تَكَلَّمَ – говорил

Слово: تَكَلَّمَ

Перевод: говорить, разговаривать.


Определение:

  • تَكَلَّمَ: نَطَقَ بِكَلامٍ، أَيْ تَحَدَّثَ.
    Перевод: Произносить слова, то есть говорить.

Просклонение (с харакатами и переводом):

Прошедшее время:

  • تَكَلَّمَ — говорил
  • تَكَلَّمَا — говорили (двое, мужской род)
  • تَكَلَّمُوا — говорили (мужской род, множественное число)
  • تَكَلَّمَتْ — говорила
  • تَكَلَّمَتَا — говорили (две, женский род)
  • تَكَلَّمْنَ — говорили (женский род, множественное число)

Настоящее время:

  • يَتَكَلَّمُ — говорит
  • يَتَكَلَّمَانِ — говорят (двое, мужской род)
  • يَتَكَلَّمُونَ — говорят (мужской род, множественное число)
  • تَتَكَلَّمُ — говорит (она)
  • تَتَكَلَّمَانِ — говорят (две, женский род)
  • يَتَكَلَّمْنَ — говорят (женский род, множественное число)

Повелительное наклонение:

  • تَكَلَّمْ — говори!
  • تَكَلَّمَا — говорите! (двое)
  • تَكَلَّمُوا — говорите! (мужской род)
  • تَكَلَّمِي — говори! (женский род)
  • تَكَلَّمْنَ — говорите! (женский род)

Мастар:

  • تَكَلُّمٌ / كَلَامٌ — говорение, речь.

Примеры вопросов и ответов:

  1. مَا الَّذِي تَكَلَّمَ عَنْهُ المُعَلِّمُ؟
    تَكَلَّمَ عَنْ الدَّرْسِ.
    О чём говорил учитель?
    Он говорил о уроке.
  2. لِمَاذَا تَتَكَلَّمُ الطِّفْلَةُ؟
    تَتَكَلَّمُ لِأَنَّهَا مَسْرُورَةٌ.
    Почему девочка говорит?
    Она говорит, потому что рада.
  3. مَتَى يَتَكَلَّمُ الطُّلَّابُ؟
    يَتَكَلَّمُونَ فِي نِهَايَةِ الحِصَّةِ.
    Когда говорят ученики?
    Они говорят в конце урока.
  4. هَلْ تَكَلَّمَتِ المُعَلِّمَةُ؟
    نَعَمْ، تَكَلَّمَتْ فِي البِدَايَةِ.
    Учительница говорила?
    Да, она говорила в начале.
  5. مَنْ يَتَكَلَّمُ أَوَّلًا؟
    يَتَكَلَّمُ المُدِيرُ.
    Кто говорит первым?
    Первым говорит директор.

Выражения:

  1. تَكَلَّمْ بِثِقَةٍ. — Говори уверенно.
  2. يَتَكَلَّمُ بِأَدَبٍ. — Он говорит вежливо.
  3. تَكَلَّمُوا عَنْ خِبْرَاتِكُمْ. — Говорите о своём опыте.
  4. تَكَلَّمَ الطِّفْلُ مَعَ أَمِّهِ. — Ребёнок говорил с мамой.
  5. تَكَلَّمُوا فِي الحِوَارِ. — Они говорили в диалоге.
  6. تَتَكَلَّمُ الوَاقِعَ. — Она говорит правду.
  7. لا تَتَكَلَّمْ فِي الصَّفِّ. — Не говори в классе.
  8. يَتَكَلَّمُونَ فِي مَوَاضِيعٍ مُهِمَّةٍ. — Они говорят на важные темы.
  9. تَكَلَّمَ بِصَوْتٍ عَالٍ. — Говорил громким голосом.
  10. تَكَلَّمُوا مَعَ زُمَلَائِكُمْ. — Поговорите с коллегами.

Рассказ:

تَكَلَّمَ التِّلْمِيذُ أَمَامَ زُمَلَائِهِ فِي المَدْرَسَةِ يَوْمَ الأَحَدِ. كَانَ يَتَكَلَّمُ عَنْ مَوْضُوعٍ مُهِمٍّ وَمُمْتِعٍ. بَعْدَ ذَلِكَ، تَكَلَّمُوا الزُّمَلَاءُ أَيْضًا وَقَدَّمُوا آرَاءَهُمْ. أَثْنَتِ المُعَلِّمَةُ عَلَى الجَمِيعِ.

Перевод:
В воскресенье ученик говорил перед одноклассниками в школе. Он говорил на важную и интересную тему. После этого также выступили его одноклассники и выразили свои мнения. Учительница похвалила всех.


Вопросы и ответы к рассказу:

  1. مَاذَا تَكَلَّمَ التِّلْمِيذُ؟
    تَكَلَّمَ عَنْ مَوْضُوعٍ مُهِمٍّ.
    О чём говорил ученик?
    Он говорил на важную тему.
  2. مَتَى تَكَلَّمَ التِّلْمِيذُ؟
    تَكَلَّمَ يَوْمَ الأَحَدِ.
    Когда говорил ученик?
    Он говорил в воскресенье.
  3. مَنْ أَثْنَى عَلَى التِّلْمِيذِ؟
    أَثْنَتِ المُعَلِّمَةُ.
    Кто похвалил ученика?
    Учителя похвалила.
  4. مَنْ قَدَّمَ آرَاءَهُمْ؟
    قَدَّمُوا الزُّمَلَاءُ.
    Кто высказал мнения?
    Одноклассники высказали свои мнения.
  5. كَيْفَ كَانَتْ رِدَّةُ فِعْلِ المُعَلِّمَةِ؟
    أَثْنَتْ عَلَى الجَمِيعِ.
    Какова была реакция учительницы?
    Учительница похвалила всех.