بِكَمْ هٰذَا؟ Перевод: Сколько это стоит? Когда используется: Чтобы узнать цену товара.
هَلْ عِنْدَكُمْ نُسْخَةٌ أُخْرَى؟ Перевод: У вас есть другой экземпляр? Когда используется: Когда хочешь другой размер, цвет или вариант товара.
أُرِيدُ تَجْرِبَتَهُ. Перевод: Я хочу его примерить. Когда используется: В магазине одежды или обуви.
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلدَّفْعُ بِٱلْبِطَاقَةِ؟ Перевод: Можно оплатить картой? Когда используется: При оплате, чтобы уточнить доступный способ.
هٰذَا غَالٍ جِدًّا. Перевод: Это слишком дорого. Когда используется: При попытке торговаться или выразить недовольство ценой.
هَلْ عِنْدَكُمْ خَصْمٌ؟ Перевод: У вас есть скидка? Когда используется: При желании получить товар по сниженной цене.
سَآخُذُ هٰذَا. Перевод: Я возьму это. Когда используется: Чтобы подтвердить покупку.
لَا أُرِيدُ هٰذَا. Перевод: Я не хочу это. Когда используется: При отказе от товара.
أَيْنَ صُنِعَ هٰذَا؟ Перевод: Где это произведено? Когда используется: Чтобы узнать страну или место производства товара.
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلْإِرْجَاعُ إِذَا لَمْ يُنَاسِبْنِي؟ Перевод: Можно ли вернуть, если не подойдёт? Когда используется: Чтобы уточнить условия возврата.
هَلْ هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ مَوْجُودٌ؟ Перевод: Этот товар есть в наличии? Когда используется: Чтобы уточнить, можно ли купить нужный товар прямо сейчас.
هَلْ يُمْكِنُنِي رُؤْيَتُهُ؟ Перевод: Могу я его посмотреть? Когда используется: Когда хочешь увидеть товар поближе перед покупкой.
هَلْ تَفْتَحُونَ غَدًا؟ Перевод: Вы работаете завтра? Когда используется: Чтобы узнать режим работы магазина.
هَلْ هُوَ بِجَوْدَةٍ جَيِّدَةٍ؟ Перевод: Это хорошего качества? Когда используется: При сомнениях в надёжности товара.
هَلْ يُوجَدُ مَقَاسِي؟ Перевод: Есть мой размер? Когда используется: При покупке одежды или обуви.
أُرِيدُ نَفْسَ ٱلشَّيْءِ بِلَوْنٍ آخَرَ. Перевод: Я хочу то же самое в другом цвете. Когда используется: Если понравилась модель, но нужен другой цвет.
كَيْفَ ٱلضَّمَانُ عَلَى هٰذَا ٱلْمُنْتَجِ؟ Перевод: Какая гарантия на этот товар? Когда используется: Чтобы уточнить срок и условия гарантии.
هٰذَا ٱلثَّمَنُ نِهَائِيٌّ؟ Перевод: Это окончательная цена? Когда используется: При торге, чтобы узнать, можно ли получить скидку.
كَمْ سَتَسْتَغْرِقُ ٱلْفَاتُورَةُ؟ Перевод: Сколько займёт оформление чека? Когда используется: Когда торопишься и хочешь быстрее закончить покупку.
هَلْ تَقْبَلُونَ ٱلدَّفْعَ نَقْدًا؟ Перевод: Принимаете наличные? Когда используется: Чтобы узнать, возможна ли оплата наличными.
هَلْ تُرِيدُ أَنْ تُجَرِّبَهُ؟ Перевод: Хочешь это примерить? Когда используется: Когда продавец предлагает покупателю примерку.
سَأَفَكِّرُ فِي ٱلْأَمْرِ. Перевод: Я подумаю над этим. Когда используется: Вежливый способ не покупать сразу и отложить решение.
لَا يَعْجِبُنِي هٰذَا ٱلنَّوْعُ. Перевод: Мне не нравится этот вид. Когда используется: Когда ты хочешь выбрать что-то другое.
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلِٱسْتِبْدَالُ؟ Перевод: Можно ли обменять? Когда используется: Если хочешь поменять товар на другой.
أَيْنَ صُنْدُوقُ ٱلدَّفْعِ؟ Перевод: Где касса? Когда используется: Чтобы найти место для оплаты.
أُرِيدُ شَيْئًا أَرْخَصَ. Перевод: Я хочу что-то подешевле. Когда используется: При поиске более доступного по цене товара.
هٰذَا غَيْرُ مُنَاسِبٍ لِي. Перевод: Это мне не подходит. Когда используется: При отказе от товара после примерки или осмотра.
هَلْ تُقَدِّمُونَ تَوْصِيلًا؟ Перевод: У вас есть доставка? Когда используется: Чтобы узнать, можно ли получить товар на дом.
هٰذِهِ هِيَ قَائِمَةُ ٱلْأَسْعَارِ؟ Перевод: Это прайс-лист? Когда используется: При желании ознакомиться с ценами на товары или услуги.
كَيْفَ كَانَ ٱلْخِدْمَةُ؟ Перевод: Как вам обслуживание? Когда используется: Часто со стороны продавца или в анкете/опросе.
هَلْ تُرِيدُ كِيسًا؟ Перевод: Тебе нужен пакет? Когда используется: Когда продавец предлагает покупателю упаковку.
أَيْنَ يُوجَدُ ٱلْقِسْمُ ٱلْمَطْلُوبُ؟ Перевод: Где находится нужный отдел? Когда используется: В большом магазине для поиска нужного отдела (одежда, электроника и т.д.).
هَلْ عِنْدَكُمْ عُرُوضٌ ٱلْيَوْمَ؟ Перевод: У вас сегодня есть акции? Когда используется: Чтобы узнать о специальных предложениях и скидках.
كَمْ سِعْرُهُ بَعْدَ ٱلْخَصْمِ؟ Перевод: Какая цена после скидки? Когда используется: Чтобы уточнить итоговую сумму с учётом акции.
أُفَضِّلُ ٱلْمُنْتَجَ ٱلْمَحَلِّيَّ. Перевод: Я предпочитаю местный товар. Когда используется: При выборе между местным и импортным продуктом.
هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ مَكْسُورٌ. Перевод: Этот товар повреждён. Когда используется: При жалобе на испорченный или сломанный товар.
لَيْسَ هُنَاكَ بَقِيَّةٌ. Перевод: Сдачи нет. Когда используется: Если даёшь точную сумму или оставляешь сдачу продавцу.
هَلْ ٱلثَّمَنُ شَامِلٌ ٱلضَّرَائِبَ؟ Перевод: Цена включает налоги? Когда используется: Чтобы узнать, окончательная ли сумма указана.
أُرِيدُ فَاتُورَةً، مِنْ فَضْلِكَ. Перевод: Дайте, пожалуйста, чек. Когда используется: Чтобы получить подтверждение покупки.
شُكْرًا، كَانَ كُلُّ شَيْءٍ رَائِعًا. Перевод: Спасибо, всё было отлично. Когда используется: Вежливое завершение покупки с благодарностью.
هٰذَا أَفْضَلُ عَرْضٍ وَجَدْتُهُ. Перевод: Это лучшее предложение, которое я нашёл. Когда используется: Чтобы выразить удовлетворение выгодной покупкой.
هَلْ يُمْكِنُنِي رُؤْيَةُ نَمُوذَجٍ؟ Перевод: Могу я увидеть образец? Когда используется: При покупке товара на заказ или по каталогу.
كَيْفَ كَانَتْ تَجْرِبَتُكَ مَعَ ٱلْمُنْتَجِ؟ Перевод: Каков твой опыт с этим товаром? Когда используется: Чтобы узнать мнение покупателя о товаре.
أَتَوَقَّعُ جَوْدَةً أَفْضَلَ. Перевод: Я ожидал лучшего качества. Когда используется: При недовольстве товаром.
كَمْ يَسْتَغْرِقُ ٱلتَّوْصِيلُ؟ Перевод: Сколько времени займёт доставка? Когда используется: При заказе товара с доставкой.
هٰذِهِ ٱلْبِضَاعَةُ نَفِدَتْ. Перевод: Этот товар закончился. Когда используется: Продавец сообщает, что товар больше не в наличии.
هَلْ عِنْدَكُمْ بَدِيلٌ لِهٰذَا؟ Перевод: У вас есть альтернатива этому? Когда используется: Если товара нет или он не подошёл.
أُرِيدُ ٱلِاشْتِرَاءَ بِٱلْجُمْلَةِ. Перевод: Я хочу купить оптом. Когда используется: При больших заказах или для бизнеса.
هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ فِي ٱلْعَرْضِ ٱلْخَاصِّ؟ Перевод: Этот товар участвует в специальной акции? Когда используется: Чтобы уточнить, входит ли товар в распродажу.
هَلْ يُمْكِنُنِي تَجْرِبَتُهُ قَبْلَ ٱلشِّرَاءِ؟ Перевод: Можно попробовать это перед покупкой? Когда используется: Например, при покупке техники, духов или еды.
هَلْ ٱلْمُنْتَجُ جَدِيدٌ أَمْ مُسْتَعْمَلٌ؟ Перевод: Товар новый или бывший в употреблении? Когда используется: Чтобы уточнить состояние товара, особенно в частных продажах.
مَتَى سَيَتَوَفَّرُ هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ؟ Перевод: Когда этот товар снова будет в наличии? Когда используется: Если товар временно отсутствует.
هَلْ هُنَاكَ ضَمَانٌ عَلَى ٱلصِّيَانَةِ؟ Перевод: Есть ли гарантия на обслуживание? Когда используется: Чтобы уточнить, предоставляется ли постгарантийный ремонт.
لَا أُرِيدُ ٱلشِّرَاءَ حَالِيًّا. Перевод: Сейчас я не хочу покупать. Когда используется: Вежливый способ отказаться от покупки.
أَيْنَ يُمْكِنُنِي دَفْعُ ٱلْفَاتُورَةِ؟ Перевод: Где я могу оплатить счёт? Когда используется: В ресторане, магазине или центре обслуживания.
هٰذِهِ ٱلْبِضَاعَةُ غَيْرُ مُطَابِقَةٍ لِلوَصْفِ. Перевод: Этот товар не соответствует описанию. Когда используется: При возврате или жалобе.
أَنَا أَبْحَثُ عَنْ شَيْءٍ مُعَيَّنٍ. Перевод: Я ищу кое-что конкретное. Когда используется: Когда хочешь, чтобы продавец помог найти нужную вещь.
هَلْ تُرِيدُ إِيصَالًا؟ Перевод: Хотите чек? Когда используется: Продавец спрашивает, нужен ли покупателю чек или квитанция.
هٰذَا أَحَدَثُ نَمُوذَجٍ؟ Перевод: Это новейшая модель? Когда используется: При покупке техники, гаджетов, одежды и др.
كَمْ كَانَ ٱلسِّعْرُ قَبْلَ ٱلْخَصْمِ؟ Перевод: Какая была цена до скидки? Когда используется: Чтобы понять выгоду от акции или сравнить цены.
كَيْفَ تَرَى ٱلْجَوْدَةَ؟ Перевод: Как тебе качество? Когда используется: Чтобы спросить мнение о товаре (друга, продавца и т.д.).
هَلْ يَجِبُ عَلَيَّ ٱلدَّفْعُ مُقَدَّمًا؟ Перевод: Нужно ли платить заранее? Когда используется: При заказе, особенно при доставке или бронировании.
كَمْ يُكَلِّفُ ٱلتَّوْصِيلُ؟ Перевод: Сколько стоит доставка? Когда используется: Чтобы узнать стоимость доставки товара.
أُرِيدُ شَيْئًا بِسِعْرٍ مُنَاسِبٍ. Перевод: Я хочу что-нибудь по приемлемой цене. Когда используется: При ограниченном бюджете.
مَاذَا تُرَشِّحُ لِي؟ Перевод: Что ты мне порекомендуешь? Когда используется: Когда просишь совет при выборе.
هٰذَا ٱلْمَوْقِعُ يَبِيعُ أَسْعَارًا أَرْخَصَ. Перевод: Этот сайт продаёт дешевле. Когда используется: При сравнении цен или попытке торга.
هَلْ هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ أَصْلِيٌّ؟ Перевод: Этот товар оригинальный? Когда используется: Чтобы убедиться, что продукт не подделка.
مَتَى يُتَوَقَّعُ ٱلتَّوْصِيلُ؟ Перевод: Когда ожидается доставка? Когда используется: Чтобы узнать предполагаемую дату получения.
هٰذِهِ ٱلْخِدْمَةُ سَرِيعَةٌ جِدًّا. Перевод: Это очень быстрое обслуживание. Когда используется: Как положительный отзыв после покупки.
لَا أُرِيدُ أَنْ أَنْفِقَ كَثِيرًا. Перевод: Я не хочу тратить много. Когда используется: Чтобы дать понять, что ты ищешь что-то бюджетное.
هَلْ يَشْمَلُ ٱلسِّعْرُ كُلَّ شَيْءٍ؟ Перевод: Цена включает всё? Когда используется: Чтобы уточнить, не нужно ли доплачивать за что-то отдельно.
أُرِيدُ ٱلِاطِّلَاعَ عَلَى ٱلتَّفَاصِيلِ. Перевод: Я хочу ознакомиться с деталями. Когда используется: При запросе информации о товаре, гарантии, условиях и т.д.
مَاذَا يَجْعَلُ هٰذَا ٱلْمُنْتَجَ مُخْتَلِفًا؟ Перевод: Чем этот товар отличается? Когда используется: Чтобы понять разницу между двумя товарами.
أُفَضِّلُ ٱلشِّرَاءَ مِنْ ٱلْمَحَلِّ مُبَاشَرَةً. Перевод: Я предпочитаю покупать прямо в магазине. Когда используется: Когда не хочешь заказывать онлайн.
كَيْفَ يُمْكِنُنِي تَتَبُّعُ ٱلطَّلَبِ؟ Перевод: Как я могу отследить заказ? Когда используется: При онлайн-покупке с доставкой.
لَا أَرَى ٱلسِّعْرَ. أَيْنَ هُوَ؟ Перевод: Я не вижу цену. Где она? Когда используется: Если на товаре нет ценника.
هٰذَا فَوْقَ مَا كُنْتُ أُرِيدُ دَفْعَهُ. Перевод: Это больше, чем я хотел заплатить. Когда используется: При желании торговаться или отказаться.
هَلْ تُقَدِّمُونَ خِدْمَةَ ٱلتَّغْلِيفِ؟ Перевод: Вы предлагаете упаковку? Когда используется: При покупке подарка или хрупкой вещи.
هٰذِهِ أَوَّلُ مَرَّةٍ أَشْتَرِي مِنْ هُنَا. Перевод: Я впервые покупаю здесь. Когда используется: При первом визите в магазин или заказе онлайн.
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلِٱسْتِفْسَارُ أَكْثَرَ؟ Перевод: Могу я уточнить подробнее? Когда используется: Чтобы задать дополнительные вопросы перед покупкой.
أُرِيدُ أَنْ أَرَى ٱلْأَلْوَانَ ٱلْمُتَاحَةَ. Перевод: Я хочу посмотреть доступные цвета. Когда используется: При выборе одежды, мебели, техники и т.д.
هَلْ ٱلْمُنْتَجُ مُرَخَّصٌ؟ Перевод: Этот товар сертифицирован? Когда используется: Чтобы убедиться, что товар официальный и соответствует стандартам.
هَلْ ٱلسِّعْرُ ثَابِتٌ؟ Перевод: Цена фиксированная? Когда используется: Чтобы узнать, можно ли торговаться.
لَدَيَّ قَسِيمَةُ شِرَاءٍ، هَلْ تَقْبَلُونَهَا؟ Перевод: У меня есть купон, вы его принимаете? Когда используется: При использовании скидочного кода или подарочного сертификата.
كَمْ وَزْنُ هٰذَا ٱلْمُنْتَجِ؟ Перевод: Сколько весит этот товар? Когда используется: При покупке посылки, багажа, техники и т.п.
هَلْ هٰذِهِ ٱلصُّفْقَةُ لِمُدَّةٍ مَحْدُودَةٍ؟ Перевод: Это предложение действует ограниченное время? Когда используется: Чтобы уточнить срок действия акции.
أُرِيدُ فَقَطِ ٱلتَّصَفُّحَ، شُكْرًا. Перевод: Я просто смотрю, спасибо. Когда используется: Вежливый способ отказаться от помощи продавца.
أَنَا زَبُونٌ دَائِمٌ هُنَا. Перевод: Я постоянный клиент здесь. Когда используется: Чтобы подчеркнуть лояльность, иногда для получения бонуса или скидки.
مَاذَا تَقْتَرِحُ لِي فِي هٰذَا ٱلنِّطَاقِ ٱلسِّعْرِيِّ؟ Перевод: Что вы посоветуете в этом ценовом диапазоне? Когда используется: Чтобы подобрать товар в рамках бюджета.
كَيْفَ كَانَ تَجْرِبَةُ ٱلشِّرَاءِ مَعَكُمْ؟ Перевод: Как прошёл ваш опыт покупки у нас? Когда используется: Часто в анкете или опросе после покупки.
أُرِيدُ ٱلِاشْتِرَاءَ عَبْرَ ٱلْإِنْتِرْنِتْ. Перевод: Я хочу купить через интернет. Когда используется: При заказе онлайн или уточнении способа покупки.
مَتَى يَفْتَحُ ٱلْمَحَلُّ؟ Перевод: Во сколько открывается магазин? Когда используется: Чтобы уточнить время начала работы.
هٰذَا أَكْثَرُ مِمَّا كُنْتُ أُرِيدُ دَفْعَهُ. Перевод: Это больше, чем я хотел заплатить. Когда используется: При отказе из-за высокой цены.
أُرِيدُ شَيْئًا لِهَدِيَّةٍ. Перевод: Я хочу что-нибудь в подарок. Когда используется: Когда подбираешь подарок другому человеку.
كَيْفَ أُرْجِعُ ٱلْمُنْتَجَ؟ Перевод: Как мне вернуть товар? Когда используется: При оформлении возврата.
هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ لَا يَعْمَلُ. Перевод: Этот товар не работает. Когда используется: При жалобе на некачественный товар.
هَلْ يُمْكِنُنِي تَجْرِبَةُ ٱلْجِهَازِ؟ Перевод: Могу я попробовать устройство? Когда используется: При покупке техники или электроники.
هَلْ تَبِيعُونَ بِٱلْأَقْسَاطِ؟ Перевод: Вы продаёте в рассрочку? Когда используется: Чтобы узнать о возможности покупки в кредит.
كَمْ يَسْتَغْرِقُ تَجْهِيزُ ٱلطَّلَبِ؟ Перевод: Сколько времени займёт подготовка заказа? Когда используется: Чтобы понять, когда товар будет готов к выдаче/доставке.
سُرِرْتُ بِٱلشِّرَاءِ مِنْ هٰذَا ٱلْمَكَانِ. Перевод: Мне понравилось покупать в этом месте. Когда используется: Вежливая благодарность или отзыв.
هَلْ تَقُومُونَ بِتَغْلِيفِ ٱلْهَدَايَا؟ Перевод: Вы упаковываете подарки? Когда используется: При покупке подарка, чтобы узнать о наличии подарочной упаковки.
أُرِيدُ إِيصَالًا مَفْصُولًا. Перевод: Я хочу отдельный чек. Когда используется: Когда нужно получить отдельный документ, например, для отчётности.
هٰذَا أَرْخَصُ مِمَّا تَوَقَّعْتُ. Перевод: Это дешевле, чем я ожидал. Когда используется: Когда цена приятно удивила.
هَلْ هُنَاكَ رَأْيُ زَبَائِنَ سَابِقِينَ؟ Перевод: Есть отзывы предыдущих покупателей? Когда используется: Чтобы узнать мнение других перед покупкой.
كَيْفَ أَسْتَخْدِمُ هٰذَا ٱلْمُنْتَجَ؟ Перевод: Как пользоваться этим товаром? Когда используется: При покупке техники, косметики, бытовых приборов и т.п.
مَا هِيَ مَوَادُّ ٱلتَّصْنِيعِ؟ Перевод: Из каких материалов это сделано? Когда используется: Чтобы уточнить состав или качество товара (одежды, мебели и т.п.).
هٰذَا ٱلْعَرْضُ يَنْتَهِيُ ٱلْيَوْمَ؟ Перевод: Это предложение заканчивается сегодня? Когда используется: Чтобы не упустить ограниченную по времени акцию.
هَلْ عِنْدَكُمْ نِقَاطُ مُكَافَأَةٍ؟ Перевод: У вас есть бонусные баллы? Когда используется: Чтобы узнать, работает ли программа лояльности.
أُرِيدُ مَعْرِفَةَ سِيَاسَةِ ٱلِٱسْتِرْجَاعِ. Перевод: Я хочу узнать политику возврата. Когда используется: Перед покупкой, особенно дорогого товара.
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلِٱطِّلَاعُ عَلَى ٱلْكَتَالُوجِ؟ Перевод: Можно посмотреть каталог? Когда используется: При поиске нужного товара из всего ассортимента.
هَلْ تَبِيعُونَ مُنْتَجَاتٍ مَحَلِّيَّةٍ؟ Перевод: Вы продаёте местные товары? Когда используется: Когда покупатель хочет приобрести товар местного производства. Словарь:
تَبِيعُونَ – вы продаёте
مُنْتَجَات – товары
مَحَلِّيَّة – местные
كَمْ يَسْتَغْرِقُ ٱلتَّوْصِيلُ إِلَى ٱلْمَنْزِلِ؟ Перевод: Сколько занимает доставка на дом? Когда используется: Чтобы уточнить, за сколько дней/часов придёт товар. Словарь:
يَسْتَغْرِقُ – занимает (о времени)
ٱلتَّوْصِيل – доставка
ٱلْمَنْزِل – дом
هَلْ ٱلسِّعْرُ نِهَائِيٌّ؟ Перевод: Это окончательная цена? Когда используется: Чтобы спросить, возможна ли скидка или торг. Словарь:
ٱلسِّعْرُ – цена
نِهَائِيٌّ – окончательный
أُرِيدُ أَنْ أُرْجِعَ هٰذَا ٱلْمُنْتَجَ. Перевод: Я хочу вернуть этот товар. Когда используется: Если товар не подошёл или есть дефект. Словарь:
أُرِيدُ – я хочу
أُرْجِعَ – вернуть
ٱلْمُنْتَج – товар
هَلْ تَقْبَلُونَ ٱلدَّفْعَ بِٱلْبِطَاقَةِ؟ Перевод: Принимаете оплату картой? Когда используется: Чтобы узнать, можно ли платить банковской картой. Словарь:
تَقْبَلُونَ – вы принимаете
ٱلدَّفْع – оплата
ٱلْبِطَاقَة – карта
لَا أَجِدُ ٱلْمَقَاسَ ٱلْمُنَاسِبَ. Перевод: Я не нахожу подходящий размер. Когда используется: В магазине одежды/обуви, если нет нужного размера. Словарь:
لَا أَجِدُ – я не нахожу
ٱلْمَقَاس – размер
ٱلْمُنَاسِب – подходящий
هَلْ يُمْكِنُنِي تَجْرِبَةُ هٰذَا؟ Перевод: Можно это примерить/попробовать? Когда используется: При покупке одежды, обуви, духов, еды и т.п. Словарь:
يُمْكِنُنِي – могу ли я
تَجْرِبَة – примерка, проба
هٰذَا – это
مَتَى تَفْتَحُونَ؟ Перевод: Во сколько вы открываетесь? Когда используется: Чтобы узнать время начала работы магазина. Словарь:
مَتَى – когда
تَفْتَحُونَ – вы открываетесь
كَمْ تَكَلِفُ ٱلْخِدْمَةُ؟ Перевод: Сколько стоит услуга? Когда используется: Чтобы узнать цену за доставку, упаковку, установку и т.д. Словарь:
كَمْ – сколько
تَكَلِفُ – стоит
ٱلْخِدْمَة – услуга
أُرِيدُ نُسْخَةً أُخْرَى مِنْهُ. Перевод: Я хочу другой экземпляр этого. Когда используется: Если товар повреждён или хочется выбрать другой такой же. Словарь:
أُرِيدُ – я хочу
نُسْخَة – экземпляр
أُخْرَى – другой
هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ عَلَيْهِ خَصْمٌ كَبِيرٌ. Перевод: На этот товар большая скидка. Когда используется: Чтобы указать на акционную цену или выгодное предложение. Словарь:
ٱلْمُنْتَج – товар
خَصْم – скидка
كَبِير – большая
هَلْ عِنْدَكُمْ نَمُوذَجٌ لِلتَّجْرِبَةِ؟ Перевод: У вас есть образец для пробы? Когда используется: При покупке духов, еды, косметики и т.п. Словарь:
نَمُوذَج – образец
تَجْرِبَة – проба, тест
عِنْدَكُمْ – у вас есть
لَا أُرِيدُ أَيَّةَ إِضَافَاتٍ. Перевод: Я не хочу никаких дополнений. Когда используется: При заказе еды, услуг или комплектаций без дополнительных опций. Словарь:
لَا أُرِيدُ – я не хочу
إِضَافَات – дополнения
أَيَّةَ – никакие
هٰذِهِ ٱلصِّنْفَةُ نَفِدَتْ. Перевод: Эта позиция закончилась. Когда используется: Когда нужный товар распродан. Словарь:
ٱلصِّنْفَة – позиция, товар
نَفِدَتْ – закончилась
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلِٱطِّلَاعُ عَلَى ٱلْفَاتُورَةِ؟ Перевод: Можно мне взглянуть на счёт? Когда используется: Чтобы проверить сумму перед оплатой. Словарь:
يُمْكِنُنِي – могу ли я
ٱلِٱطِّلَاع – ознакомление, просмотр
ٱلْفَاتُورَة – счёт
كَيْفَ أُعِيدُ ٱلشَّيْءَ؟ Перевод: Как мне вернуть вещь? Когда используется: При желании вернуть товар обратно в магазин. Словарь:
أُعِيدُ – я возвращаю
ٱلشَّيْء – вещь
كَيْفَ – как
أَنَا لَا أُفَضِّلُ هٰذَا ٱلْخِيَارَ. Перевод: Мне не нравится этот вариант. Когда используется: При отказе от определённой модели, цвета и т.п. Словарь:
لَا أُفَضِّلُ – я не предпочитаю
ٱلْخِيَار – вариант
هٰذَا – этот
هَلْ تُوَفِّرُونَ تَرْكِيبًا أَوْ تَنْصِيبًا؟ Перевод: Вы предоставляете установку или монтаж? Когда используется: При покупке техники, мебели и оборудования. Словарь:
تُوَفِّرُونَ – вы предоставляете
تَرْكِيب – сборка, монтаж
تَنْصِيب – установка
كَيْفَ أَسْتَفِيدُ مِنَ ٱلْعَرْضِ؟ Перевод: Как воспользоваться предложением? Когда используется: Чтобы понять, как получить скидку или бонус. Словарь:
أَسْتَفِيدُ – я воспользуюсь
ٱلْعَرْض – предложение, акция
كَيْفَ – как
أُرِيدُ أَنْ أَدْفَعَ نِقْدًا. Перевод: Я хочу оплатить наличными. Когда используется: Чтобы уточнить способ оплаты. Словарь:
أُرِيدُ – я хочу
أَدْفَعَ – я заплачу
نِقْدًا – наличными
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلدَّفْعُ بِٱلتَّقْسِيطِ؟ Перевод: Могу я оплатить в рассрочку? Когда используется: Когда хочешь приобрести товар с поэтапной оплатой. Словарь:
يُمْكِنُنِي – могу ли я
ٱلدَّفْع – оплата
بِٱلتَّقْسِيط – в рассрочку
أُرِيدُ تَغْلِيفًا هَدِيَّةً، مِنْ فَضْلِكَ. Перевод: Я хочу подарочную упаковку, пожалуйста. Когда используется: При покупке чего-то в подарок. Словарь:
تَغْلِيف – упаковка
هَدِيَّة – подарок
مِنْ فَضْلِكَ – пожалуйста
هَلْ يَجِبُ دَفْعُ عَرْبُونٍ؟ Перевод: Нужно ли вносить предоплату? Когда используется: При заказе товара, который ещё не готов. Словарь:
يَجِبُ – необходимо
دَفْع – оплата
عَرْبُون – предоплата
لَا أُرِيدُ ٱلشِّرَاءَ، أَنَا أُطَالِعُ فَقَطْ. Перевод: Я не хочу покупать, я только смотрю. Когда используется: Чтобы вежливо отказаться от помощи продавца. Словарь:
أُرِيدُ – я хочу
أُطَالِعُ – просматриваю
فَقَطْ – только
كَمْ يَبْلُغُ ٱلْوَزْنُ؟ Перевод: Сколько весит? Когда используется: При покупке товара, продающегося по весу. Словарь:
كَمْ – сколько
يَبْلُغُ – составляет
ٱلْوَزْنُ – вес
هٰذَا أَغْلَى مِمَّا تَوَقَّعْتُ. Перевод: Это дороже, чем я ожидал. Когда используется: Когда цена оказалась выше предполагаемой. Словарь:
أَغْلَى – дороже
مِمَّا – чем
تَوَقَّعْتُ – я ожидал
مَاذَا تَقْتَرِحُ لِي؟ Перевод: Что ты мне посоветуешь? Когда используется: Чтобы получить рекомендацию продавца. Словарь:
مَاذَا – что
تَقْتَرِحُ – предлагаешь
لِي – мне
هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ فِي ٱلضَّمَانِ. Перевод: Этот товар на гарантии. Когда используется: Чтобы подтвердить, что действует гарантия. Словарь:
ٱلْمُنْتَج – товар
فِي – в
ٱلضَّمَان – гарантия
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلِٱطِّلَاعُ عَلَى ٱلشُّرُوطِ؟ Перевод: Можно ознакомиться с условиями? Когда используется: При подписании договора, кредита, заказа. Словарь:
يُمْكِنُنِي – могу ли я
ٱلِٱطِّلَاع – просмотр, ознакомление
ٱلشُّرُوط – условия
سَأَرْجِعُ إِلَيْكُمْ فِي وَقْتٍ آخَرَ. Перевод: Я вернусь к вам позже. Когда используется: Чтобы вежливо отложить решение о покупке. Словарь:
سَأَرْجِعُ – я вернусь
إِلَيْكُمْ – к вам
فِي وَقْتٍ آخَر – в другое время
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلِٱسْتِلَامُ مِنَ ٱلْمَتْجَرِ؟ Перевод: Можно забрать из магазина? Когда используется: При оформлении онлайн-заказа с самовывозом. Словарь:
يُمْكِنُنِي – могу ли я
ٱلِٱسْتِلَام – получение
ٱلْمَتْجَر – магазин
أُرِيدُ فَقَطْ ٱلْمُنْتَجَ بِلَا ٱلْإِضَافَاتِ. Перевод: Я хочу только товар, без дополнительных услуг. Когда используется: При отказе от комплекта, подарочной упаковки, гарантии и т.д. Словарь:
فَقَطْ – только
بِلَا – без
ٱلْإِضَافَات – дополнения
هَلْ يُوجَدُ فَرْعٌ آخَرُ قَرِيبٌ؟ Перевод: Есть другой филиал поблизости? Когда используется: Если товар отсутствует в текущем магазине. Словарь:
فَرْع – филиал
آخَر – другой
قَرِيب – близкий
كَيْفَ أَتَأَكَّدُ مِنْ تَوَفُّرِ ٱلْمُنْتَجِ؟ Перевод: Как мне убедиться, что товар в наличии? Когда используется: Чтобы не идти в магазин зря. Словарь:
أَتَأَكَّدُ – я удостоверяюсь
تَوَفُّر – наличие
ٱلْمُنْتَج – товар
هٰذَا ٱلشَّيْءُ لَا يُطَابِقُ ٱلطَّلَبَ. Перевод: Это не соответствует заказу. Когда используется: При получении неправильного или неподходящего товара. Словарь:
يُطَابِقُ – соответствует
ٱلطَّلَب – заказ
ٱلشَّيْء – вещь
هَلْ يُوجَدُ تَغْلِيفٌ لِلهَدَايَا؟ Перевод: Есть подарочная упаковка? Когда используется: При покупке подарков. Словарь:
تَغْلِيف – упаковка
هَدَايَا – подарки
يُوجَدُ – имеется
لَا أُرِيدُ أَنْ أَنْتَظِرَ طَوِيلًا. Перевод: Я не хочу долго ждать. Когда используется: При заказе или обслуживании с большой задержкой. Словарь:
أَنْتَظِرَ – ждать
طَوِيلًا – долго
لَا أُرِيدُ – не хочу
كَيْفَ يُمْكِنُنِي ٱلتَّوَاصُلُ مَعَ خِدْمَةِ ٱلْعُمَلَاءِ؟ Перевод: Как я могу связаться со службой поддержки? Когда используется: При жалобах, вопросах, возврате. Словарь:
ٱلتَّوَاصُل – связь
خِدْمَةُ ٱلْعُمَلَاءِ – служба клиентов
يُمْكِنُنِي – могу ли я
هَلْ ٱلضَّمَانُ يَشْمَلُ كُلَّ شَيْءٍ؟ Перевод: Гарантия покрывает всё? Когда используется: Чтобы уточнить объём гарантии. Словарь:
ٱلضَّمَان – гарантия
يَشْمَلُ – включает
كُلَّ شَيْء – всё
سَأَفْعَلُ ٱلطَّلَبَ أُونْلَايْن. Перевод: Я сделаю заказ онлайн. Когда используется: При решении оформить заказ через интернет. Словарь:
سَأَفْعَلُ – я сделаю
ٱلطَّلَب – заказ
أُونْلَايْن – онлайн
هَلْ تُقَدِّمُونَ خِدْمَةَ ٱلتَّرْكِيبِ؟ Перевод: Вы предоставляете услугу установки? Когда используется: При покупке мебели, техники и других товаров, требующих сборки. Словарь:
تُقَدِّمُونَ – вы предоставляете
خِدْمَة – услуга
ٱلتَّرْكِيب – установка, сборка
كَمْ يَسْتَغْرِقُ إِعْدَادُ ٱلطَّلَبِ؟ Перевод: Сколько времени займёт подготовка заказа? Когда используется: Чтобы узнать, когда товар будет готов к получению. Словарь:
يَسْتَغْرِقُ – занимает
إِعْدَاد – подготовка
ٱلطَّلَب – заказ
هٰذَا ٱلصِّنْفُ غَيْرُ مُتَوَفِّرٍ ٱلْآنَ. Перевод: Эта позиция сейчас недоступна. Когда используется: Продавец сообщает, что товара нет в наличии. Словарь:
ٱلصِّنْفُ – товар, позиция
غَيْرُ مُتَوَفِّرٍ – отсутствует
ٱلْآنَ – сейчас
أُرِيدُ دَلِيلَ ٱلِٱسْتِخْدَامِ. Перевод: Я хочу инструкцию по применению. Когда используется: При покупке техники, приборов или любых сложных товаров. Словарь:
دَلِيل – руководство
ٱلِٱسْتِخْدَام – использование
هَلْ تَقْبَلُونَ ٱلْبِطَاقَاتِ ٱلدُّوَلِيَّةَ؟ Перевод: Принимаете международные карты? Когда используется: При оплате иностранной картой в другой стране. Словарь:
تَقْبَلُونَ – вы принимаете
ٱلْبِطَاقَات – карты
ٱلدُّوَلِيَّة – международные
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلتَّبْدِيلُ إِذَا لَمْ يُنَاسِبْنِي؟ Перевод: Можно ли обменять, если мне не подойдёт? Когда используется: Перед покупкой, чтобы уточнить возможность обмена. Словарь:
ٱلتَّبْدِيل – обмен
يُنَاسِبْنِي – подходит мне
أُفَضِّلُ ٱلشِّرَاءَ مِنْ مَتْجَرٍ حَقِيقِيٍّ. Перевод: Я предпочитаю покупать в обычном магазине. Когда используется: Чтобы подчеркнуть, что не хочешь заказывать онлайн. Словарь:
أُفَضِّلُ – я предпочитаю
مَتْجَر – магазин
حَقِيقِيّ – реальный, физический
هَلْ تَشْمَلُ ٱلْخِدْمَةُ ٱلتَّوْصِيلَ؟ Перевод: Входит ли доставка в услугу? Когда используется: Чтобы узнать, оплачивается ли доставка отдельно. Словарь:
تَشْمَلُ – включает
ٱلْخِدْمَة – услуга
ٱلتَّوْصِيل – доставка
مَا ٱلْمُدَّةُ ٱلْمُتَاحَةُ لِلإِرْجَاعِ؟ Перевод: Какой срок возврата? Когда используется: Чтобы узнать, сколько дней есть для возврата товара. Словарь:
ٱلْمُدَّة – срок
ٱلْمُتَاحَة – доступный
ٱلْإِرْجَاع – возврат
سَأُفَضِّلُ ٱلِٱنْتِظَارَ قَلِيلًا إِذَا كَانَ ٱلسِّعْرُ أَفْضَلَ. Перевод: Я предпочту немного подождать, если цена будет лучше. Когда используется: Чтобы намекнуть, что готов подождать ради скидки или более выгодной сделки. Словарь:
سَأُفَضِّلُ – я предпочту
ٱلِٱنْتِظَار – ожидание
قَلِيلًا – немного
ٱلسِّعْرُ – цена
أَفْضَل – лучше
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلتَّحَقُّقُ مِنَ ٱلْمُنتَجِ قَبْلَ ٱلدَّفْعِ؟ Перевод: Можно проверить товар перед оплатой? Когда используется: Чтобы убедиться в целостности и качестве товара до покупки. Словарь:
يُمْكِنُنِي – могу ли я
ٱلتَّحَقُّق – проверка
قَبْلَ – до
ٱلدَّفْع – оплата
هَلْ هُوَ مُنَاسِبٌ لِلٱسْتِخْدَامِ ٱليَوْمِيّ؟ Перевод: Это подходит для повседневного использования? Когда используется: Чтобы узнать, насколько товар практичен. Словарь:
مُنَاسِبٌ – подходящий
لِلٱسْتِخْدَامِ – для использования
ٱليَوْمِيّ – ежедневного
هَلْ تُقَدِّمُونَ ضَمَانًا مُطَوَّلًا؟ Перевод: Вы предоставляете расширенную гарантию? Когда используется: Чтобы узнать о возможности продления стандартной гарантии. Словарь:
تُقَدِّمُونَ – вы предлагаете
ضَمَانًا – гарантию
مُطَوَّلًا – расширенную
أُرِيدُ شَرَاءَ كَمِّيَّةٍ كَبِيرَةٍ، هَلْ تُوْجَدُ تَخْفِيضَات؟ Перевод: Я хочу купить большое количество, есть ли скидки? Когда используется: При оптовых закупках. Словарь:
كَمِّيَّة – количество
كَبِيرَة – большое
تَخْفِيضَات – скидки
لَا أُفَضِّلُ ٱلشِّرَاءَ مِنْ دُونِ تَجْرِبَةٍ. Перевод: Я не предпочитаю покупать без проб. Когда используется: При отказе от покупки без возможности протестировать. Словарь:
لَا أُفَضِّلُ – я не предпочитаю
مِنْ دُونِ – без
تَجْرِبَة – проба
مَتَى سَيَكُونُ ٱلْمُنْتَجُ مُتَوَفِّرًا مَرَّةً أُخْرَى؟ Перевод: Когда товар снова появится в наличии? Когда используется: Если нужный товар временно отсутствует. Словарь:
مَتَى – когда
مُتَوَفِّرًا – доступным
مَرَّةً أُخْرَى – снова
كَيْفَ تَعْمَلُ ٱلضَّمَانَةُ؟ Перевод: Как работает гарантия? Когда используется: Чтобы узнать, что именно покрывается. Словарь:
كَيْفَ – как
تَعْمَلُ – работает
ٱلضَّمَانَةُ – гарантия
هٰذَا ٱلْخَيَارُ أَفْضَلُ بِكَثِيرٍ. Перевод: Этот вариант намного лучше. Когда используется: При сравнении нескольких товаров. Словарь:
ٱلْخَيَارُ – вариант
أَفْضَلُ – лучше
بِكَثِيرٍ – значительно
هَلْ يُمْكِنُنِي إِضَافَةُ مُلَاحَظَةٍ إِلَى ٱلطَّلَبِ؟ Перевод: Можно добавить комментарий к заказу? Когда используется: Чтобы указать особые пожелания или инструкции. Словарь:
إِضَافَة – добавление
مُلَاحَظَة – примечание
ٱلطَّلَب – заказ
سَأَنْتَظِرُ ٱلْعَرْضَ ٱلتَّخْفِيضِيَّ. Перевод: Я подожду распродажи. Когда используется: Если цена пока слишком высокая. Словарь:
سَأَنْتَظِرُ – я подожду
ٱلْعَرْض – предложение
ٱلتَّخْفِيضِي – со скидкой, акционный
هَلْ يُمْكِنُنِي إِجْرَاءُ ٱلطَّلَبِ هَاتِفِيًّا؟ Перевод: Можно оформить заказ по телефону? Когда используется: Если ты хочешь сделать заказ, позвонив в магазин. Словарь:
يُمْكِنُنِي – могу ли я
إِجْرَاء – оформление, проведение
هَاتِفِيًّا – по телефону
أُرِيدُ مَعْلُومَاتٍ أَكْثَرَ عَنِ ٱلْمُنْتَجِ. Перевод: Я хочу больше информации о товаре. Когда используется: Когда хочешь узнать характеристики, особенности товара. Словарь:
مَعْلُومَات – информация
أَكْثَر – больше
عَنِ ٱلْمُنْتَجِ – о товаре
هَلْ تُقَدِّمُونَ خِدْمَةَ ٱلتَّغْلِيفِ لِلهَدَايَا؟ Перевод: Вы предлагаете подарочную упаковку? Когда используется: При покупке подарка. Словарь:
تُقَدِّمُونَ – вы предоставляете
خِدْمَة – услуга
ٱلتَّغْلِيف – упаковка
كَيْفَ أَسْتَلِمُ ٱلطَّلَبَ؟ Перевод: Как я получу заказ? Когда используется: Чтобы уточнить способ доставки или самовывоза. Словарь:
أَسْتَلِمُ – я получаю
ٱلطَّلَب – заказ
هٰذَا ٱلصِّنْفُ لَا يُوْجَدُ فِي ٱلْمَخْزَنِ. Перевод: Этого товара нет на складе. Когда используется: Продавец сообщает о временном отсутствии товара. Словарь:
ٱلصِّنْف – позиция, наименование
لَا يُوْجَدُ – не имеется
ٱلْمَخْزَن – склад
أُرِيدُ طَبَاعَةَ ٱلْفَاتُورَةِ. Перевод: Я хочу распечатать счёт. Когда используется: При необходимости получить бумажный вариант чека. Словарь:
طَبَاعَة – печать
ٱلْفَاتُورَة – счёт
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلتَّوَاصُلُ مَعَ ٱلْإِدَارَةِ؟ Перевод: Можно связаться с администрацией? Когда используется: При жалобе, предложении или важном вопросе. Словарь:
ٱلتَّوَاصُل – связь
ٱلْإِدَارَة – администрация
أُرِيدُ تَفَاصِيلَ ٱلضَّمَانِ مِنْ فَضْلِكَ. Перевод: Я хочу подробности гарантии, пожалуйста. Когда используется: Чтобы узнать, что именно входит в гарантийное обслуживание. Словарь:
تَفَاصِيل – подробности
ٱلضَّمَان – гарантия
مِنْ فَضْلِكَ – пожалуйста
مَاذَا تَقْتَرِحُ لِي لِهَدِيَّةٍ؟ Перевод: Что ты порекомендуешь мне в качестве подарка? Когда используется: Чтобы получить совет от продавца при выборе подарка. Словарь:
تَقْتَرِحُ – ты предлагаешь
هَدِيَّة – подарок
لِي – мне
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱسْتِبْدَالُ ٱلْمُنْتَجِ بَعْدَ ٱلشِّرَاءِ؟ Перевод: Можно обменять товар после покупки? Когда используется: Чтобы уточнить условия обмена. Словарь:
ٱسْتِبْدَال – обмен
ٱلْمُنْتَج – товар
بَعْدَ ٱلشِّرَاءِ – после покупки
هَلْ يُمْكِنُنِي إلْغَاءُ ٱلطَّلَبِ؟ Перевод: Могу я отменить заказ? Когда используется: Если передумал покупать или сделал заказ по ошибке. Словарь:
يُمْكِنُنِي – могу ли я
إلْغَاء – отмена
ٱلطَّلَب – заказ
كَيْفَ أَتَأَكَّدُ مِنْ جَوْدَةِ ٱلْمُنْتَجِ؟ Перевод: Как я могу убедиться в качестве товара? Когда используется: Когда сомневаешься в надёжности продукта. Словарь:
أَتَأَكَّدُ – я удостоверяюсь
جَوْدَة – качество
ٱلْمُنْتَج – товар
أُرِيدُ إِيصَالًا بِٱلِٱسْمِ. Перевод: Я хочу чек на имя. Когда используется: При покупке для отчётности или компании. Словарь:
إِيصَال – чек
بِٱلِٱسْمِ – на имя
أُرِيدُ – я хочу
هٰذِهِ ٱلْبِضَاعَةُ تَحْتَ ٱلْعَرْضِ ٱلْخَاصِّ. Перевод: Этот товар по специальному предложению. Когда используется: Когда на товар действует временная акция. Словарь:
ٱلْبِضَاعَة – товар
ٱلْعَرْض ٱلْخَاصّ – специальное предложение
تَحْتَ – под, входит в
هَلْ تُقَدِّمُونَ خِدْمَةَ ٱلتَّرْجِيعِ إِلَى ٱلْمَنْزِلِ؟ Перевод: Вы предоставляете возврат с выездом на дом? Когда используется: При возврате крупной покупки (мебели, техники). Словарь:
خِدْمَة – услуга
ٱلتَّرْجِيع – возврат
ٱلْمَنْزِل – дом
مَا ٱلْفَرْقُ بَيْنَ هٰذَيْنِ ٱلنَّمُوذَجَيْنِ؟ Перевод: В чём разница между этими двумя моделями? Когда используется: При сравнении двух похожих товаров. Словарь:
ٱلْفَرْق – разница
نَمُوذَج – модель
هٰذَيْنِ – этими двумя
أُرِيدُ دَفْعَ قِسْطٍ أَوَّلِيٍّ. Перевод: Я хочу внести первоначальный взнос. Когда используется: При оформлении покупки в рассрочку. Словарь:
دَفْع – оплата
قِسْط – взнос
أَوَّلِيّ – первоначальный
هَلْ ٱلتَّوْصِيلُ مَجَّانِيٌّ؟ Перевод: Доставка бесплатная? Когда используется: Чтобы узнать, нужно ли платить за доставку. Словарь:
ٱلتَّوْصِيل – доставка
مَجَّانِيٌّ – бесплатный
هَلْ يَشْمَلُ ٱلْعَرْضُ ٱلْإِكْسِسْوَارَاتِ؟ Перевод: Включает ли предложение аксессуары? Когда используется: При покупке техники, одежды и пр., чтобы уточнить, входят ли дополнительные предметы. Словарь:
يَشْمَلُ – включает
ٱلْعَرْض – предложение
ٱلْإِكْسِسْوَارَات – аксессуары
مَا هِيَ شُرُوطُ ٱلضَّمَانِ؟ Перевод: Каковы условия гарантии? Когда используется: Чтобы уточнить, при каких обстоятельствах действует гарантия. Словарь:
شُرُوط – условия
ٱلضَّمَان – гарантия
مَا هِيَ – каковы
هَلْ يُمْكِنُنِي رُؤْيَةُ صُورَةٍ أَوْضَحَ؟ Перевод: Могу я увидеть более чёткое изображение? Когда используется: При покупке онлайн, чтобы рассмотреть товар подробнее. Словарь:
رُؤْيَة – просмотр
صُورَة – изображение
أَوْضَح – более чёткое
مَتَى سَيَتِمُّ شَحْنُ ٱلطَّلَبِ؟ Перевод: Когда будет отправлен заказ? Когда используется: Чтобы узнать дату начала доставки. Словарь:
سَيَتِمُّ – будет произведено
شَحْن – отправка, доставка
ٱلطَّلَب – заказ
أُرِيدُ إِيمَيْلًا بِتَفَاصِيلِ ٱلطَّلَبِ. Перевод: Я хочу электронное письмо с деталями заказа. Когда используется: Чтобы получить подтверждение или квитанцию по почте. Словарь:
إِيمَيْل – электронное письмо
تَفَاصِيل – детали
ٱلطَّلَب – заказ
كَيْفَ أُرْجِعُ ٱلْمَبْلَغَ؟ Перевод: Как я могу вернуть деньги? Когда используется: При оформлении возврата оплаты. Словарь:
أُرْجِعُ – я возвращаю
ٱلْمَبْلَغ – сумма, деньги
كَيْفَ – как
هَلْ يَجِبُ عَلَيَّ دَفْعُ رُسُومٍ إِضَافِيَّةٍ؟ Перевод: Нужно ли мне платить дополнительные сборы? Когда используется: При оформлении покупки, доставки, оформления документов и т.д. Словарь:
يَجِبُ عَلَيَّ – мне нужно
رُسُوم – сборы
إِضَافِيَّة – дополнительные
هٰذَا ٱلصِّنْفُ مَحْفُوظٌ لِشَخْصٍ آخَرَ. Перевод: Этот товар зарезервирован для другого человека. Когда используется: При попытке купить товар, уже отложенный кем-то. Словарь:
ٱلصِّنْف – позиция, товар
مَحْفُوظ – зарезервирован
شَخْص – человек
هَلْ تُقَدِّمُونَ دَعْمًا بَعْدَ ٱلْبَيْعِ؟ Перевод: Вы предоставляете послепродажную поддержку? Когда используется: Чтобы узнать, есть ли помощь после покупки (например, установка, обслуживание). Словарь:
دَعْم – поддержка
بَعْدَ ٱلْبَيْع – после покупки
تُقَدِّمُونَ – вы предоставляете
كَيْفَ أَتَأَكَّدُ أَنَّ ٱلدَّفْعَ نَجَحَ؟ Перевод: Как убедиться, что оплата прошла успешно? Когда используется: После онлайн-оплаты. Словарь:
أَتَأَكَّدُ – я удостоверяюсь
ٱلدَّفْع – оплата
نَجَحَ – прошёл успешно
هٰذِهِ ٱلْبِضَاعَةُ تَحْتَ ٱلْفَحْصِ. Перевод: Этот товар на проверке. Когда используется: При временной недоступности товара из-за проверки качества. Словарь:
ٱلْبِضَاعَة – товар
تَحْتَ – под
ٱلْفَحْص – проверка
هَلْ يَتَطَلَّبُ ٱلْمُنْتَجُ تَرْكِيبًا؟ Перевод: Требует ли товар установки? Когда используется: Чтобы понять, нужно ли монтировать или собирать товар. Словарь:
يَتَطَلَّبُ – требует
ٱلْمُنْتَج – товар
تَرْكِيب – установка
هَلْ يُمْكِنُنِي تَغْيِيرُ طَرِيقَةِ ٱلدَّفْعِ؟ Перевод: Можно изменить способ оплаты? Когда используется: Если хочешь вместо карты заплатить наличными или наоборот. Словарь:
تَغْيِير – изменение
طَرِيقَة – способ
ٱلدَّفْع – оплата
كَيْفَ أَتَابِعُ ٱلطَّلَبَ بَعْدَ ٱلدَّفْعِ؟ Перевод: Как отследить заказ после оплаты? Когда используется: Чтобы узнать статус доставки после покупки. Словарь:
أَتَابِعُ – я отслеживаю
ٱلطَّلَب – заказ
بَعْدَ – после
هٰذِهِ أَخِرُ نُسْخَةٍ مَوْجُودَةٍ. Перевод: Это последний экземпляр в наличии. Когда используется: Чтобы подчеркнуть ограниченное количество товара. Словарь:
نُسْخَة – экземпляр
أَخِر – последний
مَوْجُودَة – в наличии
مَا ٱلْوَثَائِقُ ٱلضَّرُورِيَّةُ لِلشِّرَاءِ؟ Перевод: Какие документы нужны для покупки? Когда используется: При оформлении крупных или официальных покупок. Словарь:
وَثَائِق – документы
ضَّرُورِيَّة – необходимые
لِلشِّرَاءِ – для покупки
هَلْ يُوجَدُ خَادِمٌ يُمْكِنُهُ ٱلْمُسَاعَدَةُ؟ Перевод: Есть сотрудник, который может помочь? Когда используется: Когда нужно найти консультанта. Словарь:
خَادِم – обслуживающий
يُمْكِنُهُ – он может
ٱلْمُسَاعَدَة – помощь
لَا أُرِيدُ ٱلِٱنْتِظَارَ فِي ٱلطَّابُورِ. Перевод: Я не хочу ждать в очереди. Когда используется: При нехватке времени или нетерпении. Словарь:
ٱلِٱنْتِظَار – ожидание
ٱلطَّابُور – очередь
كَمْ مَرَّةً يَجُوزُ ٱلِٱسْتِبْدَالُ؟ Перевод: Сколько раз можно обменять? Когда используется: Чтобы уточнить правила обмена. Словарь:
كَمْ مَرَّةً – сколько раз
يَجُوزُ – разрешено
ٱلِٱسْتِبْدَال – обмен
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلِاسْتِلَامُ شَخْصِيًّا؟ Перевод: Можно забрать лично? Когда используется: При заказе онлайн и желании самовывоза. Словарь:
ٱلِاسْتِلَام – получение
شَخْصِيًّا – лично
أُفَضِّلُ ٱلشَّحْنَ ٱلسَّرِيعَ إِذَا كَانَ مُمْكِنًا. Перевод: Я предпочитаю быструю доставку, если возможно. Когда используется: Чтобы получить товар в кратчайшие сроки. Словарь:
ٱلشَّحْن – доставка
ٱلسَّرِيع – быстрая
إِذَا كَانَ مُمْكِنًا – если возможно
مَا طَرِيقَةُ ٱلِاتِّصَالِ عِنْدَ ٱلطَّوَارِئِ؟ Перевод: Как связаться в экстренном случае? Когда используется: При непредвиденных проблемах с заказом или доставкой. Словарь:
طَرِيقَة – способ
ٱلِاتِّصَال – связь
ٱلطَّوَارِئ – экстренные случаи
أُرِيدُ ٱسْتِلَامَ ٱلطَّلَبِ فِي أَقْرَبِ فَرْعٍ. Перевод: Я хочу получить заказ в ближайшем филиале. Когда используется: При выборе самовывоза из точки выдачи. Словарь:
ٱسْتِلَام – получение
أَقْرَب – ближайший
فَرْع – филиал
هٰذِهِ ٱلْبِضَاعَةُ غَيْرُ قَابِلَةٍ لِلإِرْجَاعِ. Перевод: Этот товар не подлежит возврату. Когда используется: Продавец сообщает, что возврат невозможен. Словарь:
غَيْرُ قَابِلَةٍ – не подлежащий
ٱلْإِرْجَاع – возврат
ٱلْبِضَاعَة – товар
هَلْ يُمْكِنُنِي تَغْيِيرُ عُنْوَانِ ٱلتَّوْصِيلِ؟ Перевод: Можно изменить адрес доставки? Когда используется: При ошибке в адресе или смене места доставки. Словарь:
تَغْيِير – изменение
عُنْوَان – адрес
ٱلتَّوْصِيل – доставка
مَا ٱلْخِدْمَاتُ ٱلْمُتَوَفِّرَةُ مَعَ ٱلشِّرَاءِ؟ Перевод: Какие услуги доступны при покупке? Когда используется: Чтобы узнать, что входит в комплект — доставка, установка и т.п. Словарь:
خِدْمَات – услуги
مُتَوَفِّرَة – доступные
مَعَ – с
هَلْ هُنَاكَ رُسُومُ جُمْرُكٍ؟ Перевод: Есть ли таможенные сборы? Когда используется: При международной доставке. Словарь:
رُسُوم – сборы
جُمْرُك – таможня
هَلْ – вопросительная частица
أُرِيدُ ٱلِاطِّلَاعَ عَلَى سِيَاسَةِ ٱلِٱسْتِبْدَالِ. Перевод: Я хочу ознакомиться с политикой обмена. Когда используется: Перед покупкой — чтобы знать условия обмена. Словарь:
ٱلِاطِّلَاع – ознакомление
سِيَاسَة – политика
ٱلِٱسْتِبْدَال – обмен
هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ يَحْمِلُ شَهَادَةَ ٱلْجَوْدَةِ. Перевод: Этот товар имеет сертификат качества. Когда используется: При проверке подлинности и надёжности продукта. Словарь:
يَحْمِلُ – имеет, несёт
شَهَادَة – сертификат
ٱلْجَوْدَة – качество
كَيْفَ أُدَخِّرُ عِنْدَ ٱلشِّرَاءِ؟ Перевод: Как можно сэкономить при покупке? Когда используется: Чтобы узнать о скидках, промокодах и акциях. Словарь:
أُدَخِّرُ – я экономлю
عِنْدَ – при
ٱلشِّرَاءِ – покупке
أُفَضِّلُ ٱلتَّوَاصُلَ عَنْ طَرِيقِ ٱلدَّرْدَشَةِ. Перевод: Я предпочитаю связаться через чат. Когда используется: Если хочешь писать, а не звонить. Словарь:
أُفَضِّلُ – я предпочитаю
ٱلتَّوَاصُل – связь
ٱلدَّرْدَشَة – чат
سَأُقَيِّمُ تَجْرِبَتِي بَعْدَ ٱلشِّرَاءِ. Перевод: Я оставлю отзыв после покупки. Когда используется: Чтобы предупредить о намерении оставить оценку. Словарь:
سَأُقَيِّمُ – я оценю
تَجْرِبَة – опыт
بَعْدَ ٱلشِّرَاءِ – после покупки
أُرِيدُ تَفْعِيلَ كُوبُونِ ٱلخَصْمِ. Перевод: Я хочу активировать скидочный купон. Когда используется: При оплате покупки с использованием промокода. سловарь:
تَفْعِيل – активация
كُوبُون – купон
ٱلخَصْم – скидка
هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ غَيْرُ مُتَاحٍ حَالِيًّا. Перевод: Этот товар сейчас недоступен. Когда используется: Чтобы сообщить, что товар временно отсутствует. Словарь:
غَيْرُ مُتَاحٍ – недоступный
حَالِيًّا – в данный момент
ٱلْمُنْتَج – товар
هَلْ يَتَوَفَّرُ هٰذَا ٱلْمَقَاسُ؟ Перевод: Есть ли этот размер? Когда используется: При выборе одежды или обуви. Словарь:
يَتَوَفَّرُ – имеется в наличии
هٰذَا – этот
ٱلْمَقَاس – размер
كَيْفَ أُدْخِلُ بَيَانَاتِ ٱلدَّفْعِ؟ Перевод: Как ввести платёжные данные? Когда используется: При оформлении покупки онлайн. Словарь:
أُدْخِلُ – я ввожу
بَيَانَات – данные
ٱلدَّفْع – оплата
هَلْ هُوَ مَصْنُوعٌ مِنْ مَوَادِّ طَبِيعِيَّةٍ؟ Перевод: Это сделано из натуральных материалов? Когда используется: Чтобы уточнить состав товара (одежда, мебель и т.п.). Словарь:
مَصْنُوعٌ – сделанный
مَوَادّ – материалы
طَبِيعِيَّة – натуральные
أُرِيدُ نَسْخَةً مِنَ ٱلْعَقْدِ. Перевод: Я хочу копию договора. Когда используется: При крупных или юридически оформляемых покупках. Словарь:
نَسْخَة – копия
عَقْد – договор
مِنَ – из
مَا هُوَ ٱلتَّارِيخُ ٱلْمُحَدَّدُ لِلتَّسْلِيمِ؟ Перевод: Какой установленный срок доставки? Когда используется: Чтобы уточнить точную дату получения товара. Словарь:
ٱلتَّارِيخ – дата
ٱلْمُحَدَّد – установленный
لِلتَّسْلِيم – для доставки
هٰذِهِ ٱلتَّكَالِيفُ غَيْرُ مَذْكُورَةٍ فِي ٱلْفَاتُورَةِ. Перевод: Эти расходы не указаны в счёте. Когда используется: При обнаружении лишних платежей. Словарь:
تَكَالِيف – расходы
غَيْرُ مَذْكُورَة – не указанные
ٱلْفَاتُورَة – счёт
أُرِيدُ شَهَادَةَ ضَمَانٍ لِهٰذَا ٱلْمُنْتَجِ. Перевод: Я хочу гарантийный талон на этот товар. Когда используется: Чтобы получить подтверждение гарантии. Словарь:
شَهَادَة – свидетельство, талон
ضَمَان – гарантия
ٱلْمُنْتَج – товар
مَا هِيَ خِيَارَاتُ ٱلدَّفْعِ ٱلْمُتَاحَةِ؟ Перевод: Какие доступны способы оплаты? Когда используется: Чтобы выбрать наиболее удобный метод оплаты. Словарь:
خِيَارَات – варианты
ٱلدَّفْع – оплата
ٱلْمُتَاحَة – доступные
هَلْ يَجِبُ عَلَيَّ إِظْهَارُ ٱلْبِطَاقَةِ ٱلشَّخْصِيَّةِ؟ Перевод: Нужно ли предъявлять удостоверение личности? Когда используется: При получении заказа или оплате крупной суммы. Словарь:
يَجِبُ عَلَيَّ – мне нужно
إِظْهَار – предъявление
ٱلْبِطَاقَة ٱلشَّخْصِيَّة – личная карта / удостоверение
مَتَى سَتَكُونُ ٱلْبِضَاعَةُ جَاهِزَةً لِلتَّسْلِيمِ؟ Перевод: Когда товар будет готов к выдаче? Когда используется: Чтобы узнать, когда можно забрать заказ. Словарь:
ٱلْبِضَاعَة – товар
جَاهِزَة – готова
لِلتَّسْلِيم – к получению
كَيْفَ أُحَدِّثُ بَيَانَاتِي فِي ٱلْحِسَابِ؟ Перевод: Как обновить мои данные в аккаунте? Когда используется: При смене адреса, телефона и т.д. Словарь:
أُحَدِّثُ – я обновляю
بَيَانَات – данные
ٱلْحِسَاب – аккаунт
أُرِيدُ نَسْخَةً رَقْمِيَّةً مِنَ ٱلْفَاتُورَةِ. Перевод: Я хочу электронную копию счёта. Когда используется: При покупках онлайн или по безналу. Словарь:
نَسْخَة – копия
رَقْمِيَّة – цифровая
ٱلْفَاتُورَة – счёт
هَلْ يُمْكِنُنِي ٱلِٱسْتِلَامُ عَنْ طَرِيقِ شَخْصٍ آخَرَ؟ Перевод: Можно ли получить заказ через другого человека? Когда используется: Если ты не можешь сам забрать покупку. Словарь:
ٱلِٱسْتِلَام – получение
طَرِيق – через, способом
شَخْص آخَر – другой человек
أُرِيدُ إِضَافَةَ رَقْمِ ٱلضَّرِيبَةِ إِلَى ٱلْفَاتُورَةِ. Перевод: Я хочу добавить налоговый номер в счёт. Когда используется: Для корпоративных или официальных покупок. Словарь:
إِضَافَة – добавление
رَقْم ٱلضَّرِيبَة – налоговый номер
ٱلْفَاتُورَة – счёт
مَا هِيَ خِدْمَاتُ مَا بَعْدَ ٱلْبَيْعِ؟ Перевод: Какие есть послепродажные услуги? Когда используется: Чтобы узнать о гарантийном обслуживании, ремонте, установке и т.п. Словарь:
خِدْمَات – услуги
مَا بَعْدَ ٱلْبَيْع – после продажи
هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ عَلَيْهِ طَلَبٌ كَبِيرٌ. Перевод: Этот товар пользуется большим спросом. Когда используется: Чтобы указать на популярность товара. Словарь:
طَلَب – спрос
كَبِير – большой
عَلَيْهِ – на него
هَلْ يُمْكِنُنِي إِزَالَةُ غَرَضٍ مِنَ ٱلسَّلَّةِ؟ Перевод: Могу ли я удалить товар из корзины? Когда используется: При редактировании онлайн-заказа. Словарь:
إِزَالَة – удаление
غَرَض – предмет
ٱلسَّلَّة – корзина
كَيْفَ أُعِيدُ تَفْعِيلَ ٱلطَّلَبِ؟ Перевод: Как повторно активировать заказ? Когда используется: Если заказ был отменён или приостановлен. Словарь:
أُعِيدُ – я снова делаю
تَفْعِيل – активация
ٱلطَّلَب – заказ
هَلْ تُرِيدُونَ تَأْكِيدَ ٱلطَّلَبِ؟ Перевод: Хотите подтвердить заказ? Когда используется: Когда магазин уточняет, будет ли заказ оформлен окончательно. Словарь:
تَأْكِيد – подтверждение
ٱلطَّلَب – заказ
تُرِيدُونَ – вы хотите
كَيْفَ أَسْتَلِمُ رَقْمَ ٱلتَّتَبُّعِ؟ Перевод: Как получить номер отслеживания? Когда используется: Чтобы отслеживать посылку после отправки. Словарь:
أَسْتَلِمُ – я получаю
رَقْم – номер
ٱلتَّتَبُّع – отслеживание
أُرِيدُ إِضَافَةَ هٰذَا ٱلْغَرَضِ إِلَى ٱلطَّلَبِ. Перевод: Я хочу добавить этот товар к заказу. Когда используется: Если хочешь расширить уже сделанный заказ. Словарь:
إِضَافَة – добавление
غَرَض – предмет
ٱلطَّلَب – заказ
مَا هُوَ ٱلرَّقْمُ ٱلمَرْجَعِيُّ لِلطَّلَبِ؟ Перевод: Каков референс-номер заказа? Когда используется: При обращении в службу поддержки. Словарь:
ٱلرَّقْمُ ٱلمَرْجَعِيّ – номер заказа (референс)
لِلطَّلَبِ – к заказу
هٰذِهِ ٱلْبِضَاعَةُ فِي طَرِيقِهَا إِلَيْكُمْ. Перевод: Этот товар уже в пути к вам. Когда используется: Уведомление о доставке. Словарь:
فِي طَرِيقِهَا – в пути
إِلَيْكُمْ – к вам
ٱلْبِضَاعَة – товар
هَلْ تَحْتَاجُونَ فَاتُورَةً رَسْمِيَّةً؟ Перевод: Вам нужен официальный счёт? Когда используется: При корпоративных заказах. Словарь:
فَاتُورَة – счёт
رَسْمِيَّة – официальный
تَحْتَاجُونَ – вы нуждаетесь
كَمْ يَسْتَغْرِقُ ٱلشَّحْنُ ٱلدُّوَلِيُّ؟ Перевод: Сколько занимает международная доставка? Когда используется: При заказе из другой страны. Словарь:
يَسْتَغْرِقُ – занимает (по времени)
ٱلشَّحْن – доставка
ٱلدُّوَلِيّ – международный
لَا تَنْسَى ٱلِاشْتِرَاكَ فِي ٱلنَّشْرَةِ ٱلْبَرِيدِيَّةِ لِلتَّخْفِيضَاتِ. Перевод: Не забудь подписаться на рассылку ради скидок. Когда используется: Рекомендация от магазина, чтобы получать акции. Словарь:
ٱلنَّشْرَة ٱلْبَرِيدِيَّة – почтовая рассылка
تَخْفِيضَات – скидки
ٱلِاشْتِرَاك – подписка
هٰذَا ٱلْمُنْتَجُ مَضْمُونٌ لِمُدَّةِ سَنَةٍ. Перевод: Этот товар гарантирован на один год. Когда используется: Информация о длительности гарантии. Словарь:
مَضْمُون – с гарантией
مُدَّة – срок
سَنَة – год
أُرِيدُ إِصْدَارَ فَاتُورَةٍ بِٱلِاسْمِ ٱلتِّجَارِيِّ. Перевод: Я хочу счёт на имя компании. Когда используется: При оформлении корпоративных заказов. Словарь:
إِصْدَار – оформление, выпуск
فَاتُورَة – счёт
ٱلِاسْم ٱلتِّجَارِيّ – название компании
هَلْ تُوَفِّرُونَ خِدْمَةَ ٱلتَّرْكِيبِ فِي ٱلْمَنْزِلِ؟ Перевод: Вы предоставляете услугу установки на дому? Когда используется: При покупке мебели, техники и т.п., когда нужна сборка дома. Словарь:
تُوَفِّرُونَ – вы предоставляете
خِدْمَة – услуга
ٱلتَّرْكِيب – установка
ٱلْمَنْزِل – дом
أُرِيدُ طَبَاعَةَ نُسْخَةٍ مِنَ ٱلطَّلَبِ. Перевод: Я хочу распечатать копию заказа. Когда используется: Для личных нужд или отчётности. Словарь:
طَبَاعَة – печать
نُسْخَة – копия
ٱلطَّلَب – заказ
هَلْ يَتَضَمَّنُ ٱلسِّعْرُ ضَرَائِبَ ٱلْمَبِيعَاتِ؟ Перевод: Включает ли цена налог с продаж? Когда используется: Чтобы узнать, есть ли дополнительный налог. Словарь:
يَتَضَمَّنُ – включает
ٱلسِّعْر – цена
ضَرَائِب ٱلْمَبِيعَات – налог с продаж
مَا هُوَ ٱلرَّقْمُ ٱلتَّسْلْسُلِيُّ لِهٰذَا ٱلْمُنْتَجِ؟ Перевод: Какой серийный номер у этого товара? Когда используется: При оформлении гарантии или возврата. Словарь:
ٱلرَّقْم ٱلتَّسْلْسُلِيّ – серийный номер
ٱلْمُنْتَج – товар
لَا أُرِيدُ إِضَافَةَ ٱلضَّمَانِ ٱلْمُوَسَّعِ. Перевод: Я не хочу добавлять расширенную гарантию. Когда используется: При отказе от дополнительной услуги. Словарь:
ٱلضَّمَان ٱلْمُوَسَّع – расширенная гарантия
إِضَافَة – добавление
لَا أُرِيدُ – я не хочу
هٰذَا ٱلْعَرْضُ صَالِحٌ لِـ ٣ أَيَّامٍ فَقَطْ. Перевод: Это предложение действительно только 3 дня. Когда используется: Чтобы указать срок действия акции. Словарь:
ٱلْعَرْض – предложение
صَالِح – действительный
فَقَطْ – только
هَلْ يُمْكِنُنِي طَلَبُ نُسْخَةٍ مِنَ ٱلْعَقْدِ؟ Перевод: Можно ли запросить копию договора? Когда используется: При крупных или юридических покупках. Словарь:
طَلَب – запрос
نُسْخَة – копия
ٱلْعَقْد – договор
كَيْفَ أَتَأَكَّدُ أَنَّ ٱلطَّلَبَ مُؤَكَّدٌ؟ Перевод: Как я могу убедиться, что заказ подтверждён? Когда используется: Чтобы проверить статус покупки. Словарь:
أَتَأَكَّدُ – я удостоверяюсь
ٱلطَّلَب – заказ
مُؤَكَّد – подтверждён
أُرِيدُ إِصْدَارَ فَاتُورَةٍ ضَرِيبِيَّةٍ. Перевод: Я хочу получить налоговый счёт. Когда используется: Для корпоративных или официальных нужд. Словарь:
إِصْدَار – оформление
فَاتُورَة – счёт
ضَرِيبِيَّة – налоговая
مَتَى يَتِمُّ تَسْلِيمُ ٱلطَّلَبِ؟ Перевод: Когда будет доставлен заказ? Когда используется: Чтобы узнать точную дату получения. Словарь: