَّارِيخِيِّ
١. الدَّلِيلُ: نَبْدَأُ الْجَوْلَةَ فِي الْمَرْكَزِ التَّارِيخِيِّ.
٢. السَّائِحُ: هَلْ كَانَتْ هَذِهِ الْمِنْطَقَةُ قَدِيمًا مَسْكُونَةً؟
٣. الدَّلِيلُ: نَعَم، مُنْذُ أَكْثَرَ مِنْ أَلْفِ سَنَةٍ.
٤. السَّائِحَةُ: مَا أَشْهَرُ مَبَانِيهَا؟
٥. الدَّلِيلُ: الْقَصْرُ الْكَبِيرُ وَالسُّوقُ الْقَدِيمُ.
٦. السَّائِحَةُ: إِنَّهَا مَكَانَاتٌ مُدْهِشَةٌ!
🗨️ Перевод
- Гид: Мы начинаем экскурсию в историческом центре.
- Турист: Этот район раньше был населён?
- Гид: Да, более тысячи лет назад.
- Туристка: Какие здания самые известные?
- Гид: Большой дворец и старый рынок.
- Туристка: Это удивительные места!
📘 Словарь
- مَرْكَز — центр
- تَارِيخِيّ — исторический
- مَسْكُون — населённый
- مُنْذُ — с (времени)
- أَلْف — тысяча
- مَبَانٍ — здания
- قَصْر — дворец
- كَبِير — большой
- قَدِيم — старый
- مُدْهِش — удивительный
🚶 الحِوَارُ ١٤: الطَّقْسُ خِلَالَ الجَوْلَةِ
١. السَّائِحُ: الطَّقْسُ حَارٌّ جِدًّا الْيَوْمَ.
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، لَا تَنْسَوْا شُرْبَ الْمَاءِ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُوجَدُ مَكَانٌ فِيهِ ظِلٌّ؟
٤. الدَّلِيلُ: بَعْدَ قَلِيلٍ سَنَصِلُ إِلَى حَدِيقَةٍ.
٥. السَّائِحُ: نَسِيتُ وَقَايَةَ الشَّمْسِ!
٦. الدَّلِيلُ: يُمْكِنُ شِرَاؤُهَا فِي أَيِّ مَتْجَرٍ.
🗨️ Перевод
- Турист: Сегодня очень жарко.
- Гид: Да, не забывайте пить воду.
- Туристка: Есть ли место с тенью?
- Гид: Скоро мы дойдём до сада.
- Турист: Я забыл солнцезащитное средство!
- Гид: Его можно купить в любом магазине.
📘 Словарь
- طَقْس — погода
- حَارّ — жаркий
- لَا تَنْسَوْا — не забывайте
- ظِلّ — тень
- وَقَايَةُ الشَّمْس — солнцезащитное средство
- يُوجَدُ — имеется
- قَلِيل — немного
- نَسِيتُ — я забыл
- يُمْكِنُ — можно
- أَيّ — любой
🚶 الحِوَارُ ١٥: التَّصْوِيرُ فِي الجَوْلَةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنِي أَنْ أُصَوِّرَ هُنَا؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَلَكِنْ بِلَا فْلَاشٍ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُسْمَحُ بِالتَّصْوِيرِ فِي الْمَتْحَفِ؟
٤. الدَّلِيلُ: لَا، هَذَا غَيْرُ مَسْمُوحٍ.
٥. السَّائِحُ: وَمَاذَا عَنِ الْفِيدْيُو؟
٦. الدَّلِيلُ: التَّصْوِيرُ الْفِيدْيُوِيُّ مَمْنُوعٌ أَيْضًا.
🗨️ Перевод
- Турист: Можно мне здесь сфотографировать?
- Гид: Да, но без вспышки.
- Туристка: Разрешена ли съёмка в музее?
- Гид: Нет, это запрещено.
- Турист: А видеосъёмка?
- Гид: Видеосъёмка тоже запрещена.
📘 Словарь
- يُمْكِنُنِي — я могу
- أُصَوِّر — я фотографирую
- فْلَاش — вспышка
- يُسْمَحُ — разрешено
- غَيْرُ مَسْمُوح — не разрешено
- فِيدْيُو — видео
- مَمْنُوع — запрещено
- أَيْضًا — также
- التَّصْوِير — съёмка
- الْمَتْحَف — музей
🚶 الحِوَارُ ١٦: الجَوْلَةُ فِي الْقَارِبِ
١. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا أَخْذُ جَوْلَةٍ بِالْقَارِبِ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، الْقَارِبُ يَنْطَلِقُ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ.
٣. السَّائِحَةُ: كَمْ تَسْتَغْرِقُ الرِّحْلَةُ؟
٤. الدَّلِيلُ: حَوَالَيْ سَاعَةٍ إِلَّا رُبْعًا.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَحْتَاجُ إِلَى سُتَرِ نَجَاةٍ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَسَنُقَدِّمُهَا قَبْلَ الرُّكُوبِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Мы можем прокатиться на лодке?
- Гид: Да, лодка отправляется в три часа.
- Туристка: Сколько длится поездка?
- Гид: Примерно 45 минут.
- Турист: Нам нужны спасательные жилеты?
- Гид: Да, мы их выдадим перед посадкой.
📘 Словарь
- قَارِب — лодка
- يَنْطَلِقُ — отправляется
- رِحْلَة — поездка
- سَاعَة — час
- رُبْع — четверть
- سُتَر نَجَاة — спасательные жилеты
- نَحْتَاجُ — мы нуждаемся
- نُقَدِّمُ — мы предоставим
- الرُّكُوب — посадка
- إِلَّا — без (о времени)
🚶 الحِوَارُ ١٧: الجَوْلَةُ لَيْلًا
١. السَّائِحَةُ: هَلْ هُنَاكَ جَوْلَةٌ لَيْلِيَّةٌ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، تَبْدَأُ فِي السَّاعَةِ الثَّامِنَةِ مَسَاءً.
٣. السَّائِحُ: هَلْ نَحْمِلُ مَعَنَا مَصَابِيحَ؟
٤. الدَّلِيلُ: لَا، سَتَكُونُ الإِضَاءَةُ كَافِيَةً.
٥. السَّائِحَةُ: أَتَوَقَّعُ أَنْ تَكُونَ الجَوْلَةُ جَمِيلَةً.
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، الْمَنَاظِرُ لَيْلًا رَائِعَةٌ.
🗨️ Перевод
- Туристка: Есть ночная экскурсия?
- Гид: Да, она начинается в восемь вечера.
- Турист: Нам нужно брать с собой фонарики?
- Гид: Нет, освещения будет достаточно.
- Туристка: Думаю, прогулка будет красивой.
- Гид: Да, ночные виды прекрасны.
📘 Словарь
- لَيْلِيَّة — ночная
- تَبْدَأ — начинается
- مَسَاءً — вечером
- مَصَابِيح — фонари
- إِضَاءَة — освещение
- كَافِيَة — достаточная
- أَتَوَقَّعُ — я предполагаю
- مَنَاظِر — виды
- رَائِعَة — великолепные
- جَمِيلَة — красивая
🚶 الحِوَارُ ١٨: الأَسْئِلَةُ عَنِ المَكَانِ
١. السَّائِحُ: مَا اسْمُ هَذَا الْمَكَانِ؟
٢. الدَّلِيلُ: يُسَمَّى جَامِعَةَ الْمَلِكِ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُمْكِنُ الدُّخُولُ إِلَيْهِ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَلَكِنْ فِي وَقْتٍ مُحَدَّدٍ.
٥. السَّائِحُ: مَاذَا نُشَاهِدُ فِيهِ؟
٦. الدَّلِيلُ: مَكْتَبَةً كَبِيرَةً وَقَاعَاتٍ تَارِيخِيَّةً.
🗨️ Перевод
- Турист: Как называется это место?
- Гид: Оно называется Университет Короля.
- Туристка: Туда можно войти?
- Гид: Да, но в определённое время.
- Турист: Что мы там увидим?
- Гид: Большую библиотеку и исторические залы.
📘 Словарь
- مَكَان — место
- يُسَمَّى — называется
- جَامِعَة — университет
- دُخُول — вход
- وَقْت مُحَدَّد — определённое время
- نُشَاهِدُ — мы увидим
- مَكْتَبَة — библиотека
- كَبِيرَة — большая
- قَاعَة — зал
- تَارِيخِيَّة — историческая
🚶 الحِوَارُ ١٩: فِي نِهَايَةِ الرِّحْلَةِ
١. الدَّلِيلُ: أَتَمَمْنَا الجَوْلَةَ بِالنَّجَاحِ.
٢. السَّائِحُ: شُكْرًا عَلَى الشَّرْحِ الْمُفَصَّلِ.
٣. السَّائِحَةُ: لَقَدْ اسْتَمْتَعْتُ كَثِيرًا.
٤. الدَّلِيلُ: أَنَا سَعِيدٌ بِذَلِكَ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ تُقَدِّمُونَ شَهَادَاتِ مُشَارَكَةٍ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، سَنُرْسِلُهَا بِالْبَرِيدِ.
🗨️ Перевод
- Гид: Мы успешно завершили экскурсию.
- Турист: Спасибо за подробные объяснения.
- Туристка: Я очень насладилась.
- Гид: Я рад этому.
- Турист: Вы выдаёте сертификаты участия?
- Гид: Да, мы их отправим по почте.
📘 Словарь
- أَتَمَمْنَا — мы завершили
- نَجَاح — успех
- شَرْح — объяснение
- مُفَصَّل — подробный
- اسْتَمْتَعْتُ — я насладился
- سَعِيد — рад
- شَهَادَة — сертификат
- مُشَارَكَة — участие
- نُرْسِل — мы отправим
- بَرِيد — почта
🚶 الحِوَارُ ٢٠: المَشْيُ فِي السُّهُولِ
١. السَّائِحُ: أَحْبَبْتُ الْمَشْيَ فِي هَذِهِ السُّهُولِ.
٢. الدَّلِيلُ: إِنَّهَا مِنْ أَجْمَلِ الْمَنَاطِقِ.
٣. السَّائِحَةُ: مَا هَذِهِ الزُّرُوعُ الْخَضْرَاءُ؟
٤. الدَّلِيلُ: هَذِهِ مَزَارِعُ قَمْحٍ وَخُضَارٍ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَسِيرُ إِلَى النَّهْرِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، إِنَّهُ لَيْسَ بَعِيدًا.
🗨️ Перевод
- Турист: Мне понравилась прогулка по этим равнинам.
- Гид: Это одно из красивейших мест.
- Туристка: Что это за зелёные посевы?
- Гид: Это поля пшеницы и овощей.
- Турист: Мы пойдём к реке?
- Гид: Да, она недалеко.
📘 Словарь
- مَشْي — прогулка, ходьба
- سُهُول — равнины
- مِنْ أَجْمَل — из самых красивых
- زُرُوع — посевы
- خَضْرَاء — зелёная
- مَزَارِع — поля, фермы
- قَمْح — пшеница
- خُضَار — овощи
- نَهْر — река
- لَيْسَ بَعِيدًا — недалеко
🚶 الحِوَارُ ٢١: فِي الْمَتْحَفِ
١. السَّائِحُ: هَلْ هَذَا الْمَتْحَفُ قَدِيمٌ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، أُسِّسَ مُنْذُ مِئَةِ عَامٍ.
٣. السَّائِحَةُ: مَا أَهَمُّ الْمَعَارِضِ فِيهِ؟
٤. الدَّلِيلُ: مَعْرِضُ التُّرَاثِ وَالْمَصْنُوعَاتِ الْيَدَوِيَّةِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ يُسْمَحُ بِالتَّصْوِيرِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَلَكِنْ دُونَ فْلَاشٍ.
🗨️ Перевод
- Турист: Этот музей старый?
- Гид: Да, он основан сто лет назад.
- Туристка: Какие здесь самые важные экспозиции?
- Гид: Наследие и ручные изделия.
- Турист: Разрешено фотографировать?
- Гид: Да, но без вспышки.
📘 Словарь
- مَتْحَف — музей
- قَدِيم — старый
- أُسِّسَ — был основан
- مِئَة — сто
- مَعْرِض — выставка
- تُرَاث — наследие
- مَصْنُوعَات يَدَوِيَّة — ручные изделия
- يُسْمَحُ — разрешено
- تَصْوِير — фотографирование
- فْلَاش — вспышка
🚶 الحِوَارُ ٢٢: فِي السُّوقِ التَّقْلِيدِيِّ
١. السَّائِحَةُ: أُحِبُّ هَذَا السُّوقَ الْقَدِيمَ.
٢. الدَّلِيلُ: إِنَّهُ مَشْهُورٌ بِالْمُنْتَجَاتِ الْمَحَلِّيَّةِ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا الشِّرَاءُ بِالدِّرْهَمِ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَيُمْكِنُكُمُ الْمُفَاوَضَةُ.
٥. السَّائِحَةُ: هَذِهِ الْحَلْيُ جَمِيلَةٌ!
٦. الدَّلِيلُ: إِنَّهَا مَصْنُوعَةٌ يَدَوِيًّا.
🗨️ Перевод
- Туристка: Мне нравится этот старый рынок.
- Гид: Он известен местными товарами.
- Турист: Можно ли платить дирхамами?
- Гид: Да, и вы можете торговаться.
- Туристка: Эти украшения красивые!
- Гид: Они сделаны вручную.
📘 Словарь
- سُوق — рынок
- تَقْلِيدِي — традиционный
- مُنْتَجَات — товары
- مَحَلِّي — местный
- دِرْهَم — дирхам
- مُفَاوَضَة — торг
- حَلْي — украшения
- مَصْنُوع — сделан
- يَدَوِيًّا — вручную
- مَشْهُور — известный
🚶 الحِوَارُ ٢٣: فِي المَنْطِقَةِ الجَبَلِيَّةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا تَسَلُّقُ هَذِهِ الْجِبَالِ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَلَكِنْ مَعَ مَرْشِدٍ.
٣. السَّائِحَةُ: كَمْ تَسْتَغْرِقُ الرِّحْلَةُ؟
٤. الدَّلِيلُ: حَوَالَيْ سَاعَتَيْنِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ الطَّرِيقُ آمِنٌ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، إِذَا اتَّبَعْتُمُ التَّعْلِيمَاتِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Мы можем подняться на эти горы?
- Гид: Да, но с проводником.
- Туристка: Сколько длится подъём?
- Гид: Примерно два часа.
- Турист: Дорога безопасна?
- Гид: Да, если следовать инструкциям.
📘 Словарь
- تَسَلُّق — восхождение
- جِبَال — горы
- مَرْشِد — проводник
- سَاعَة — час
- آمِن — безопасный
- طَرِيق — дорога
- إِذَا — если
- اِتَّبَعَ — следовать
- تَعْلِيمَات — инструкции
- رِحْلَة — поездка
🚶 الحِوَارُ ٢٤: الاسْتِرَاحَةُ فِي الْمَنْتَزَهِ
١. السَّائِحَةُ: أَتَعِبْتُ، هَلْ نَجْلِسُ قَلِيلًا؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، هُنَاكَ مَقَاعِدُ فِي الظِّلِّ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا شُرْبُ الْمَاءِ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَهُنَاكَ نَبْعٌ صَافٍ.
٥. السَّائِحَةُ: الْهَوَاءُ نَقِيٌّ وَمُنْعِشٌ.
٦. الدَّلِيلُ: إِنَّهُ مَكَانٌ مُرِيحٌ لِلِاسْتِرَاحَةِ.
🗨️ Перевод
- Туристка: Я устала, присядем немного?
- Гид: Да, там скамейки в тени.
- Турист: Можно попить воды?
- Гид: Да, там есть чистый источник.
- Туристка: Воздух чистый и освежающий.
- Гид: Это удобное место для отдыха.
📘 Словарь
- تَعِبَ — устал
- نَجْلِس — мы сядем
- مَقَاعِد — скамейки
- ظِلّ — тень
- نَبْع — источник
- صَافٍ — чистый
- نَقِيّ — чистый (о воздухе)
- مُنْعِش — освежающий
- مُرِيح — удобный
- اسْتِرَاحَة — отдых
🚶 الحِوَارُ ٢٥: نُزْهَةٌ فِي الْغَابَةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ نَذْهَبُ فِي نُزْهَةٍ فِي الْغَابَةِ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، لَكِنْ يَجِبُ أَنْ نَبْقَى مَعًا.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُمْكِنُنَا رُؤْيَةُ الْحَيَوَانَاتِ؟
٤. الدَّلِيلُ: قَدْ نَرَى طُيُورًا وَغَزَالًا.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نُحْضِرُ طَعَامًا مَعَنَا؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، لِأَنَّهُ لَا يُوجَدُ مَطْعَمٌ فِي الْغَابَةِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Пойдём на прогулку в лес?
- Гид: Да, но надо держаться вместе.
- Туристка: Мы увидим животных?
- Гид: Возможно, птиц и газель.
- Турист: Мы берём еду с собой?
- Гид: Да, потому что в лесу нет ресторана.
📘 Словарь
- نُزْهَة — прогулка
- غَابَة — лес
- نَبْقَى — мы остаёмся
- حَيَوَانَات — животные
- طُيُور — птицы
- غَزَال — газель
- نُحْضِر — мы приносим
- طَعَام — еда
- مَطْعَم — ресторан
- لِأَنَّهُ — потому что
🚶 الحِوَارُ ٢٦: رِحْلَةٌ إِلَى الْبَحْرِ
١. السَّائِحُ: مَتَى نَصِلُ إِلَى الشَّاطِئِ؟
٢. الدَّلِيلُ: بَعْدَ نِصْفِ سَاعَةٍ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُمْكِنُنَا السِّبَاحَةُ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، لَكِنْ فِي الْمَنْطِقَةِ الْمُخَصَّصَةِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ هُنَاكَ مَنَاشِفُ لِلِاسْتِعَارَةِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، مِنَ الْمَكْتَبِ الْقَرِيبِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Когда мы доберёмся до пляжа?
- Гид: Через полчаса.
- Туристка: Можно купаться?
- Гид: Да, но в специальной зоне.
- Турист: Есть полотенца напрокат?
- Гид: Да, в ближайшем офисе.
📘 Словарь
- شَاطِئ — пляж
- نِصْف — половина
- سَاعَة — час
- سِبَاحَة — плавание
- مُخَصَّص — выделенный
- مَنَاشِف — полотенца
- اسْتِعَارَة — аренда
- مَكْتَب — офис
- قَرِيب — близкий
- نَصِلُ — мы прибываем
🚶 الحِوَارُ ٢٧: فِي الْحَدِيقَةِ النَّبَاتِيَّةِ
١. السَّائِحَةُ: مَا اسْمُ هَذِهِ الزَّهْرَةِ؟
٢. الدَّلِيلُ: هَذِهِ وَرْدَةٌ نَادِرَةٌ مِنْ الْهِنْدِ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا لَمْسُهَا؟
٤. الدَّلِيلُ: لَا، يُمْنَعُ لَمْسُ النَّبَاتَاتِ.
٥. السَّائِحَةُ: الرَّائِحَةُ جَمِيلَةٌ جِدًّا.
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَخُصُوصًا فِي فَصْلِ الرَّبِيعِ.
🗨️ Перевод
- Туристка: Как называется этот цветок?
- Гид: Это редкая роза из Индии.
- Турист: Можно её трогать?
- Гид: Нет, трогать растения запрещено.
- Туристка: Запах очень приятный.
- Гид: Да, особенно весной.
📘 Словарь
- زَهْرَة — цветок
- وَرْدَة — роза
- نَادِر — редкий
- لَمْس — прикосновение
- يُمْنَعُ — запрещено
- نَبَاتَات — растения
- رَائِحَة — запах
- جَمِيل — красивый
- خُصُوصًا — особенно
- فَصْل — сезон
🚶 الحِوَارُ ٢٨: فِي الْقَلْعَةِ التَّارِيخِيَّةِ
١. السَّائِحُ: مَتَى بُنِيَتْ هَذِهِ الْقَلْعَةُ؟
٢. الدَّلِيلُ: فِي الْقَرْنِ السَّابِعِ عَشَرَ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ كَانَتْ لِلدِّفَاعِ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَكَانَتْ مَقَرًّا لِلْجَيْشِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَصْعَدُ إِلَى الْبُرْجِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَالْمَنْظَرُ جَمِيلٌ جِدًّا.
🗨️ Перевод
- Турист: Когда была построена эта крепость?
- Гид: В семнадцатом веке.
- Туристка: Она использовалась для обороны?
- Гид: Да, и была штабом армии.
- Турист: Поднимемся на башню?
- Гид: Да, вид очень красивый.
📘 Словарь
- قَلْعَة — крепость
- تَارِيخِيّ — исторический
- بُنِيَ — был построен
- قَرْن — век
- دِفَاع — оборона
- مَقَرّ — штаб
- جَيْش — армия
- بُرْج — башня
- مَنْظَر — вид
- نَصْعَدُ — мы поднимемся
🚶 الحِوَارُ ٢٩: جَوْلَةٌ فِي الْمَدِينَةِ
١. السَّائِحَةُ: أَنَا أُرِيدُ زِيَارَةَ الْمَعَالِمِ الرَّئِيسِيَّةِ.
٢. الدَّلِيلُ: سَنَبْدَأُ بِالْمَسْجِدِ الْقَدِيمِ.
٣. السَّائِحُ: وَبَعْدَ ذَلِكَ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَذْهَبُ إِلَى الْبَازَارِ ثُمَّ الْمَكْتَبَةِ الْكَبِيرَةِ.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ هُنَاكَ وَقْتٌ لِلتَّصْوِيرِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، فِي كُلِّ مَكَانٍ.
🗨️ Перевод
- Туристка: Я хочу посетить главные достопримечательности.
- Гид: Мы начнём со старой мечети.
- Турист: А потом?
- Гид: Пойдём на базар, затем в большую библиотеку.
- Туристка: Будет время для фотографий?
- Гид: Да, в каждом месте.
📘 Словарь
- جَوْلَة — тур, экскурсия
- مَعَالِم — достопримечательности
- رَئِيسِيّ — главный
- مَسْجِد — мечеть
- بَازَار — базар
- مَكْتَبَة — библиотека
- كَبِير — большой
- تَصْوِير — фотография
- مَكَان — место
- نَبْدَأُ — мы начнём
🚶 الحِوَارُ ٣٠: فِي رِحْلَةٍ بِالْقَارِبِ
١. السَّائِحُ: كَمْ تَسْتَغْرِقُ الرِّحْلَةُ بِالْقَارِبِ؟
٢. الدَّلِيلُ: حَوَالَيْ سَاعَةٍ وَنِصْفٍ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ الْقَارِبُ آمِنٌ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَيُزَوَّدُ بِسُتَرِ النَّجَاةِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَمُرُّ بِجَزِيرَةٍ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، سَنَتَوَقَّفُ هُنَاكَ لِلِاسْتِرَاحَةِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Сколько длится прогулка на лодке?
- Гид: Примерно полтора часа.
- Туристка: Лодка безопасна?
- Гид: Да, она оснащена спасательными жилетами.
- Турист: Мы проедем мимо острова?
- Гид: Да, мы остановимся там для отдыха.
📘 Словарь
- قَارِب — лодка
- رِحْلَة — поездка
- تَسْتَغْرِقُ — занимает (по времени)
- آمِن — безопасный
- سُتَرُ النَّجَاةِ — спасательные жилеты
- جَزِيرَة — остров
- نَمُرُّ — мы проезжаем
- نَتَوَقَّفُ — мы остановимся
- اسْتِرَاحَة — отдых
- يُزَوَّدُ — снабжён
🚶 الحِوَارُ ٣١: فِي الْمُتْحَفِ
١. السَّائِحُ: هَلْ الدُّخُولُ مَجَّانِيٌّ؟
٢. الْمُوَظَّفُ: لَا، يُوجَدُ رَسْمُ دُخُولٍ قَدْرُهُ خَمْسَةُ دَرَاهِمَ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُوجَدُ دَلِيلٌ مَعَنَا؟
٤. الْمُوَظَّفُ: نَعَم، سَيَأْتِي مَعَكُمْ مُرْشِدٌ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا التَّصْوِيرُ فِي الدَّاخِلِ؟
٦. الْمُوَظَّفُ: نَعَم، وَلَكِنْ بِلَا فْلَاشْ.
🗨️ Перевод
- Турист: Вход бесплатный?
- Сотрудник: Нет, есть входная плата — пять дерхамов.
- Туристка: С нами будет гид?
- Сотрудник: Да, с вами пойдёт экскурсовод.
- Турист: Можно фотографировать внутри?
- Сотрудник: Да, но без вспышки.
📘 Словарь
- دُخُول — вход
- مَجَّانِيّ — бесплатный
- رَسْم — плата
- مُرْشِد — экскурсовод
- تَصْوِير — фотографирование
- دَاخِل — внутри
- بِلَا — без
- فْلَاشْ — вспышка
- سَيَأْتِي — он придёт
- مَعَكُمْ — с вами
🚶 الحِوَارُ ٣٢: فِي مَمَرِّ الْجِبَالِ
١. السَّائِحَةُ: الطَّرِيقُ ضَيِّقٌ جِدًّا!
٢. الدَّلِيلُ: لَا تَقْلَقِي، نَسِيرُ بِبُطْءٍ.
٣. السَّائِحُ: كَمْ تَبْلُغُ مَسَافَةُ الْمَمَرِّ؟
٤. الدَّلِيلُ: حَوَالَيْ ثَلَاثَةِ كِيلُومِتْرَاتٍ.
٥. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ أَنْ أَسْتَرِيحَ قَلِيلًا.
٦. الدَّلِيلُ: لَا مُشْكِلَةَ، سَنَتَوَقَّفُ هُنَا.
🗨️ Перевод
- Туристка: Тропа очень узкая!
- Гид: Не переживай, мы идём медленно.
- Турист: Какова длина тропы?
- Гид: Примерно три километра.
- Туристка: Я хочу немного отдохнуть.
- Гид: Без проблем, остановимся здесь.
📘 Словарь
- طَرِيق — дорога
- ضَيِّق — узкий
- تَقْلَقُ — ты волнуешься
- نَسِيرُ — мы идём
- مَسَافَة — расстояние
- مَمَرّ — тропа, проход
- أَسْتَرِيحُ — я отдыхаю
- قَلِيلًا — немного
- لَا مُشْكِلَة — без проблем
- سَنَتَوَقَّفُ — мы остановимся
🚶 الحِوَارُ ٣٣: رِحْلَةٌ إِلَى الْوَاحَةِ
١. السَّائِحُ: مَا اسْمُ هَذِهِ الْوَاحَةِ؟
٢. الدَّلِيلُ: اسْمُهَا وَاحَةُ الْهِلَالِ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُوجَدُ مَاءٌ فِيهَا؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَيُوجَدُ بِئْرٌ قَدِيمٌ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نُقِيمُ خَيْمَةً لِلنَّوْمِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَنُشْعِلُ نَارًا فِي اللَّيْلِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Как называется этот оазис?
- Гид: Его название — Оазис Полумесяца.
- Туристка: В нём есть вода?
- Гид: Да, там есть старый колодец.
- Турист: Мы поставим палатку для ночёвки?
- Гид: Да, и разведём огонь ночью.
📘 Словарь
- وَاحَة — оазис
- بِئْر — колодец
- قَدِيم — старый
- نُقِيمُ — мы устанавливаем
- خَيْمَة — палатка
- نَوْم — сон
- نُشْعِلُ — мы разжигаем
- نَار — огонь
- لَيْل — ночь
- اسْم — имя, название
🚶 الحِوَارُ ٣٤: زِيَارَةُ السُّوقِ التُّرَاثِيِّ
١. السَّائِحَةُ: كَمْ سِعْرُ هَذَا السُّجَّادِ؟
٢. الْبَائِعُ: أَلْفَ دِرْهَمٍ، لَكِنْ يُمْكِنُنَا التَّفَاوُضُ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ هُوَ صُنِعَ يَدَوِيًّا؟
٤. الْبَائِعُ: نَعَم، بِأَيْدِي حِرْفِيِّينَ مَحَلِّيِّينَ.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ تُوَفِّرُونَ تَوْصِيلًا؟
٦. الْبَائِعُ: نَعَم، إِلَى الْفُنْدُقِ مُبَاشَرَةً.
🗨️ Перевод
- Туристка: Сколько стоит этот ковёр?
- Продавец: Две тысячи дерхамов, но можно поторговаться.
- Турист: Он сделан вручную?
- Продавец: Да, руками местных ремесленников.
- Туристка: Вы предоставляете доставку?
- Продавец: Да, прямо в отель.
📘 Словарь
- سِعْر — цена
- سُجَّاد — ковёр
- تَفَاوُض — торг
- يَدَوِيّ — ручной
- حِرْفِيّ — ремесленник
- مَحَلِّيّ — местный
- تُوَفِّرُ — ты предоставляешь
- تَوْصِيل — доставка
- فُنْدُق — отель
- مُبَاشَرَة — напрямую
🚶 الحِوَارُ ٣٥: فِي الرِّحْلَةِ الْبَحْرِيَّةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ نَرَى الدَّلَافِين؟
٢. الدَّلِيلُ: إِذَا كُنَّا مَحْظُوظِينَ، نَعَم.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ السَّفِينَةُ كَبِيرَةٌ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَفِيهَا مَطْعَمٌ صَغِيرٌ.
٥. السَّائِحُ: مَتَى نَعُودُ إِلَى الْمِينَاءِ؟
٦. الدَّلِيلُ: قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Мы увидим дельфинов?
- Гид: Если повезёт — да.
- Туристка: Корабль большой?
- Гид: Да, есть маленький ресторан.
- Турист: Когда мы вернёмся в порт?
- Гид: До заката.
📘 Словарь
- دَلَافِين — дельфины
- مَحْظُوظ — везучий
- سَفِينَة — корабль
- مَطْعَم — ресторан
- مِينَاء — порт
- غُرُوب — закат
- شَمْس — солнце
- نَرَى — мы видим
- نَعُودُ — мы возвращаемся
- صَغِير — маленький
🚶 الحِوَارُ ٣٦: فِي الْمُنْتَزَهِ
١. السَّائِحُ: هَذَا الْمَكَانُ هَادِئٌ جِدًّا.
٢. السَّائِحَةُ: نَعَم، وَالْهَوَاءُ نَقِيٌّ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ نَجْلِسُ تَحْتَ الشَّجَرَةِ؟
٤. السَّائِحَةُ: نَعَم، وَنَأْكُلُ وَجْبَةَ الْغَدَاءِ.
٥. السَّائِحُ: أَحْضَرْتُ الْعَصِيرَ وَالْمَاءَ.
٦. السَّائِحَةُ: شُكْرًا، أَنَا جَائِعَةٌ.
🗨️ Перевод
- Турист: Здесь очень тихо.
- Туристка: Да, и воздух чистый.
- Турист: Присядем под деревом?
- Туристка: Да, и пообедаем.
- Турист: Я принёс сок и воду.
- Туристка: Спасибо, я голодна.
📘 Словарь
- مُنْتَزَه — парк
- هَادِئ — тихий
- نَقِيّ — чистый
- نَجْلِسُ — мы садимся
- شَجَرَة — дерево
- وَجْبَة — приём пищи
- غَدَاء — обед
- عَصِير — сок
- مَاء — вода
- جَائِع — голодный
🚶 الحِوَارُ ٣٧: جَوْلَةٌ فِي الْمَدِينَةِ الْقَدِيمَةِ
١. الدَّلِيلُ: هُنَا بُيُوتٌ تَارِيخِيَّةٌ قَدِيمَةٌ.
٢. السَّائِحَةُ: هَلْ نُصَوِّرُ هُنَاكَ؟
٣. الدَّلِيلُ: نَعَم، لَكِنْ مِنْ غَيْرِ إِزْعَاجٍ.
٤. السَّائِحُ: مَتَى بُنِيَ هَذَا الْمَكَانُ؟
٥. الدَّلِيلُ: فِي الْقَرْنِ السَّابِعِ عَشَرَ.
٦. السَّائِحَةُ: جَمِيلٌ! أُرِيدُ أَنْ أَتَذَكَّرَ كُلَّ شَيْءٍ.
🗨️ Перевод
- Гид: Здесь старинные исторические дома.
- Туристка: Мы можем там фотографировать?
- Гид: Да, но без помех.
- Турист: Когда было построено это место?
- Гид: В 17-м веке.
- Туристка: Красота! Хочу всё запомнить.
📘 Словарь
- بُيُوت — дома
- تَارِيخِيّ — исторический
- قَدِيم — старый
- نُصَوِّرُ — мы фотографируем
- إِزْعَاج — помеха
- بُنِيَ — был построен
- قَرْن — век
- سَابِع — седьмой
- أَتَذَكَّرُ — я вспоминаю
- كُلّ — всё
🚶 الحِوَارُ ٣٨: فِي الرِّحْلَةِ الْبَرِّيَّةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ نُشْعِلُ النَّارَ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، لِلشَّيِّ وَالتَّدْفِئَةِ.
٣. السَّائِحَةُ: أَيْنَ نُخَزِّنُ الطَّعَامَ؟
٤. الدَّلِيلُ: فِي صُنْدُوقٍ خَاصٍّ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ يُوجَدُ خَطَرٌ مِنَ الْحَيَوَانَاتِ؟
٦. الدَّلِيلُ: لَا، لَكِنْ كُونُوا حَذِرِينَ.
🗨️ Перевод
- Турист: Разведём костёр?
- Гид: Да, для жарки и согрева.
- Туристка: Куда мы складываем еду?
- Гид: В специальный ящик.
- Турист: Есть опасность от животных?
- Гид: Нет, но будьте осторожны.
📘 Словарь
- نَار — огонь
- شَيّ — жарка
- تَدْفِئَة — обогрев
- نُخَزِّنُ — мы храним
- طَعَام — еда
- صُنْدُوق — ящик
- خَطَر — опасность
- حَيَوَان — животное
- حَذِر — осторожный
- خَاصّ — специальный
🚶 الحِوَارُ ٣٩: فِي الرِّحْلَةِ النَّهْرِيَّةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ هَذَا قَارِبٌ صَغِيرٌ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، لِخَمْسَةِ أَشْخَاصٍ.
٣. السَّائِحَةُ: كَيْفَ نَلْبَسُ سُتَرَ النَّجَاةِ؟
٤. الدَّلِيلُ: سَأُرِيكُمْ كَيْفَ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَرَى السَّمَك؟
٦. الدَّلِيلُ: إِذَا كُنَّا هَادِئِينَ، نَعَم.
🗨️ Перевод
- Турист: Это маленькая лодка?
- Гид: Да, на пять человек.
- Туристка: Как надеть спасательные жилеты?
- Гид: Я вам покажу как.
- Турист: Мы увидим рыбу?
- Гид: Если будем тихими — да.
📘 Словарь
- قَارِب — лодка
- صَغِير — маленький
- سُتْرَة — жилет
- نَجَاة — спасение
- أَشْخَاص — люди
- سَمَك — рыба
- هَادِئ — спокойный
- نَرَى — мы видим
- نَلْبَسُ — мы надеваем
- أُرِيكُمْ — я покажу вам
🚶 الحِوَارُ ٤٠: نُزْهَةٌ فِي الْغَابَةِ
١. السَّائِحُ: أَسْمَعُ أَصْوَاتَ الْعَصَافِيرِ.
٢. السَّائِحَةُ: نَعَم، وَالرَّائِحَةُ جَمِيلَةٌ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ هُنَاكَ شَلَّالٌ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، بَعْدَ خَمْسِ دَقَائِقَ.
٥. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ أَنْ أُصَوِّرَهُ.
٦. الدَّلِيلُ: لَا تَنْسَي أَنْ تَشْحَنِي الْهَاتِفَ.
🗨️ Перевод
- Турист: Я слышу пение птиц.
- Туристка: Да, и запах прекрасный.
- Турист: Там есть водопад?
- Гид: Да, через пять минут.
- Туристка: Я хочу его сфотографировать.
- Гид: Не забудь зарядить телефон.
📘 Словарь
- أَصْوَات — звуки
- عُصْفُور — птица
- رَائِحَة — запах
- جَمِيل — красивый
- شَلَّال — водопад
- دَقِيقَة — минута
- أُصَوِّرُ — я фотографирую
- تَنْسَى — ты забываешь
- تَشْحَنَ — заряжать
- هَاتِف — телефон
🚶 الحِوَارُ ٤١: فِي الْقِلْعَةِ الْقَدِيمَةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ نَصْعَدُ إِلَى الْبُرْجِ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، الْمَنْظَرُ مِنَ الْأَعْلَى رَائِعٌ.
٣. السَّائِحَةُ: كَمْ عُمْرُ هَذِهِ الْقِلْعَةِ؟
٤. الدَّلِيلُ: أَكْثَرُ مِنْ خَمْسِمِئَةِ سَنَةٍ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ كَانَتْ لِلدِّفَاعِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، ضِدَّ الْغُزَاةِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Поднимемся на башню?
- Гид: Да, сверху вид прекрасный.
- Туристка: Сколько лет этой крепости?
- Гид: Более пятисот лет.
- Турист: Она была для защиты?
- Гид: Да, от захватчиков.
📘 Словарь
- قِلْعَة — крепость
- بُرْج — башня
- مَنْظَر — вид
- أَعْلَى — верх
- عُمْر — возраст
- دِفَاع — защита
- غَازٍ — захватчик
- صَعِدَ — подниматься
- أَكْثَر — больше
- سَنَة — год
🚶 الحِوَارُ ٤٢: زِيَارَةٌ إِلَى الْحَدِيقَةِ النَّبَاتِيَّةِ
١. السَّائِحَةُ: مَا هَذِهِ النَّبْتَةُ الْغَرِيبَةُ؟
٢. الدَّلِيلُ: إِنَّهَا مِنْ غَابَاتِ أَمْرِيكَا الْجَنُوبِيَّةِ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا لَمْسُهَا؟
٤. الدَّلِيلُ: لَا، فَهِيَ سَامَّةٌ.
٥. السَّائِحَةُ: مَاذَا تَأْكُلُ؟
٦. الدَّلِيلُ: تَأْكُلُ الْحَشَرَاتِ الصَّغِيرَةَ.
🗨️ Перевод
- Туристка: Что это за странное растение?
- Гид: Оно из южноамериканских лесов.
- Турист: Мы можем его трогать?
- Гид: Нет, оно ядовитое.
- Туристка: Что оно ест?
- Гид: Оно ест мелких насекомых.
📘 Словарь
- نَبْتَة — растение
- غَرِيب — странный
- غَابَة — лес
- لَمَسَ — трогать
- سَامّ — ядовитый
- حَشَرَة — насекомое
- صَغِير — маленький
- يُمْكِن — можно
- تَأْكُلُ — она ест
- أَمْرِيكَا الْجَنُوبِيَّة — Южная Америка
🚶 الحِوَارُ ٤٣: فِي مَسِيرَةٍ طَوِيلَةٍ
١. السَّائِحُ: إِلَى أَيْنَ نَذْهَبُ الْيَوْمَ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَتَّجِهُ نَحْوَ الْجَبَلِ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ هُوَ عَالٍ جِدًّا؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، لَكِنَّهُ جَمِيلٌ.
٥. السَّائِحُ: كَمْ تَسْتَغْرِقُ الرِّحْلَةُ؟
٦. الدَّلِيلُ: حَوَالَيْ ثَلَاثِ سَاعَاتٍ.
🗨️ Перевод
- Турист: Куда мы идём сегодня?
- Гид: Направляемся к горе.
- Туристка: Она очень высокая?
- Гид: Да, но она красивая.
- Турист: Сколько длится поход?
- Гид: Около трёх часов.
📘 Словарь
- مَسِيرَة — поход
- جَبَل — гора
- عَالٍ — высокий
- تَسْتَغْرِقُ — длится
- رِحْلَة — поездка, путешествие
- سَاعَة — час
- نَتَّجِهُ — направляемся
- نَحْوَ — в сторону
- الْيَوْم — сегодня
- حَوَالَيْ — около
🚶 الحِوَارُ ٤٤: فِي مَرْكَزِ الْمَعْلُومَاتِ السِّيَاحِيَّةِ
١. السَّائِحُ: مَا أَفْضَلُ أَمَاكِنِ الزِّيَارَةِ؟
٢. الْمُوَظَّفُ: الْمَتْحَفُ وَالْكَنِيسَةُ الْقَدِيمَةُ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُوجَدُ دَلِيلٌ سِيَاحِيٌّ؟
٤. الْمُوَظَّفُ: نَعَم، مَجَّانِيًّا.
٥. السَّائِحُ: وَهَلْ تُوجَدُ خَرِيطَةٌ؟
٦. الْمُوَظَّفُ: نَعَم، خُذْ هَذِهِ.
🗨️ Перевод
- Турист: Какие лучшие места для посещения?
- Сотрудник: Музей и старая церковь.
- Туристка: Есть туристический гид?
- Сотрудник: Да, бесплатно.
- Турист: А есть карта?
- Сотрудник: Да, возьмите вот эту.
📘 Словарь
- مَرْكَز — центр
- مَعْلُومَات — информация
- زِيَارَة — посещение
- مَتْحَف — музей
- كَنِيسَة — церковь
- قَدِيمَة — старая
- دَلِيل — гид
- مَجَّانِيّ — бесплатный
- خَرِيطَة — карта
- خُذْ — возьми
🚶 الحِوَارُ ٤٥: فِي رِحْلَةٍ بَيْنَ الْقُرَى
١. السَّائِحَةُ: كَمْ مِنْ قَرْيَةٍ سَنَزُورُ؟
٢. الدَّلِيلُ: خَمْسَ قُرًى صَغِيرَةٍ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ نَرَى الْحِرَفَ التَّقْلِيدِيَّةَ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَنَذُوقُ الطَّعَامَ الْمَحَلِّيَّ.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ نُشْتَرِي تِذْكَارَاتٍ؟
٦. الدَّلِيلُ: طَبْعًا، هُنَاكَ سُوقٌ صَغِيرَةٌ.
🗨️ Перевод
- Туристка: Сколько деревень мы посетим?
- Гид: Пять маленьких деревень.
- Турист: Мы увидим традиционные ремёсла?
- Гид: Да, и попробуем местную еду.
- Туристка: Мы купим сувениры?
- Гид: Конечно, там есть маленький рынок.
📘 Словарь
- قَرْيَة — деревня
- قُرًى — деревни
- صَغِيرَة — маленькая
- حِرْفَة — ремесло
- تَقْلِيدِيّ — традиционный
- نَذُوقُ — мы пробуем
- طَعَام — еда
- مَحَلِّيّ — местный
- تِذْكَار — сувенир
- سُوق — рынок
🚶 الحِوَارُ ٤٦: فِي الْمَتْحَفِ التَّارِيخِيِّ
١. السَّائِحُ: هَلْ هَذِهِ الْأَشْيَاءُ أَصْلِيَّةٌ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، مِنَ الْقَرْنِ السَّابِعِ.
٣. السَّائِحَةُ: مَا هَذَا السِّلَاحُ؟
٤. الدَّلِيلُ: هَذَا سَيْفٌ قَدِيمٌ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نُصَوِّرُ هُنَا؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، بِلَا فْلَاش.
Перевод
- Турист: Это подлинные вещи?
- Гид: Да, из VII века.
- Туристка: Что это за оружие?
- Гид: Это старинный меч.
- Турист: Можно здесь фотографировать?
- Гид: Да, без вспышки.
Словарь
- أَصْلِيّ — подлинный
- قَرْن — век
- سِلَاح — оружие
- سَيْف — меч
- قَدِيم — старинный
- نُصَوِّرُ — мы фотографируем
- فْلَاش — вспышка
🚶 الحِوَارُ ٤٧: جَوْلَةٌ فِي الْمِينَاءِ
١. السَّائِحَةُ: هَلْ نَرْكَبُ الْقَارِبَ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، جَوْلَةٌ لِسَاعَةٍ.
٣. السَّائِحُ: مَاذَا نَرَى فِي الطَّرِيقِ؟
٤. الدَّلِيلُ: نُشَاهِدُ السُّفُنَ وَالطُّيُورَ.
٥. السَّائِحَةُ: هَلِ الْبَحْرُ هَادِئٌ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، الْيَوْمَ.
Перевод
- Туристка: Мы покатаемся на лодке?
- Гид: Да, часовая прогулка.
- Турист: Что мы увидим по пути?
- Гид: Увидим корабли и птиц.
- Туристка: Море спокойное?
- Гид: Да, сегодня.
Словарь
- مِينَاء — порт
- قَارِب — лодка
- جَوْلَة — прогулка
- سَفِينَة — корабль
- طَائِر — птица
- بَحْر — море
- هَادِئ — спокойный
🚶 الحِوَارُ ٤٨: فِي السُّوقِ التُّرَاثِيِّ
١. السَّائِحُ: مَا أَجْمَلَ هَذِهِ الْمُنْتَجَاتِ!
٢. الْبَائِعُ: كُلُّهَا صُنِعَتْ يَدَوِيًّا.
٣. السَّائِحَةُ: كَمْ ثَمَنُ هَذِهِ الْمِسْبَحَةِ؟
٤. الْبَائِعُ: عِشْرُونَ دِينَارًا.
٥. السَّائِحُ: هَلْ تَخْفِضُ السِّعْرَ؟
٦. الْبَائِعُ: لَكَ خَصْمٌ خَاصٌّ.
Перевод
- Турист: Какие красивые изделия!
- Продавец: Всё сделано вручную.
- Туристка: Сколько стоит этот чётки?
- Продавец: 20 динаров.
- Турист: Снизите цену?
- Продавец: Для вас — особая скидка.
Словарь
- مُنْتَج — изделие
- يَدَوِيّ — ручной
- مِسْبَحَة — чётки
- ثَمَن — цена
- خَصْم — скидка
- سِعْر — стоимость
- تُرَاثِيّ — традиционный
🚶 الحِوَارُ ٤٩: نُزْهَةٌ فِي الْوَادِي
١. السَّائِحَةُ: الْهَوَاءُ نَقِيٌّ هُنَا.
٢. السَّائِحُ: وَالْمَنْظَرُ جَمِيلٌ جِدًّا.
٣. الدَّلِيلُ: نَتَوَقَّفُ هُنَا لِلِاسْتِرَاحَةِ.
٤. السَّائِحَةُ: هَلْ نَشْرَبُ الشَّايَ؟
٥. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَمَعَهُ كَعْكٌ.
٦. السَّائِحُ: هَذِهِ أَجْمَلُ نُزْهَةٍ!
Перевод
- Туристка: Здесь чистый воздух.
- Турист: И вид очень красивый.
- Гид: Остановимся тут для отдыха.
- Туристка: Попьём чаю?
- Гид: Да, с печеньем.
- Турист: Это самая красивая прогулка!
Словарь
- نُزْهَة — прогулка
- وَادٍ — долина
- هَوَاء — воздух
- نَقِيّ — чистый
- اسْتِرَاحَة — отдых
- شَاي — чай
- كَعْك — печенье
🚶 الحِوَارُ ٥٠: فِي السَّاحَةِ الرَّئِيسِيَّةِ
١. السَّائِحُ: مَا هَذِهِ الْمَبَانِي الْجَمِيلَةُ؟
٢. الدَّلِيلُ: هِيَ مَبَانٍ تَارِيخِيَّةٌ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُمْكِنُ زِيَارَتُهَا؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ.
٥. السَّائِحُ: مَاذَا فِي الدَّاخِلِ؟
٦. الدَّلِيلُ: قَاعَاتٌ وَمَعَارِضُ فَنِّيَّةٌ.
Перевод
- Турист: Что это за красивые здания?
- Гид: Это исторические здания.
- Туристка: Можно их посетить?
- Гид: Да, в два часа.
- Турист: Что внутри?
- Гид: Залы и художественные выставки.
Словарь
- سَاحَة — площадь
- مَبَانٍ — здания
- تَارِيخِيّ — исторический
- زِيَارَة — посещение
- قَاعَة — зал
- مَعْرِض — выставка
- فَنِّيّ — художественный
🚶 الحِوَارُ ٥١: فِي الرِّحْلَةِ الْجَبَلِيَّةِ
١. السَّائِحُ: كَمْ نَرْتَفِعُ عَنِ الْبَحْرِ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَحْنُ عَلَى أَلْفِ مِتْرٍ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ الْمَسَارُ صَعْبٌ؟
٤. الدَّلِيلُ: لَا، وَلَكِنِ احْذَرُوا الزَّلَقَ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَصِلُ إِلَى الْقِمَّةِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، فِي نِهَايَةِ الْمَسَارِ.
Перевод
- Турист: На какой высоте мы над морем?
- Гид: Мы на тысяче метров.
- Туристка: Маршрут сложный?
- Гид: Нет, но будьте осторожны — скользко.
- Турист: Мы поднимемся на вершину?
- Гид: Да, в конце маршрута.
Словарь
- رِحْلَة — путешествие
- جَبَل — гора
- ارْتِفَاع — высота
- مَسَار — маршрут
- صَعْب — трудный
- زَلَق — скольжение
- قِمَّة — вершина
🚶 الحِوَارُ ٥٢: زِيَارَةُ الْمَزَارِ الْأَثَرِيِّ
١. السَّائِحَةُ: هَلْ هَذَا الْمَكَانُ قَدِيمٌ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، أَكْثَرُ مِنْ أَلْفِ سَنَةٍ.
٣. السَّائِحُ: مَا أَهَمُّ مَا نَرَاهُ؟
٤. الدَّلِيلُ: الْجُدْرَانُ وَالنَّقْشَاتُ.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ نُصَوِّرُ الدَّاخِلَ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَلَكِنْ بِلَا لَمْسٍ.
Перевод
- Туристка: Это место старинное?
- Гид: Да, более тысячи лет.
- Турист: Что самое важное мы увидим?
- Гид: Стены и резьбу.
- Туристка: Можно фотографировать внутри?
- Гид: Да, но не трогать.
Словарь
- مَزَار — достопримечательность
- أَثَرِيّ — древний
- نَقْش — резьба
- جِدَار — стена
- لَمْس — прикосновение
- قَدِيم — старинный
- أَهَمّ — самый важный
🚶 الحِوَارُ ٥٣: نُزْهَةٌ فِي الْحَدِيقَةِ الْكَبِيرَةِ
١. السَّائِحُ: مَا أَجْمَلَ هَذِهِ الْأَزْهَارَ!
٢. السَّائِحَةُ: وَالطُّيُورُ تُغَرِّدُ جَمِيلًا.
٣. الدَّلِيلُ: هُنَاكَ بُحَيْرَةٌ صَغِيرَةٌ.
٤. السَّائِحُ: هَلْ نَرْكَبُ الزَّوَّالِقَ؟
٥. الدَّلِيلُ: نَعَم، إِذَا أَرَدْتُمْ.
٦. السَّائِحَةُ: وَنَتَنَزَّهُ فِي الظِّلِّ.
Перевод
- Турист: Какие красивые цветы!
- Туристка: А птицы так красиво поют.
- Гид: Там есть маленькое озеро.
- Турист: Покатаемся на лодках?
- Гид: Да, если хотите.
- Туристка: И прогуляемся в тени.
Словарь
- نُزْهَة — прогулка
- حَدِيقَة — парк
- زُورَق — лодка
- بُحَيْرَة — озеро
- أَزْهَار — цветы
- تُغَرِّدُ — поёт (о птицах)
- ظِلّ — тень
🚶 الحِوَارُ ٥٤: فِي قَرْيَةٍ سِيَاحِيَّةٍ
١. السَّائِحُ: هَلْ نُجَرِّبُ الطَّعَامَ الْمَحَلِّيَّ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، فِي ذَلِكَ الْمَطْعَمِ.
٣. السَّائِحَةُ: مَاذَا يُقَدِّمُونَ؟
٤. الدَّلِيلُ: لُحُومًا وَخُبْزًا تَقْلِيدِيًّا.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَجْلِسُ فِي السَّاحَةِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، وَالْمَنْظَرُ رَائِعٌ.
Перевод
- Турист: Попробуем местную еду?
- Гид: Да, вон в том ресторане.
- Туристка: Что подают?
- Гид: Мясо и традиционный хлеб.
- Турист: Сядем на площади?
- Гид: Да, вид великолепный.
Словарь
- قَرْيَة — деревня
- مَحَلِّيّ — местный
- تَقْلِيدِيّ — традиционный
- خُبْز — хлеб
- لَحْم — мясо
- يُقَدِّمُ — подаёт
- مَنْظَر — вид
🚶 الحِوَارُ ٥٥: فِي جَوْلَةٍ بَيْنَ الْآثَارِ
١. السَّائِحَةُ: مَاذَا نَرَى فِي هَذَا الْمَكَانِ؟
٢. الدَّلِيلُ: أَطْلَالًا قَدِيمَةً وَمَعَابِدَ.
٣. السَّائِحُ: مَتَى بُنِيَتْ؟
٤. الدَّلِيلُ: فِي الْعَصْرِ الرُّومَانِيِّ.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ هِيَ مَفْتُوحَةٌ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَم، حَتَّى السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ.
Перевод
- Туристка: Что мы увидим в этом месте?
- Гид: Древние руины и храмы.
- Турист: Когда они были построены?
- Гид: В римскую эпоху.
- Туристка: Они открыты?
- Гид: Да, до четырёх часов.
Словарь
- أَطْلَال — руины
- مَعْبَد — храм
- عَصْر — эпоха
- رُومَانِيّ — римский
- مَفْتُوح — открытый
- بُنِيَ — был построен
- آثَار — древности
🚶 الحِوَارُ ٥٦: جَوْلَةٌ فِي الْمَتْحَفِ
١. السَّائِحُ: كَمْ سِعْرُ التَّذْكِرَةِ؟
٢. الْمُوَظَّفُ: خَمْسَةُ دَنَانِيرِ لِكُلِّ شَخْصٍ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ نَأْخُذُ دَلِيلًا؟
٤. الْمُوَظَّفُ: نَعَم، بِدُونِ رُسُومٍ إِضَافِيَّةٍ.
٥. السَّائِحُ: كَمْ تَسْتَغْرِقُ الزِّيَارَةُ؟
٦. الْمُوَظَّفُ: حَوَالَيْ سَاعَتَيْنِ.
Перевод
- Турист: Сколько стоит билет?
- Сотрудник: Пять динаров с человека.
- Туристка: Мы возьмём гида?
- Сотрудник: Да, без дополнительной платы.
- Турист: Сколько длится экскурсия?
- Сотрудник: Около двух часов.
Словарь
- تَذْكِرَة — билет
- سِعْر — цена
- دَلِيل — гид
- رُسُوم — плата
- زِيَارَة — посещение
- سَاعَة — час
- مُتْحَف — музей
🚶 الحِوَارُ ٥٧: نُزْهَةٌ فِي الْغَابَةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ نَسِيرُ فِي هَذَا الطَّرِيقِ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، إِنَّهُ آمِنٌ وَجَمِيلٌ.
٣. السَّائِحَةُ: سَمِعْتُ أَصْوَاتَ الْعَصَافِيرِ!
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، هُنَاكَ كَثِيرٌ مِنْهَا.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَتَوَقَّفُ قَلِيلًا؟
٦. الدَّلِيلُ: بَعْدَ خَمْسِ دَقَائِقٍ.
Перевод
- Турист: Мы пойдём по этой тропинке?
- Гид: Да, она безопасна и красива.
- Туристка: Я слышу пение птиц!
- Гид: Да, их здесь много.
- Турист: Остановимся ненадолго?
- Гид: Через пять минут.
Словарь
- غَابَة — лес
- طَرِيق — путь
- آمِن — безопасный
- عُصْفُور — птичка
- صَوْت — звук
- يَتَوَقَّفُ — останавливается
- دَقِيقَة — минута
🚶 الحِوَارُ ٥٨: فِي السُّوقِ التُّرَاثِيِّ
١. السَّائِحَةُ: هَلْ هَذِهِ الْحُلِيُّ تَقْلِيدِيَّةٌ؟
٢. الْبَائِعُ: نَعَم، صُنِعَتْ يَدَوِيًّا.
٣. السَّائِحُ: كَمْ سِعْرُ هَذَا الْخَاتِمِ؟
٤. الْبَائِعُ: عِشْرُونَ دِينَارًا.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ تَقْبَلُونَ الْبِطَاقَةَ؟
٦. الْبَائِعُ: نَعَم، نَقْبَلُ الْبِطَاقَاتِ.
Перевод
- Туристка: Эти украшения традиционные?
- Продавец: Да, сделаны вручную.
- Турист: Сколько стоит это кольцо?
- Продавец: Двадцать динаров.
- Туристка: Принимаете карты?
- Продавец: Да, мы принимаем карты.
Словарь
- سُوق — рынок
- تُرَاثِيّ — традиционный
- حُلِيّ — украшения
- خَاتِم — кольцо
- صُنِعَ — сделан
- يَدَوِيّ — ручной
- بِطَاقَة — карта
🚶 الحِوَارُ ٥٩: فِي الرِّحْلَةِ الْبَحْرِيَّةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ هَذِهِ الْمَرْكَبَةُ آمنَةٌ؟
٢. الرُّبَّانُ: نَعَمْ، لَا تَقْلَقْ.
٣. السَّائِحَةُ: مَتَى نُغَادِرُ الْمِينَاءَ؟
٤. الرُّبَّانُ: بَعْدَ عَشَرِ دَقَائِقَ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَرَى الدَّلْفِين؟
٦. الرُّبَّانُ: يُمْكِنُ ذَلِكَ إِنْ كُنَّا مَحْظُوظِينَ.
Перевод
- Турист: Эта лодка безопасна?
- Капитан: Да, не волнуйся.
- Туристка: Когда отплываем из порта?
- Капитан: Через десять минут.
- Турист: Увидим дельфина?
- Капитан: Возможно, если повезёт.
Словарь
- مَرْكَبَة — лодка
- آمِن — безопасный
- رُبَّان — капитан
- مِينَاء — порт
- دَلْفِين — дельфин
- مَحْظُوظ — удачливый
- يُغَادِر — отплывает
🚶 الحِوَارُ ٦٠: زِيَارَةُ الْجَبَلِ الْمُقَدَّسِ
١. السَّائِحُ: هَلْ نُصَلِّي فِي الْقِمَّةِ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَم، هُنَاكَ مَكَانٌ خَاصٌّ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُوجَدُ مَاءٌ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَم، فِي خَزَّانٍ صَغِيرٍ.
٥. السَّائِحُ: مَتَى نَنْزِلُ؟
٦. الدَّلِيلُ: بَعْدَ رَاحَةٍ قَصِيرَةٍ.
Перевод
- Турист: Мы помолимся на вершине?
- Гид: Да, там есть специальное место.
- Туристка: Вода есть?
- Гид: Да, в маленьком резервуаре.
- Турист: Когда спускаемся?
- Гид: После короткого отдыха.
Словарь
- قِمَّة — вершина
- صَلَاة — молитва
- مَكَان — место
- خَزَّان — резервуар
- مَاء — вода
- رَاحَة — отдых
- يَنْزِلُ — спускается
🚶 الحِوَارُ ٦١: جَوْلَةٌ فِي الْحَدِيقَةِ
١. السَّائِحَةُ: مَا أَجْمَلَ هَذِهِ الزُّهُورَ!
٢. الدَّلِيلُ: نَعَمْ، هِيَ نَادِرَةٌ جِدًّا.
٣. السَّائِحُ: هَلْ يُسْمَحُ بِلَمْسِهَا؟
٤. الدَّلِيلُ: لَا، يُمْكِنُكُمُ التَّصْوِيرُ فَقَطْ.
٥. السَّائِحَةُ: مَتَى تُغْلَقُ الْحَدِيقَةُ؟
٦. الدَّلِيلُ: عِنْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ.
Перевод
- Туристка: Какие красивые эти цветы!
- Гид: Да, они очень редкие.
- Турист: Можно их трогать?
- Гид: Нет, можно только фотографировать.
- Туристка: Когда закрывается парк?
- Гид: На закате.
Словарь
- زُهُور — цветы
- نَادِر — редкий
- لَمْس — прикосновение
- تَصْوِير — фотографирование
- غُرُوب — закат
- حَدِيقَة — парк
🚶 الحِوَارُ ٦٢: فِي الْمَعْرَضِ الثَّقَافِيِّ
١. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنِي أَخْذُ صُورَةٍ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَلَكِنْ بِلَا فَلَاشٍ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ هَذِهِ اللَّوْحَةُ أَصْلِيَّةٌ؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، مِنَ الْقَرْنِ السَّادِسِ عَشَرَ.
٥. السَّائِحُ: مَا مَعْنَى هَذَا الرَّمْزِ؟
٦. الْمُرْشِدُ: يُمَثِّلُ السَّلَامَ وَالْوِئَامَ.
Перевод
- Турист: Можно мне сделать фото?
- Гид: Да, но без вспышки.
- Туристка: Эта картина подлинная?
- Гид: Да, из XVI века.
- Турист: Что означает этот символ?
- Гид: Он символизирует мир и согласие.
Словарь
- صُورَة — фото
- فَلَاش — вспышка
- لَوْحَة — картина
- أَصْلِيّ — подлинный
- رَمْز — символ
- سَلَام — мир
- وِئَام — согласие
🚶 الحِوَارُ ٦٣: رِحْلَةٌ إِلَى الْوَاحَةِ
١. السَّائِحَةُ: كَمْ بَقِيَ لِنَصِلَ؟
٢. السَّائِقُ: نَصْلُ بَعْدَ نِصْفِ سَاعَةٍ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ سَنَجِدُ مَاءً هُنَاكَ؟
٤. السَّائِقُ: نَعَمْ، وَأَيْضًا نَخِيلًا.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ فِيهَا أَحَدٌ يَعِيشُ؟
٦. السَّائِقُ: قَلِيلٌ مِنَ الْبَدْوِ.
Перевод
- Туристка: Сколько осталось до прибытия?
- Водитель: Прибудем через полчаса.
- Турист: Мы найдём там воду?
- Водитель: Да, и также пальмы.
- Туристка: Кто-то там живёт?
- Водитель: Немного бедуинов.
Словарь
- وَاحَة — оазис
- نَخِيل — пальмы
- بَدْو — бедуины
- نَصْلُ — мы прибудем
- نِصْفُ سَاعَة — полчаса
🚶 الحِوَارُ ٦٤: جَوْلَةٌ فِي الْمِينَاءِ
١. السَّائِحُ: مَا اسْمُ هَذَا الْقَارِبِ؟
٢. الْمُرْشِدُ: يُسَمَّى “الْأَمَلُ الْكَبِيرُ”.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُسْتَعْمَلُ لِلصَّيْدِ؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَأَيْضًا لِلرِّحَلَاتِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نُرَاهُ يَنْطَلِقُ؟
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، فِي السَّاعَةِ الْعَاشِرَةِ.
Перевод
- Турист: Как называется эта лодка?
- Гид: Она называется “Большая Надежда”.
- Туристка: Она используется для рыбалки?
- Гид: Да, и также для прогулок.
- Турист: Мы увидим, как она отплывает?
- Гид: Да, в десять часов.
Словарь
- قَارِب — лодка
- صَيْد — рыбалка
- رِحْلَة — поездка
- يُسْتَعْمَلُ — используется
- يَنْطَلِقُ — отплывает
🚶 الحِوَارُ ٦٥: نُزْهَةٌ فِي الْمَدِينَةِ الْقَدِيمَةِ
١. السَّائِحَةُ: أُحِبُّ هَذِهِ الأَزِقَّةَ الضَّيِّقَةَ.
٢. الدَّلِيلُ: هِيَ مِنَ الْعَصْرِ الْأُمَوِيِّ.
٣. السَّائِحُ: مَا هَذَا الْمَبْنَى الْقَدِيمُ؟
٤. الدَّلِيلُ: مَسْجِدٌ تَارِيخِيٌّ.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ يُسْمَحُ لِلزُّوَّارِ بِالدُّخُولِ؟
٦. الدَّلِيلُ: نَعَمْ، بَعْدَ السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ.
Перевод
- Туристка: Мне нравятся эти узкие улочки.
- Гид: Они из эпохи Омейядов.
- Турист: Что это за старое здание?
- Гид: Историческая мечеть.
- Туристка: Посетителям разрешён вход?
- Гид: Да, после двух часов.
Словарь
- أَزِقَّة — переулки
- ضَيِّق — узкий
- مَبْنًى — здание
- مَسْجِد — мечеть
- زُوَّار — посетители
- دُخُول — вход
🚶 الحِوَارُ ٦٦: زِيَارَةُ الْقَلْعَةِ
١. السَّائِحُ: مَا طُولُ هَذِهِ الْقَلْعَةِ؟
٢. الْمُرْشِدُ: تَصِلُ إِلَى خَمْسِينَ مِتْرًا.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ نَصْعَدُ إِلَى الْأَعْلَى؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، لَكِنْ الْدُّرَجُ طَوِيلٌ.
٥. السَّائِحُ: مَنْ بَنَاهَا؟
٦. الْمُرْشِدُ: الْمَلِكُ سَالِم فِي الْقَرْنِ الْحَادِي عَشَر.
Перевод
- Турист: Какова высота этой крепости?
- Гид: Она достигает пятидесяти метров.
- Туристка: Мы поднимемся наверх?
- Гид: Да, но лестница длинная.
- Турист: Кто её построил?
- Гид: Король Салим в XI веке.
Словарь
- قَلْعَة — крепость
- طُول — высота
- دَرَج — лестница
- أَعْلَى — вершина, верх
- قَرْن — век
🚶 الحِوَارُ ٦٧: فِي الْغَابَةِ
١. السَّائِحَةُ: مَا هَذَا الصَّوْتُ؟
٢. الدَّلِيلُ: صَوْتُ طَائِرِ الْبُومِ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ هُنَاكَ حَيَوَانَاتٌ خَطِيرَةٌ؟
٤. الدَّلِيلُ: لَا، كُلُّ شَيْءٍ آمِنٌ.
٥. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ التَّصْوِيرَ تَحْتَ هَذِهِ الشَّجَرَةِ.
٦. الدَّلِيلُ: احْذَرِي مِنَ الْحَشَرَاتِ!
Перевод
- Туристка: Что это за звук?
- Гид: Это звук совы.
- Турист: Здесь есть опасные животные?
- Гид: Нет, всё безопасно.
- Туристка: Я хочу сфотографироваться под этим деревом.
- Гид: Осторожно, насекомые!
Словарь
- غَابَة — лес
- بُوم — сова
- خَطِير — опасный
- آمِن — безопасный
- شَجَرَة — дерево
- حَشَرَات — насекомые
🚶 الحِوَارُ ٦٨: فِي الْمَتْحَفِ الْوَطَنِيِّ
١. السَّائِحُ: هَلْ نَبْدَأُ مِنَ الْقِسْمِ الْإِسْلَامِيِّ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، فِيهِ أَشْيَاءُ قَيِّمَةٌ.
٣. السَّائِحَةُ: مَا هَذَا الْمُصْحَفُ الْكَبِيرُ؟
٤. الْمُرْشِدُ: هُوَ مِنْ عَهْدِ الْمَمَالِيكِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَسْتَطِيعُ قِرَاءَتَهُ؟
٦. الْمُرْشِدُ: لَا، هُوَ لِلْعَرْضِ فَقَطْ.
Перевод
- Турист: Начнём с исламского раздела?
- Гид: Да, там ценные вещи.
- Туристка: Что это за большой Коран?
- Гид: Он времён мамлюков.
- Турист: Мы можем его прочитать?
- Гид: Нет, он только для экспозиции.
Словарь
- مَتْحَف — музей
- قِسْم — отдел
- قَيِّم — ценный
- عَهْد — эпоха
- عَرْض — показ
🚶 الحِوَارُ ٦٩: رِحْلَةٌ بَحْرِيَّةٌ
١. السَّائِحُ: الْبَحْرُ هَادِئٌ الْيَوْمَ.
٢. الرَّبَّانُ: نَعَمْ، هِيَ فُرْصَةٌ لِلِاسْتِرْخَاءِ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ سَنَرَى الدَّلَافِينِ؟
٤. الرَّبَّانُ: قَدْ نَرَاهَا قَرِيبًا.
٥. السَّائِحُ: كَمْ سَاعَةً تَسْتَغْرِقُ الرِّحْلَةُ؟
٦. الرَّبَّانُ: نَحْنُ فِي نُصْفِ الطَّرِيقِ.
Перевод
- Турист: Море сегодня спокойное.
- Капитан: Да, хороший шанс отдохнуть.
- Туристка: Мы увидим дельфинов?
- Капитан: Возможно, скоро увидим.
- Турист: Сколько часов длится поездка?
- Капитан: Мы на полпути.
Словарь
- رِحْلَة بَحْرِيَّة — морская поездка
- رَبَّان — капитан
- دَلَافِين — дельфины
- اسْتِرْخَاء — отдых
- نُصْف الطَّرِيق — полпути
🚶 الحِوَارُ ٧٠: نُزْهَةٌ فِي السُّوقِ الْقَدِيمِ
١. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ أَنْ أَشْتَرِيَ هَدَايَا.
٢. الْبَائِعُ: تَفَضَّلِي، عِنْدِي أَشْيَاءُ جَمِيلَةٌ.
٣. السَّائِحُ: كَمْ سِعْرُ هَذِهِ الْمِسْبَحَةِ؟
٤. الْبَائِعُ: خَمْسُونَ دِينَارًا.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ تَقْبَلُ الدَّفْعَ بِالْبِطَاقَةِ؟
٦. الْبَائِعُ: لِلْأَسَفِ، نَقْدًا فَقَطْ.
Перевод
- Туристка: Я хочу купить подарки.
- Продавец: Пожалуйста, у меня красивые вещи.
- Турист: Сколько стоит эта чётка?
- Продавец: Пятьдесят динаров.
- Туристка: Принимаете оплату картой?
- Продавец: К сожалению, только наличные.
Словарь
- سُوق — рынок
- هَدَايَا — подарки
- مِسْبَحَة — чётки
- دَفْع — оплата
- نَقْد — наличные
🚶 الحِوَارُ ٧١: فِي الْحَدِيقَةِ الْكَبِيرَةِ
١. السَّائِحُ: الْمَكَانُ وَاسِعٌ وَجَمِيلٌ.
٢. السَّائِحَةُ: هَلْ نَجْلِسُ قُرْبَ النَّهْرِ؟
٣. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، هُنَاكَ مَقَاعِدُ مَظَلَّلَةٌ.
٤. السَّائِحُ: مَتَى نُغَادِرُ الْحَدِيقَةَ؟
٥. الْمُرْشِدُ: فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ.
٦. السَّائِحَةُ: سَأُصَوِّرُ الْمَكَانَ قَبْلَ ذَلِكَ.
Перевод
- Турист: Место просторное и красивое.
- Туристка: Сядем рядом с рекой?
- Гид: Да, там тенистые скамейки.
- Турист: Когда мы покинем парк?
- Гид: В четыре часа.
- Туристка: Я сфотографирую место до этого.
Словарь
- حَدِيقَة — парк
- وَاسِع — просторный
- نَهْر — река
- مَقْعَد — скамейка
- مَظَلَّل — тенистый
- صَوَّرَ — фотографировать
🚶 الحِوَارُ ٧٢: فِي جَوْلَةٍ سِيَاحِيَّةٍ
١. الْمُرْشِدُ: سَنَبْدَأُ الْجَوْلَةَ مِنْ هُنَا.
٢. السَّائِحُ: هَلْ هَذِهِ خَرِيطَةُ الْمَدِينَةِ؟
٣. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَفِيهَا كُلُّ الْمَعَالِمِ.
٤. السَّائِحَةُ: أَيُّ مَعْلَمٍ سَنَرَى أَوَّلًا؟
٥. الْمُرْشِدُ: سَنَرَى الْقَصْرَ الْقَدِيمَ.
٦. السَّائِحُ: أَنَا مُتَحَمِّسٌ لِلزِّيَارَةِ.
Перевод
- Гид: Мы начнём экскурсию отсюда.
- Турист: Это карта города?
- Гид: Да, на ней все достопримечательности.
- Туристка: Какую достопримечательность мы увидим первой?
- Гид: Мы увидим старый дворец.
- Турист: Я в предвкушении визита.
Словарь
- جَوْلَة سِيَاحِيَّة — туристическая экскурсия
- خَرِيطَة — карта
- مَعْلَم — достопримечательность
- قَصْر — дворец
- قَدِيم — старый
- مُتَحَمِّس — воодушевлённый
🚶 الحِوَارُ ٧٣: رِحْلَةٌ إِلَى الْجَبَلِ
١. السَّائِحُ: هَلْ هَذَا هُوَ طَرِيقُ الْجَبَلِ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَعَمْ، سَنَصْعَدُ بَطِيئًا.
٣. السَّائِحَةُ: كَمْ سَاعَةً تَسْتَغْرِقُ؟
٤. الدَّلِيلُ: حَوَالَيْ سَاعَتَيْنِ.
٥. السَّائِحُ: الْمَنْظَرُ مِنَ الْقِمَّةِ جَمِيلٌ؟
٦. الدَّلِيلُ: رَائِعٌ جِدًّا، سَتُحِبُّهُ!
Перевод
- Турист: Это путь к горе?
- Проводник: Да, мы поднимемся медленно.
- Туристка: Сколько часов займёт?
- Проводник: Около двух часов.
- Турист: Вид с вершины красивый?
- Проводник: Очень прекрасный, он тебе понравится!
Словарь
- جَبَل — гора
- صَعِدَ — подниматься
- قِمَّة — вершина
- مَنْظَر — вид
- رَائِع — великолепный
- سَاعَة — час
🚶 الحِوَارُ ٧٤: زِيَارَةُ الْمَكْتَبَةِ التَّارِيخِيَّةِ
١. السَّائِحَةُ: مَا أَقْدَمُ كِتَابٍ هُنَا؟
٢. الْمُرْشِدُ: كِتَابٌ مِنَ الْقَرْنِ التَّاسِعِ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ نَسْتَطِيعُ لَمْسَهُ؟
٤. الْمُرْشِدُ: لَا، هُوَ فِي زُجَاجٍ حَامٍ.
٥. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ أَنْ أَقْرَأَ فِيهِ قَلِيلًا.
٦. الْمُرْشِدُ: يُمْكِنُكِ ذَلِكَ عَلَى الْجِهَازِ الإِلِكْتُرُونِيِّ.
Перевод
- Туристка: Какая здесь самая старая книга?
- Гид: Книга IX века.
- Турист: Мы можем её тронуть?
- Гид: Нет, она в защитном стекле.
- Туристка: Я хочу немного почитать.
- Гид: Ты можешь это сделать на электронном устройстве.
Словарь
- مَكْتَبَة — библиотека
- كِتَاب — книга
- قَرْن — век
- زُجَاج — стекло
- جِهَاز إِلِكْتُرُونِيّ — электронное устройство
- لَمَسَ — трогать
🚶 الحِوَارُ ٧٥: مَشْيٌ فِي الشَّارِعِ التَّارِيخِيِّ
١. السَّائِحُ: هَلْ كَانَ هَذَا الشَّارِعُ مَهِمًّا قَدِيمًا؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، كَانَ طَرِيقًا تِجَارِيًّا.
٣. السَّائِحَةُ: مَا تِلْكَ الْبُيُوتُ؟
٤. الْمُرْشِدُ: بُيُوتُ التُّجَّارِ الْقُدَمَاءِ.
٥. السَّائِحُ: يُمْكِنُنَا زِيَارَتُهَا؟
٦. الْمُرْشِدُ: بَعْضُهَا مَفْتُوحٌ لِلزُّوَّارِ.
Перевод
- Турист: Эта улица была важной в прошлом?
- Гид: Да, это был торговый путь.
- Туристка: Что это за дома?
- Гид: Дома древних торговцев.
- Турист: Мы можем их посетить?
- Гид: Некоторые из них открыты для посетителей.
Словарь
- شَارِع — улица
- طَرِيق تِجَارِيّ — торговый путь
- بَيْت — дом
- تُجَّار — торговцы
- زَائِر — посетитель
- قَدِيم — древний
🚶 الحِوَارُ ٧٦: فِي مَتْحَفِ الْفُنُونِ
١. السَّائِحَةُ: هَلْ هَذِهِ لَوْحَةٌ أَصْلِيَّةٌ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، هِيَ مِنْ قَرْنٍ سَابِقٍ.
٣. السَّائِحُ: مَنْ رَسَمَهَا؟
٤. الْمُرْشِدُ: فَنَّانٌ مَشْهُورٌ فِي ذَلِكَ الزَّمَنِ.
٥. السَّائِحَةُ: مَا اسْمُهُ؟
٦. الْمُرْشِدُ: اسْمُهُ مَجْهُولٌ، لَكِنَّ أَعْمَالَهُ مَعْرُوفَةٌ.
Перевод
- Туристка: Это оригинальная картина?
- Гид: Да, она из прошлого века.
- Турист: Кто её нарисовал?
- Гид: Знаменитый художник того времени.
- Туристка: Как его зовут?
- Гид: Имя неизвестно, но его работы известны.
Словарь
- لَوْحَة — картина
- أَصْلِيّ — оригинальный
- رَسَمَ — рисовать
- فَنَّان — художник
- مَشْهُور — знаменитый
- مَجْهُول — неизвестный
🚶 الحِوَارُ ٧٧: فِي الرِّحْلَةِ الْبَحْرِيَّةِ
١. السَّائِحُ: الْبَحْرُ هَادِئٌ الْيَوْمَ.
٢. السَّائِحَةُ: نَعَمْ، الرِّحْلَةُ مُرِيحَةٌ جِدًّا.
٣. الْقَائِدُ: سَنَمُرُّ بِجَزِيرَةٍ صَغِيرَةٍ.
٤. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا التَّوَقُّفُ؟
٥. الْقَائِدُ: نَعَمْ، لِمُدَّةِ نِصْفِ سَاعَةٍ.
٦. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ أَنْ أَسْبَحَ قَلِيلًا.
Перевод
- Турист: Сегодня море спокойное.
- Туристка: Да, прогулка очень приятная.
- Капитан: Мы проплывём мимо маленького острова.
- Турист: Можно остановиться?
- Капитан: Да, на полчаса.
- Туристка: Я хочу немного поплавать.
Словарь
- بَحْر — море
- هَادِئ — спокойный
- جَزِيرَة — остров
- رِحْلَة — поездка
- سَبَحَ — плавать
- تَوَقُّف — остановка
🚶 الحِوَارُ ٧٨: فِي الْقَرْيَةِ التُّرَاثِيَّةِ
١. السَّائِحَةُ: كَيْفَ كَانَ الْحَيَاةُ هُنَا قَدِيمًا؟
٢. الْمُرْشِدُ: كَانُوا يَعِيشُونَ فِي بُيُوتٍ طِينِيَّةٍ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ هَذِهِ الْأَدَوَاتُ أَصْلِيَّةٌ؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَتُسْتَخْدَمُ حَتَّى الْآنَ فِي بَعْضِ الْقُرَى.
٥. السَّائِحَةُ: مَا هَذَا الشَّيْءُ؟
٦. الْمُرْشِدُ: هَذِهِ مِرْحَاةٌ قَدِيمَةٌ.
Перевод
- Туристка: Как здесь жили раньше?
- Гид: Они жили в глиняных домах.
- Турист: Это оригинальные инструменты?
- Гид: Да, они используются даже сейчас в некоторых деревнях.
- Туристка: Что это?
- Гид: Это старая ступа.
Словарь
- قَرْيَة — деревня
- تُرَاث — наследие
- طِين — глина
- أَدَوَات — инструменты
- يُسْتَخْدَمُ — используется
- مِرْحَاة — ступа, толкушка
🚶 الحِوَارُ ٧٩: نُزْهَةٌ فِي الْغَابَةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ هُنَاكَ حَيَوَانَاتٌ خَطِيرَةٌ؟
٢. الدَّلِيلُ: لَا، الْمَكَانُ آمِنٌ.
٣. السَّائِحَةُ: مَا اسْمُ هَذِهِ الشَّجَرَةِ؟
٤. الدَّلِيلُ: هَذِهِ شَجَرَةُ السِّرْوِ.
٥. السَّائِحُ: سَمِعْتُ أَصْوَاتَ طُيُورٍ.
٦. الدَّلِيلُ: نَعَمْ، الْغَابَةُ مَلِيئَةٌ بِالطُّيُورِ.
Перевод
- Турист: Есть ли здесь опасные животные?
- Проводник: Нет, это безопасное место.
- Туристка: Как называется это дерево?
- Проводник: Это кипарис.
- Турист: Я слышал пение птиц.
- Проводник: Да, лес полон птиц.
Словарь
- غَابَة — лес
- حَيَوَان — животное
- خَطِير — опасный
- شَجَرَة — дерево
- طَيْر — птица
- آمِن — безопасный
🚶 الحِوَارُ ٨٠: فِي الرِّحْلَةِ اللَّيْلِيَّةِ
١. السَّائِحَةُ: كَمِ السَّاعَةُ الْآنَ؟
٢. الْمُرْشِدُ: إِنَّهَا التَّاسِعَةُ مَسَاءً.
٣. السَّائِحُ: اللَّيْلُ جَمِيلٌ وَهَادِئٌ.
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَيُمْكِنُنَا رُؤْيَةُ النُّجُومِ.
٥. السَّائِحَةُ: مَا أَجْمَلَ الْقَمَرَ!
٦. السَّائِحُ: سَأُصَوِّرُ السَّمَاءَ الآنَ.
Перевод
- Туристка: Сколько сейчас времени?
- Гид: Сейчас девять вечера.
- Турист: Ночь красивая и спокойная.
- Гид: Да, мы можем видеть звёзды.
- Туристка: Какой красивый месяц!
- Турист: Я сфотографирую небо сейчас.
Словарь
- لَيْل — ночь
- نَجْم — звезда
- قَمَر — луна
- سَمَاء — небо
- رُؤْيَة — видение
- مَسَاء — вечер
🚶 الحِوَارُ ٨١: فِي الْمَسِيرِ الْجَبَلِيِّ
١. السَّائِحُ: كَمْ بَقِيَ عَلَى الْقِمَّةِ؟
٢. الدَّلِيلُ: نَصْعَدُ لِمُدَّةِ نِصْفِ سَاعَةٍ أُخْرَى.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ هُنَاكَ مَكَانٌ لِلِاسْتِرَاحَةِ؟
٤. الدَّلِيلُ: نَعَمْ، فِي أَعْلَى الْجَبَلِ.
٥. السَّائِحُ: أُرِيدُ أَنْ أَشْرَبَ مَاءً.
٦. الدَّلِيلُ: مَعِي زُجَاجَةُ مَاءٍ، تَفَضَّلْ.
Перевод
- Турист: Сколько осталось до вершины?
- Проводник: Будем подниматься ещё полчаса.
- Туристка: Там есть место для отдыха?
- Проводник: Да, на вершине горы.
- Турист: Я хочу попить воды.
- Проводник: У меня есть бутылка воды, пожалуйста.
Словарь
- قِمَّة — вершина
- صَعِدَ — подниматься
- اسْتِرَاحَة — отдых
- زُجَاجَة — бутылка
- مَاء — вода
- جَبَل — гора
🚶 الحِوَارُ ٨٢: فِي حَدِيقَةِ الْحَيَوَانَاتِ
١. السَّائِحَةُ: مَا هَذَا الْحَيَوَانُ؟
٢. الْمُرْشِدُ: هَذَا فِيلٌ مِنْ أَفْرِيقْيَا.
٣. السَّائِحُ: إِنَّهُ كَبِيرٌ جِدًّا!
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَيَأْكُلُ كَمِّيَّةً كَبِيرَةً كُلَّ يَوْمٍ.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ نَرَى الْأُسُودَ بَعْدَ ذَلِكَ؟
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، فِي آخِرِ الْجَوْلَةِ.
Перевод
- Туристка: Что это за животное?
- Гид: Это слон из Африки.
- Турист: Он очень большой!
- Гид: Да, и он ест много каждый день.
- Туристка: Мы увидим львов потом?
- Гид: Да, в конце экскурсии.
Словарь
- حَيَوَان — животное
- فِيل — слон
- أَفْرِيقْيَا — Африка
- أَسَد — лев
- جَوْلَة — экскурсия
- يَأْكُلُ — ест
🚶 الحِوَارُ ٨٣: فِي الْمَرْكَزِ السِّيَاحِيِّ
١. السَّائِحُ: مَا هِيَ أَهَمُّ الْمَعَالِمِ فِي الْمَدِينَةِ؟
٢. الْمُوَظَّفُ: الْقَلْعَةُ وَالسُّوقُ التَّقْلِيدِيُّ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ عِنْدَكُمْ خَرِيطَةٌ؟
٤. الْمُوَظَّفُ: نَعَمْ، هِيَ مَجَّانِيَّةٌ.
٥. السَّائِحُ: وَهَلْ يُوجَدُ دَلِيلٌ سِيَاحِيٌّ؟
٦. الْمُوَظَّفُ: نَعَمْ، سَأُرْسِلُهُ مَعَكُمْ.
Перевод
- Турист: Какие главные достопримечательности в городе?
- Сотрудник: Крепость и традиционный рынок.
- Туристка: У вас есть карта?
- Сотрудник: Да, она бесплатная.
- Турист: Есть туристический гид?
- Сотрудник: Да, я пошлю его с вами.
Словарь
- مَعَالِم — достопримечательности
- خَرِيطَة — карта
- دَلِيل — гид
- مَجَّانِيّ — бесплатный
- قَلْعَة — крепость
- سُوق — рынок
🚶 الحِوَارُ ٨٤: فِي الْبُحَيْرَةِ
١. السَّائِحَةُ: مَا أَجْمَلَ الْمَنْظَرَ!
٢. السَّائِحُ: نَعَمْ، الْمَاءُ صَافٍ وَهَادِئٌ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُمْكِنُنَا رُكُوبُ قَارِبٍ؟
٤. السَّائِحُ: نَعَمْ، هُنَاكَ مَرْكَزُ إِيجَارٍ.
٥. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ أَنْ أَجْلِسَ فِي الظِّلِّ.
٦. السَّائِحُ: وَأَنَا سَأَصُورُ الْمَنْظَرَ.
Перевод
- Туристка: Какой красивый вид!
- Турист: Да, вода чистая и спокойная.
- Туристка: Мы можем покататься на лодке?
- Турист: Да, там пункт аренды.
- Туристка: Я хочу посидеть в тени.
- Турист: А я сфотографирую пейзаж.
Словарь
- بُحَيْرَة — озеро
- مَنْظَر — вид
- قَارِب — лодка
- مَرْكَز إِيجَار — пункт проката
- ظِلّ — тень
- صَافٍ — чистый
🚶 الحِوَارُ ٨٥: فِي الْبَازَارِ الشَّعْبِيِّ
١. السَّائِحُ: مَا سِعْرُ هَذِهِ الْمِسْكِينَةِ؟
٢. الْبَائِعُ: خَمْسُونَ دِرْهَمًا.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُمْكِنُنَا أَنْ نُفَاوِضَ؟
٤. الْبَائِعُ: نَعَمْ، مَا السِّعْرُ الَّذِي تُرِيدَانِهِ؟
٥. السَّائِحُ: ثَلَاثُونَ دِرْهَمًا.
٦. الْبَائِعُ: تَفَضَّلُوا، هِيَ لَكُمْ.
Перевод
- Турист: Сколько стоит эта ваза?
- Продавец: Пятьдесят дирхамов.
- Туристка: Мы можем поторговаться?
- Продавец: Да, какую цену вы хотите?
- Турист: Тридцать дирхамов.
- Продавец: Пожалуйста, она ваша.
Словарь
- بَازَار — базар
- بَائِع — продавец
- مُفَاوَضَة — торг
- مِسْكِينَة — ваза
- سِعْر — цена
- دِرْهَم — дирхам
🚶 الحِوَارُ ٨٦: جَوْلَةٌ فِي الْمَدِينَةِ
١. السَّائِحُ: مَاذَا نَرَى فِي هَذِهِ الْجَوْلَةِ؟
٢. الْمُرْشِدُ: سَنَزُورُ الْمَسْجِدَ الْقَدِيمَ وَالْمَتْحَفَ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ نَذْهَبُ مَشْيًا عَلَى الْأَقْدَامِ؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، الْمَسَافَةُ قَرِيبَةٌ.
٥. السَّائِحُ: أُرِيدُ أَنْ أُصَوِّرَ كُلَّ شَيْءٍ.
٦. الْمُرْشِدُ: لَا تَنْسَ أَنْ تَشْحَنَ هَاتِفَكَ!
Перевод
- Турист: Что мы увидим в этой прогулке?
- Гид: Мы посетим старую мечеть и музей.
- Туристка: Мы пойдём пешком?
- Гид: Да, расстояние близкое.
- Турист: Я хочу всё сфотографировать.
- Гид: Не забудь зарядить телефон!
Словарь
- جَوْلَة — прогулка
- مَسْجِد — мечеть
- مَتْحَف — музей
- مَسَافَة — расстояние
- صَوَّرَ — фотографировать
- شَحَنَ — заряжать
🚶 الحِوَارُ ٨٧: فِي الْحَدِيقَةِ الْعَامَّةِ
١. السَّائِحَةُ: مَا أَجْمَلَ الْأَزْهَارَ فِي هَذِهِ الْحَدِيقَةِ!
٢. السَّائِحُ: نَعَمْ، وَالرَّوَائِحُ زَكِيَّةٌ جِدًّا.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ نَجْلِسُ هُنَا قَلِيلًا؟
٤. السَّائِحُ: نَعَمْ، تَحْتَ هَذِهِ الشَّجَرَةِ.
٥. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ أَنْ أَرْسُمَ الْمَنْظَرَ.
٦. السَّائِحُ: وَأَنَا سَأَقْرَأُ كِتَابًا.
Перевод
- Туристка: Какие красивые цветы в этом парке!
- Турист: Да, и запахи очень приятные.
- Туристка: Посидим здесь немного?
- Турист: Да, под этим деревом.
- Туристка: Я хочу нарисовать пейзаж.
- Турист: А я почитаю книгу.
Словарь
- حَدِيقَة — парк
- زَهْرَة — цветок
- رَائِحَة — запах
- شَجَرَة — дерево
- رَسَمَ — рисовать
- قَرَأَ — читать
🚶 الحِوَارُ ٨٨: فِي الْقِطَارِ السِّيَاحِيِّ
١. السَّائِحُ: مَتَى يَنْطَلِقُ الْقِطَارُ؟
٢. السَّائِقُ: بَعْدَ خَمْسِ دَقَائِقَ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يَتَوَقَّفُ عِنْدَ كُلِّ مَعْلَمٍ؟
٤. السَّائِقُ: نَعَمْ، لِمُدَّةِ دَقَائِقَ قَلِيلَةٍ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا التَّصْوِيرُ؟
٦. السَّائِقُ: بَالطَّبْعِ، هَذَا مَسْمُوحٌ.
Перевод
- Турист: Когда отправляется туристический поезд?
- Водитель: Через пять минут.
- Туристка: Он останавливается у каждой достопримечательности?
- Водитель: Да, на несколько минут.
- Турист: Можно фотографировать?
- Водитель: Конечно, это разрешено.
Словарь
- قِطَار — поезд
- اِنْطَلَقَ — отправляться
- مَعْلَم — достопримечательность
- تَوَقَّفَ — останавливаться
- تَصْوِير — фотографирование
- مَسْمُوح — разрешённый
🚶 الحِوَارُ ٨٩: فِي الْمَشْيِ فِي الْطَبِيعَةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ هَذَا الْمَمَرُّ آمِنٌ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، لَكِنْ يُفَضَّلُ لُبْسُ الْحِذَاءِ الرِّيَاضِيِّ.
٣. السَّائِحَةُ: مَا هَذَا الصَّوْتُ؟
٤. الْمُرْشِدُ: إِنَّهُ طَائِرٌ يُغَنِّي.
٥. السَّائِحُ: الطَّقْسُ جَمِيلٌ لِلْمَشْيِ.
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَالْهَوَاءُ نَقِيٌّ.
Перевод
- Турист: Эта тропинка безопасна?
- Гид: Да, но лучше надеть спортивную обувь.
- Туристка: Что это за звук?
- Гид: Это поёт птица.
- Турист: Погода хорошая для прогулки.
- Гид: Да, и воздух чистый.
Словарь
- مَمَرّ — тропинка
- آمِن — безопасный
- حِذَاء — обувь
- طَائِر — птица
- طَقْس — погода
- نَقِيّ — чистый
🚶 الحِوَارُ ٩٠: زِيَارَةُ الْأَسْوَاقِ
١. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ شِرَاءَ تَذْكَارٍ.
٢. السَّائِحُ: نَذْهَبُ إِلَى السُّوقِ الشَّعْبِيِّ؟
٣. السَّائِحَةُ: نَعَمْ، هُنَاكَ أَشْيَاءُ جَمِيلَةٌ.
٤. السَّائِحُ: لَا تَنْسِي الْمُفَاوَضَةَ!
٥. السَّائِحَةُ: أَنَا جَيِّدَةٌ فِي ذَلِكَ.
٦. السَّائِحُ: إِذًا، لِنَبْدَأْ جَوْلَتَنَا.
Перевод
- Туристка: Я хочу купить сувенир.
- Турист: Пойдём на традиционный рынок?
- Туристка: Да, там красивые вещи.
- Турист: Не забудь поторговаться!
- Туристка: Я хорошо это умею.
- Турист: Тогда начнём наш обход.
Словарь
- تَذْكَار — сувенир
- سُوق شَعْبِيّ — традиционный рынок
- مُفَاوَضَة — торг
- شِرَاء — покупка
- جَوْلَة — обход, тур
- نَسِيَ — забывать
🚶 الحِوَارُ ٩١: فِي جَوْلَةٍ سِيَاحِيَّةٍ بِالْحَافِلَةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ نَبْدَأُ الْجَوْلَةَ الآنَ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، الرِّحْلَةُ سَتَسْتَغْرِقُ سَاعَتَيْنِ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُمْكِنُنَا التَّوَقُّفُ لِلصُّوَرِ؟
٤. الْمُرْشِدُ: سَنَتَوَقَّفُ فِي أَهَمِّ الْمَعَالِمِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ الْمَقَاعِدُ مُرِيحَةٌ؟
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَيُوجَدُ مُرَافِقٌ لِلرَّاحَةِ.
Перевод
- Турист: Мы начинаем экскурсию сейчас?
- Гид: Да, поездка займёт два часа.
- Туристка: Мы можем остановиться для фото?
- Гид: Мы остановимся у главных достопримечательностей.
- Турист: Сиденья удобные?
- Гид: Да, и есть сопровождающий для комфорта.
Словарь
- جَوْلَة — экскурсия
- رِحْلَة — поездка
- مَعْلَم — достопримечательность
- مَقْعَد — сиденье
- مُرِيح — удобный
- مُرَافِق — сопровождающий
🚶 الحِوَارُ ٩٢: فِي جَوْلَةٍ عَلَى السَّاحِلِ
١. السَّائِحَةُ: هَلْ نَذْهَبُ فِي جَوْلَةٍ بَحْرِيَّةٍ؟
٢. السَّائِحُ: فِكْرَةٌ جَمِيلَةٌ، الطَّقْسُ مُنَاسِبٌ.
٣. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ رُؤْيَةَ الدَّلَافِينِ.
٤. السَّائِحُ: وَأَنَا أُفَضِّلُ الْهُدُوءَ وَالْمَنْظَرَ.
٥. السَّائِحَةُ: مَتَى نَرْكَبُ الْقَارِبَ؟
٦. السَّائِحُ: بَعْدَ قَلِيلٍ، هَيَّا نَسْتَعِدُّ.
Перевод
- Туристка: Пойдём в морскую прогулку?
- Турист: Отличная идея, погода подходящая.
- Туристка: Я хочу увидеть дельфинов.
- Турист: А я предпочитаю тишину и пейзаж.
- Туристка: Когда мы сядем в лодку?
- Турист: Скоро, давай приготовимся.
Словарь
- جَوْلَة بَحْرِيَّة — морская прогулка
- دُلْفِين — дельфин
- هُدُوء — тишина
- مَنْظَر — пейзаж
- قَارِب — лодка
- اِسْتَعَدَّ — готовиться
🚶 الحِوَارُ ٩٣: زِيَارَةُ قَلْعَةٍ تَارِيخِيَّةٍ
١. السَّائِحُ: هَلْ هَذِهِ الْقَلْعَةُ قَدِيمَةٌ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، تَرْجِعُ إِلَى الْقَرْنِ الْعَاشِرِ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُسْمَحُ بِالتَّصْوِيرِ؟
٤. الْمُرْشِدُ: فِي بَعْضِ الْأَمَاكِنِ فَقَطْ.
٥. السَّائِحُ: الْمَنْظَرُ مِنْ الْأَعْلَى رَائِعٌ.
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، يُرَى الْبَحْرُ وَالْمَدِينَةُ.
Перевод
- Турист: Эта крепость старая?
- Гид: Да, она датируется X веком.
- Туристка: Разрешено фотографировать?
- Гид: Только в некоторых местах.
- Турист: Вид сверху великолепен.
- Гид: Да, видно море и город.
Словарь
- قَلْعَة — крепость
- تَارِيخِيّ — исторический
- قَرْن — век
- مَنْظَر — вид
- أَعْلَى — верх
- يُرَى — видно
🚶 الحِوَارُ ٩٤: مَشْيٌ فِي الْغَابَةِ
١. السَّائِحُ: أَيْنَ طَرِيقُ الْمَمَرِّ؟
٢. الْمُرْشِدُ: اتَّبِعْ الْإِشَارَاتِ فَقَطْ.
٣. السَّائِحَةُ: الْأَشْجَارُ عَالِيَةٌ جِدًّا.
٤. السَّائِحُ: وَالطُّيُورُ تُغَرِّدُ بِجَمَالٍ.
٥. السَّائِحَةُ: لِنَسْتَرِحْ قَلِيلًا هُنَا.
٦. السَّائِحُ: نَعَمْ، فَالهَوَاءُ نَقِيٌّ.
Перевод
- Турист: Где тропа?
- Гид: Просто следуй указателям.
- Туристка: Деревья очень высокие.
- Турист: А птицы красиво поют.
- Туристка: Отдохнём немного здесь.
- Турист: Да, воздух чистый.
Словарь
- غَابَة — лес
- مَمَرّ — тропа
- إِشَارَة — указатель
- شَجَرَة — дерево
- طَائِر — птица
- نَقِيّ — чистый
🚶 الحِوَارُ ٩٥: جَوْلَةٌ فِي الْمَتْحَفِ
١. السَّائِحُ: مَا أَجْمَلَ هَذِهِ الْتَّحَفَ!
٢. السَّائِحَةُ: هَلْ كُلُّهَا أَصْلِيَّةٌ؟
٣. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَبَعْضُهَا مِنْ أَكْثَرَ مِنْ أَلْفِ سَنَةٍ.
٤. السَّائِحُ: هَلْ يُوجَدُ شَرْحٌ بِاللُّغَةِ الْإِنْجِلِيزِيَّةِ؟
٥. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، فِي كُلِّ قَاعَةٍ.
٦. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ أَنْ أَشْتَرِي كِتَابًا عَنْ الْمَتْحَفِ.
Перевод
- Турист: Какие красивые экспонаты!
- Туристка: Все они подлинные?
- Гид: Да, некоторые более чем тысячелетние.
- Турист: Есть пояснения на английском языке?
- Гид: Да, в каждом зале.
- Туристка: Я хочу купить книгу о музее.
Словарь
- مَتْحَف — музей
- تُحْفَة — экспонат
- أَصْلِيّ — подлинный
- شَرْح — объяснение
- قَاعَة — зал
- كِتَاب — книга
🚶 الحِوَارُ ٩٦: فِي سُوقِ التَّذْكَارَاتِ
١. السَّائِحُ: كَمْ سِعْرُ هَذِهِ الْقُلَادَةِ؟
٢. الْبَائِعُ: هِيَ بِعَشَرَةِ دَرَاهِمَ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ هِيَ مَصْنُوعَةٌ يَدَوِيًّا؟
٤. الْبَائِعُ: نَعَمْ، وَمِنْ مَوَادِّ مَحَلِّيَّةٍ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ يُمْكِنُنَا أَنْ نُفَاصِلَ؟
٦. الْبَائِعُ: طَبْعًا، أَعْطِنِي سِعْرَكَ.
Перевод
- Турист: Сколько стоит это ожерелье?
- Продавец: Десять дирхамов.
- Туристка: Оно ручной работы?
- Продавец: Да, из местных материалов.
- Турист: Мы можем поторговаться?
- Продавец: Конечно, скажи свою цену.
Словарь
- قِلَادَة — ожерелье
- مَصْنُوع — сделанный
- يَدَوِيّ — ручной
- مَوَادّ — материалы
- نُفَاصِل — торговаться
- سِعْر — цена
🚶 الحِوَارُ ٩٧: فِي الْمَمْشَى السَّاحِلِيِّ
١. السَّائِحَةُ: مَا أَجْمَلَ الْمَمْشَى!
٢. السَّائِحُ: وَالْغُرُوبُ يَزِيدُهُ جَمَالًا.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ نَجْلِسُ قَلِيلًا؟
٤. السَّائِحُ: نَعَمْ، هُنَاكَ مَقْعَدٌ فَارِغٌ.
٥. السَّائِحَةُ: أُرِيدُ أَنْ أَشْرَبَ شَيْئًا.
٦. السَّائِحُ: يُوجَدُ مَقْهًى قَرِيبٌ مِنْ هُنَا.
Перевод
- Туристка: Какая красивая набережная!
- Турист: Закат делает её ещё красивее.
- Туристка: Присядем немного?
- Турист: Да, там есть свободная скамейка.
- Туристка: Хочу что-нибудь выпить.
- Турист: Рядом есть кафе.
Словарь
- مَمْشَى — набережная, пешеходная дорожка
- غُرُوب — закат
- مَقْعَد — скамейка
- مَقْهًى — кафе
- قَرِيب — рядом
- جَمَال — красота
🚶 الحِوَارُ ٩٨: فِي الْحَدِيقَةِ الْعَامَّةِ
١. السَّائِحُ: مَا أَجْمَلَ هَذِهِ الْحَدِيقَةَ!
٢. السَّائِحَةُ: وَالرِّيَاحِينُ تَمْلَأُ الْهَوَاءَ عِطْرًا.
٣. السَّائِحُ: هَلْ نُمَشِّي قَلِيلًا؟
٤. السَّائِحَةُ: نَعَمْ، وَنَتَصَوَّرُ أَيْضًا.
٥. السَّائِحُ: أُنْظُرْ إِلَى تِلْكَ النَّافُورَةِ!
٦. السَّائِحَةُ: جَمِيلَةٌ وَتُبَرِّدُ الْجَوَّ.
Перевод
- Турист: Какая красивая эта парковая зона!
- Туристка: А аромат цветов наполняет воздух.
- Турист: Прогуляемся немного?
- Туристка: Да, и сделаем фото.
- Турист: Посмотри на тот фонтан!
- Туристка: Красивый и освежает воздух.
Словарь
- حَدِيقَة — парк
- رِيَاحِين — цветы
- عِطْر — аромат
- نَافُورَة — фонтан
- تَصَوَّرَ — фотографироваться
- بَرَّدَ — охлаждать
🚶 الحِوَارُ ٩٩: رِحْلَةٌ فِي الْجِبَالِ
١. السَّائِحُ: كَمْ يَبْعُدُ الْقِمَّةُ؟
٢. الْمُرْشِدُ: بَقِيَ سَاعَةٌ وَاحِدَةٌ.
٣. السَّائِحَةُ: الْمَنْظَرُ مِنْ هُنَا رَائِعٌ.
٤. السَّائِحُ: وَالْهَوَاءُ نَقِيٌّ جِدًّا.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ نَسْتَرِيحُ قَلِيلًا؟
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، ثُمَّ نُكْمِلُ الطَّرِيقَ.
Перевод
- Турист: Сколько осталось до вершины?
- Гид: Остался один час.
- Туристка: Вид отсюда великолепен.
- Турист: И воздух очень чистый.
- Туристка: Отдохнём немного?
- Гид: Да, а потом продолжим путь.
Словарь
- قِمَّة — вершина
- بَقِيَ — остаться
- مَنْظَر — вид
- نَقِيّ — чистый
- نَسْتَرِيح — отдыхаем
- نُكْمِل — продолжаем
🚶 الحِوَارُ ١٠٠: فِي الْمِينَاءِ
١. السَّائِحُ: مَتَى تُغَادِرُ السَّفِينَةُ؟
٢. الْمُوَظَّفُ: فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ ظُهْرًا.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ نَحْتَاجُ إِلَى تَذَاكِرَ؟
٤. الْمُوَظَّفُ: نَعَمْ، يُمْكِنُكُمُ الشِّرَاءُ هُنَا.
٥. السَّائِحُ: هَلْ الرِّحْلَةُ طَوِيلَةٌ؟
٦. الْمُوَظَّفُ: تَسْتَغْرِقُ سَاعَتَيْنِ فَقَطْ.
Перевод
- Турист: Когда отправляется корабль?
- Служащий: В три часа дня.
- Туристка: Нам нужны билеты?
- Служащий: Да, вы можете купить их здесь.
- Турист: Путешествие длинное?
- Служащий: Оно займёт всего два часа.
Словарь
- مِيناء — порт
- سَفِينَة — корабль
- يُغَادِر — отправляется
- تَذْكِرَة — билет
- رِحْلَة — путешествие
- سَاعَة — час
🚶 الحِوَارُ ١٠١: فِي سَاحَةِ الْقَلْعَةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ هَذِهِ الْقَلْعَةُ قَدِيمَةٌ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، تَرْجِعُ إِلَى الْقَرْنِ السَّادِسِ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُمْكِنُنَا الدُّخُولُ؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، بَعْدَ شِرَاءِ التَّذَاكِرِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ فِيهَا مَتَاحِفُ؟
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَصُوَرٌ تَارِيخِيَّةٌ.
Перевод
- Турист: Эта крепость старая?
- Гид: Да, она восходит к VI веку.
- Туристка: Мы можем войти?
- Гид: Да, после покупки билетов.
- Турист: Внутри есть музеи?
- Гид: Да, и исторические фотографии.
Словарь
- قَلْعَة — крепость
- قَدِيم — старый
- تَذْكِرَة — билет
- مَتْحَف — музей
- تَارِيخِيّ — исторический
- قَرْن — век
🚶 الحِوَارُ ١٠٢: فِي رِحْلَةٍ صَحْرَاوِيَّةٍ
١. السَّائِحَةُ: مَتَى تَبْدَأُ الرِّحْلَةُ؟
٢. السَّائِقُ: بَعْدَ نِصْفِ سَاعَةٍ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ سَنَرْكَبُ الْجِمَالَ؟
٤. السَّائِقُ: نَعَمْ، هِيَ جُزْءٌ مِنَ التَّجْرِبَةِ.
٥. السَّائِحَةُ: أَنَا مُتَحَمِّسَةٌ جِدًّا!
٦. السَّائِقُ: سَتَسْتَمْتِعُونَ بِالْمَنْظَرِ.
Перевод
- Туристка: Когда начинается поездка?
- Водитель: Через полчаса.
- Турист: Мы поедем на верблюдах?
- Водитель: Да, это часть впечатления.
- Туристка: Я очень взволнована!
- Водитель: Вам понравится вид.
Словарь
- رِحْلَة — поездка
- جِمَال — верблюды
- تَجْرِبَة — опыт
- مُتَحَمِّس — воодушевлённый
- مَنْظَر — вид
- صَحْرَاء — пустыня
🚶 الحِوَارُ ١٠٣: فِي رِحْلَةِ الْقَارِبِ
١. السَّائِحُ: هَلِ الْقَارِبُ آمِنٌ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَهُنَاكَ سُتَرٌ نَجَاةٍ.
٣. السَّائِحَةُ: كَمْ تَسْتَغْرِقُ الرِّحْلَةُ؟
٤. الْمُرْشِدُ: سَاعَةً وَنِصْفًا فَقَطْ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نُشَاهِدُ الْجَزِيرَةَ؟
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَنَمُرُّ بِالْكَهْفِ أَيْضًا.
Перевод
- Турист: Лодка безопасная?
- Гид: Да, есть спасательные жилеты.
- Туристка: Сколько длится поездка?
- Гид: Только полтора часа.
- Турист: Мы увидим остров?
- Гид: Да, и проплывем мимо пещеры.
Словарь
- قَارِب — лодка
- آمِن — безопасный
- سُتْرَة نَجَاة — спасательный жилет
- جَزِيرَة — остров
- كَهْف — пещера
- نَمُرُّ — проходим
🚶 الحِوَارُ ١٠٤: فِي زِيَارَةِ الْمَتْحَفِ
١. السَّائِحَةُ: مَا هُوَ أَقْدَمُ شَيْءٍ هُنَا؟
٢. الْمُرْشِدُ: تِمْثَالٌ مِصْرِيٌّ قَدِيمٌ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ هُنَاكَ قَاعَةٌ لِلصُّوَرِ؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، فِي الطَّابِقِ الثَّانِي.
٥. السَّائِحَةُ: هَلْ يُسْمَحُ بِالتَّصْوِيرِ؟
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، دُونَ فَلَاشٍ.
Перевод
- Туристка: Что здесь самое древнее?
- Гид: Древнеегипетская статуя.
- Турист: Есть зал с фотографиями?
- Гид: Да, на втором этаже.
- Туристка: Разрешено фотографировать?
- Гид: Да, но без вспышки.
Словарь
- مَتْحَف — музей
- تِمْثَال — статуя
- قَاعَة — зал
- طَابِق — этаж
- تَصْوِير — фотографирование
- فَلَاش — вспышка
🚶 الحِوَارُ ١٠٥: جَوْلَةٌ فِي الْمَدِينَةِ الْقَدِيمَةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ هَذِهِ الْمَدِينَةُ مَسْكُونَةٌ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَيَعِيشُ فِيهَا أُنَاسٌ حَتَّى الْيَوْمِ.
٣. السَّائِحَةُ: كَيْفَ بُنِيَتْ هَذِهِ الْبُيُوتُ؟
٤. الْمُرْشِدُ: بِالطِّينِ وَالْحِجَارَةِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ نَدْخُلُ السُّوقَ؟
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، سَنَرَى صُنَّاعًا وَتُجَّارًا.
Перевод
- Турист: Этот старый город ещё обитаем?
- Гид: Да, в нём до сих пор живут люди.
- Туристка: Как строили эти дома?
- Гид: Из глины и камня.
- Турист: Мы зайдём на рынок?
- Гид: Да, мы увидим ремесленников и торговцев.
Словарь
- مَدِينَة قَدِيمَة — старый город
- مَسْكُون — обитаемый
- طِين — глина
- حِجَارَة — камень
- صَانِع — ремесленник
- تَاجِر — торговец
🚶 الحِوَارُ ١٠٦: فِي الْحَدِيقَةِ الْعَامَّةِ
١. السَّائِحُ: هَلْ هَذِهِ الْحَدِيقَةُ كَبِيرَةٌ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، تَحْتَوِي عَلَى أَكْثَرَ مِنْ أَلْفِ نَبْتَةٍ.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ يُمْكِنُنَا الْجُلُوسُ فِي الظِّلِّ؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، هُنَاكَ مَقَاعِدُ تَحْتَ الْأَشْجَارِ.
٥. السَّائِحُ: مَاذَا تَقْتَرِحُ أَنْ نَرَى؟
٦. الْمُرْشِدُ: الْبُحَيْرَةَ وَزُهُورَ النَّرْجِسِ.
Перевод
- Турист: Этот парк большой?
- Гид: Да, в нём более тысячи растений.
- Туристка: Мы можем посидеть в тени?
- Гид: Да, там есть скамейки под деревьями.
- Турист: Что вы советуете нам посмотреть?
- Гид: Озеро и нарциссы.
Словарь
- حَدِيقَة — парк
- نَبْتَة — растение
- ظِلّ — тень
- مَقْعَد — скамейка
- بُحَيْرَة — озеро
- نَرْجِس — нарцисс
🚶 الحِوَارُ ١٠٧: فِي سُوقِ التَّذْكَارَاتِ
١. السَّائِحَةُ: كَمْ سِعْرُ هَذِهِ الْقُلَادَةِ؟
٢. الْبَائِعُ: خَمْسُونَ دِرْهَمًا.
٣. السَّائِحُ: هَلْ تَقْبَلُ بِي أَرْبَعِينَ؟
٤. الْبَائِعُ: تَفَضَّلْ، هِيَ لَكَ.
٥. السَّائِحَةُ: وَهَلْ عِنْدَكَ بَطَاقَاتُ بَرِيدٍ؟
٦. الْبَائِعُ: نَعَمْ، وَصُوَرٌ لِلْمَعَالِمِ أَيْضًا.
Перевод
- Туристка: Сколько стоит это ожерелье?
- Продавец: Пятьдесят дирхамов.
- Турист: А за сорок продадите?
- Продавец: Пожалуйста, оно ваше.
- Туристка: У вас есть почтовые открытки?
- Продавец: Да, и фотографии достопримечательностей тоже.
Словарь
- قِلَادَة — ожерелье
- دِرْهَم — дирхам
- بَطَاقَة بَرِيد — открытка
- صُورَة — фотография
- مَعْلَم — достопримечательность
- بَائِع — продавец
🚶 الحِوَارُ ١٠٨: جَوْلَةٌ فِي الْجِبَالِ
١. السَّائِحُ: كَيْفَ سَنَصِلُ إِلَى الْقِمَّةِ؟
٢. الْمُرْشِدُ: نَصْعَدُ سَيِّدِي بِالْقِطَارِ الْجَبَلِيِّ.
٣. السَّائِحَةُ: وَهَلْ هُنَاكَ مَطْعَمٌ فِي الْقِمَّةِ؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَيُقَدِّمُ مَأْكُولَاتٍ مَحَلِّيَّةً.
٥. السَّائِحُ: مَاذَا نَفْعَلُ إِذَا تَعِبْنَا؟
٦. الْمُرْشِدُ: يُمْكِنُكُمْ الرُّجُوعُ بِالْحَافِلَةِ.
Перевод
- Турист: Как мы доберёмся до вершины?
- Гид: Поднимемся, сэр, на горном поезде.
- Туристка: А там есть ресторан на вершине?
- Гид: Да, и подают местную еду.
- Турист: Что делать, если устанем?
- Гид: Вы можете вернуться на автобусе.
Словарь
- قِمَّة — вершина
- قِطَار جَبَلِيّ — горный поезд
- مَطْعَم — ресторан
- مَأْكُولَات — блюда
- تَعِبَ — уставать
- حَافِلَة — автобус
🚶 الحِوَارُ ١٠٩: فِي رِحْلَةِ الْمَغَارَاتِ
١. السَّائِحُ: هَلِ الْمَغَارَاتُ عَمِيقَةٌ؟
٢. الْمُرْشِدُ: بَعْضُهَا يَصِلُ إِلَى خَمْسِينَ مِتْرًا.
٣. السَّائِحَةُ: هَلْ هِيَ مُضَاءَةٌ مِنَ الدَّاخِلِ؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، بِالْأَضْوَاءِ الْمُلَوَّنَةِ.
٥. السَّائِحُ: هَلْ هُنَاكَ مِيَاهٌ تَحْتَ الْأَرْضِ؟
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، بُحَيْرَاتٌ صَغِيرَةٌ جِدًّا.
Перевод
- Турист: Пещеры глубокие?
- Гид: Некоторые достигают 50 метров.
- Туристка: Внутри есть освещение?
- Гид: Да, цветные огни.
- Турист: Есть подземная вода?
- Гид: Да, очень маленькие озёра.
Словарь
- مَغَارَة — пещера
- عَمِيق — глубокий
- إِضَاءَة — освещение
- أَضْوَاء — огни
- مِيَاه — воды
- تَحْتَ الْأَرْضِ — под землёй
🚶 الحِوَارُ ١١٠: فِي مَشْهَدِ غُرُوبِ الشَّمْسِ
١. السَّائِحَةُ: مَتَى يَبْدَأُ الْغُرُوبُ؟
٢. الْمُرْشِدُ: بَعْدَ نِصْفِ سَاعَةٍ.
٣. السَّائِحُ: هَلْ هُنَاكَ مَكَانٌ لِلْجُلُوسِ؟
٤. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، مَوْقِفٌ مُطِلٌّ عَلَى الْبَحْرِ.
٥. السَّائِحَةُ: إِنَّهُ مَنْظَرٌ رَائِعٌ!
٦. الْمُرْشِدُ: نَعَمْ، وَيُحِبُّهُ كَثِيرٌ مِنَ الزُّوَّارِ.
Перевод
- Туристка: Когда начинается закат?
- Гид: Через полчаса.
- Турист: Есть место, чтобы посидеть?
- Гид: Да, смотровая площадка с видом на море.
- Туристка: Это великолепный вид!
- Гид: Да, его любят многие туристы.
Словарь
- غُرُوب — закат
- مَنْظَر — вид
- مَوْقِف مُطِلّ — смотровая площадка
- بَحْر — море
- زَائِر — посетитель
- جَلَسَ — сидеть