ذَابَ – таять, растворяться

ذَابَ — таять, растворяться, плавиться, исчезать تعريف الكلمة: ذَابَ الشَّيْءُ: تَحَوَّلَ مِنَ الْحَالَةِ الْجَامِدَةِ إِلَى الْحَالَةِ السَّائِلَةِ بِفِعْلِ الْحَرَارَةِ. Перевод:Вещество растаяло: перешло из твёрдого состояния в жидкое под воздействием температуры.…

0 Comments

تَعَفَّنَ – сгнить, испортиться

Перевод на русский: Сгнить, разложиться, испортиться, покрыться плесенью. Определение (на арабском с харакатами) + перевод: تَعَفَّنَ: فِعْلٌ يَدُلُّ عَلَى تَغَيُّرِ الشَّيْءِ بِسَبَبِ الْفَسَادِ وَظُهُورِ الْعَفَنِ عَلَيْهِ. Глагол, указывающий на изменение…

0 Comments

تَسَرَّبَ – просачиваться, утекать

تَسَرَّبَ — просачиваться, утекать, проникать, распространяться (тайно) تعريف الكلمة: تَسَرَّبَ السَّائِلُ أَوِ الْغَازُ: خَرَجَ شَيْئًا فَشَيْئًا مِنْ فَتْحَةٍ دَقِيقَةٍ أَوْ تَسَلَّلَ بِطَرِيقَةٍ غَيْرِ مَلْفُوتَةٍ.Перевод:Жидкость или газ вытекли постепенно через маленькое…

0 Comments

اِلْتَصَقَ – прилипать, приклеиваться

تعريف الكلمة: اِلْتَصَقَ الشَّيْءُ بِغَيْرِهِ: ثَبَتَ عَلَيْهِ أَوْ عَلِقَ بِهِ وَلَمْ يَنْفَصِلْ عَنْهُ. Перевод: Вещь прилипла к другой: закрепилась на ней, приклеилась и не отделяется от неё. التصريفات (склонение): الماضي:…

0 Comments

قَسَا – ожесточиться, быть жестоким

Перевод на русский: ожесточиться, быть жестоким, стать черствым تعريف الكلمة (Определение на арабском с харакатами и переводом) قَسَا: هُوَ فِعْلٌ يَدُلُّ عَلَى غِلْظَةِ الْقَلْبِ وَعَدَمِ الرَّحْمَةِ فِي الْمَشَاعِرِ أَوِ السُّلُوكِ.Перевод:…

0 Comments

ذَكَّرَ – напомнил, напоминал

ذَكَّرَ — напомнил, напоминал, заставил вспомнить التعريف ذَكَّرَ: جَعَلَ شَخْصًا يَتَذَكَّرُ شَيْئًا نَسِيَهُ، أَوْ نَبَّهَهُ إِلَى شَيْءٍ يَجِبُ فِعْلُهُ.Перевод: Заставил кого-то вспомнить то, что он забыл, или обратил его внимание…

0 Comments

تَدَرَّبَ – тренироваться, упражняться

تَدَرَّبَ — тренироваться, упражняться, проходить подготовку التعريف تَدَرَّبَ: قَامَ بِالتَّمَارِينِ أَوِ التَّطْبِيقِ العَمَلِيِّ لِكَيْ يُطَوِّرَ مَهَارَةً أَوْ يَسْتَعِدَّ لِشَيْءٍ مَا.Перевод: Выполнял упражнения или практику, чтобы развить навык или подготовиться к…

0 Comments

نَجَحَ — преуспел, добился успеха

نَجَحَ — преуспел, добился успеха, сдал (экзамен), достиг цели التعريف نَجَحَ: تَحَقَّقَ مَا كَانَ يُرَادُ، وَوَصَلَ الشَّخْصُ إِلَى مَا يَطْمَحُ إِلَيْهِ، خُصُوصًا فِي الدِّرَاسَةِ أَوِ العَمَلِ أَوِ الحَيَاةِ العَامَّةِ.Перевод: То,…

0 Comments

أَصَابَ – поразил, попал в цель

أَصَابَ — поразил, попал в цель, настиг, постиг (о болезни, беде, ударе и т.п.) التعريف أَصَابَ: وَقَعَ الشَّيْءُ عَلَى مَنْزِلِهِ بِدِقَّةٍ أَوْ أَثَّرَ فِيهِ بِشَكْلٍ مُبَاشِرٍ، وَيُسْتَعْمَلُ لِلدَّلَالَةِ عَلَى الحَدَثِ…

0 Comments

أَخْطَأَ — ошибся, сделал ошибку

التعريف أَخْطَأَ: فَعَلَ شَيْئًا غَيْرَ صَحِيحٍ أَوْ غَيْرَ مُنَاسِبٍ، بِدُونِ قَصْدٍ أَوْ أَحْيَانًا بِسَبَبِ جَهْلٍ أَوْ سُوءِ تَقْدِيرٍ.Перевод: Сделал что-то неправильное или неподходящее, иногда по незнанию, по невнимательности или случайно.…

0 Comments