23. Ремонт квартиры. Курс разговорного арабского

١. أُرِيدُ تَجْدِيدَ الْبَيْتِ 1. Я хочу обновить квартиру الرَّجُلُ: أُرِيدُ أَنْ أُجَدِّدَ شَقَّتِي.الصَّدِيقُ: مَاذَا تُرِيدُ أَنْ تُغَيِّرَ؟الرَّجُلُ: الْحِمَامَ وَالْمَطْبَخَ أَوَّلًا.الصَّدِيقُ: هَلْ تَحْتَاجُ إِلَى عَامِلٍ؟الرَّجُلُ: نَعَمْ، أُرِيدُ عَامِلًا مَاهِرًا. Перевод…

0 Comments

قُدْرَة — способность

Определение на арабском языке: قُدْرَةٌ: إِمْكَانِيَّةُ الإِنْسَانِ أَوِ الْمَخْلُوقِ عَلَى فِعْلِ شَيْءٍ مَا، ذِهْنِيًّا أَوْ جَسَدِيًّا أَوْ مَهَنِيًّا.Перевод: «قُدْرَة» — это возможность человека или существа делать что-либо, умственно, физически или…

0 Comments

تَرَكَ — покидать, оставлять

Транскрипция: /taraka/ Определение на арабском языке: تَرَكَ يَعْنِي أَنْ يُغَادِرَ شَيْئًا أَوْ شَخْصًا، وَلَا يَعُودَ إِلَيْهِПеревод: "تَرَكَ" означает уйти от чего-либо или кого-либо и не возвращаться. Особенности употребления Глагол تَرَكَ…

0 Comments

22. В очереди. Курс разговорного арабского

١. فِي صَفِّ الْمُرُورِ 1. В очереди на дороге سَلْمَى: لِمَاذَا نَنْتَظِرُ هُنَا طَوِيلًا؟أَبُوهَا: لِأَنَّنَا فِي صَفِّ الْمُرُورِ، وَيَجِبُ أَنْ نَتْقَيَّدَ بِالدَّوْرِ.سَلْمَى: هَلْ نَسْتَطِيعُ التَّقَدُّمَ؟أَبُوهَا: لَا، هُنَاكَ إِشَارَةٌ تُنَظِّمُ الدُّخُولَ.…

0 Comments

21. Дорожные знаки. Курс разговорного арабского

١. ٱلرُّمُوزُ ٱلمُرُورِيَّةُ1. Дорожные знаки سَامِي: مَا هٰذَا ٱلرَّمْزُ ٱلْمُثَلَّثُ بِٱللَّوْنِ ٱلْأَحْمَرِ؟أَمِين: هٰذَا يَعْنِي "ٱنْتَبِهْ، خَطَرٌ أَمَامَكَ".سَامِي: وَمَاذَا عَنِ ٱلدَّائِرَةِ ٱلْحَمْرَاءِ؟أَمِين: هٰذِهِ لِلدَّلَالَةِ عَلَى ٱلْمَنْعِ، مِثْلُ "مَمْنُوعُ ٱلْوُقُوفِ".سَامِي: وَٱلْعَلَامَةُ ٱلزَّرْقَاءُ؟أَمِين:…

0 Comments

20. Комплимент. Курс разговорного арабского

١. مَدْحُ ٱلصَّدِيقِ1. Комплимент другу زَيْنَب: مَا أَجْمَلَ طَرِيقَتَكِ فِي ٱلْحِوَارِ!فَاطِمَة: شُكْرًا لَكِ، هَذَا مِنْ لُطْفِكِ.زَيْنَب: أَنْتِ دَائِمًا تَسْتَمِعِينَ بِٱهْتِمَامٍ.فَاطِمَة: وَأَنْتِ دَائِمًا تُشْعِرِينِي بِٱلرَّاحَةِ.زَيْنَب: أُحِبُّ صِدْقَكِ وَكَلَامَكِ ٱللَّطِيفَ.فَاطِمَة: أَنْتِ صَدِيقَةٌ…

0 Comments

19. Хобби и интересы. Курс разговорного арабского

📋 Диалог 1: حُبُّ ٱلْقِرَاءَةِ مَاذَا تُحِبُّ أَنْ تَفْعَلَ فِي وَقْتِ ٱلْفَرَاغِ؟أُحِبُّ قِرَاءَةَ ٱلْكُتُبِ ٱلْعِلْمِيَّةِ.كَمْ كِتَابًا تَقْرَأُ فِي ٱلشَّهْرِ؟أَقْرَأُ ثَلَاثَةَ كُتُبٍ عَلَى ٱلْأَقَلِّ.هَلْ تُفَضِّلُ ٱلْقِرَاءَةَ فِي ٱلصَّبَاحِ أَمْ فِي ٱلْمَسَاءِ؟أُفَضِّلُهَا…

0 Comments

18. На природе. Курс разговорного арабского

📋 Диалог 1: Прогулка в парке🗣️ نُزْهَةٌ فِي ٱلْحَدِيقَةِ هَلْ تُحِبُّ ٱلْمَشْيَ فِي ٱلْحَدِيقَةِ؟نَعَمْ، ٱلْهَوَاءُ نَقِيٌّ وَٱلْمَنْظَرُ جَمِيلٌ.أُنْظُرْ إِلَى تِلْكَ ٱلْأَشْجَارِ ٱلْعَالِيَةِ.وَتِلْكَ ٱلزُّهُورُ لَهَا رَائِحَةٌ طَيِّبَةٌ.لِنَجْلِسْ قَلِيلًا تَحْتَ هٰذِهِ ٱلشَّجَرَةِ.فِكْرَةٌ…

0 Comments

17. Подведение итогов. Курс разговорного арабского

📋 Диалог 1: Подведение итогов встречи🗣️ خِتَامُ ٱلِاجْتِمَاعِ ١. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ نَاقَشْنَا كُلَّ ٱلْبُنُودِ؟٢. ٱلْمُوَظَّفُ: نَعَمْ، كَانَ ٱلِاجْتِمَاعُ مُثْمِرًا.٣. ٱلْمُدِيرُ: جَيِّدٌ، مَا ٱلْخُطُوَاتُ ٱلْقَادِمَةُ؟٤. ٱلْمُوَظَّفُ: سَنَبْدَأُ فِي تَنْفِيذِ ٱلْخُطَّةِ غَدًا.٥.…

0 Comments

16. Решение проблем. Курс разговорного арабского

📋 Диалог 1: Обсуждение проблемы на работе🗣️ حِوَار حَوْلَ مُشْكِلَةٍ فِي ٱلْعَمَلِ ١. ٱلْمُدِيرُ: لَقَدْ وَقَعَ خَلَلٌ فِي ٱلنِّظَامِ.٢. ٱلْمُوَظَّفُ: نَعَمْ، أُرَاجِعُ ٱلْأَسْبَابَ ٱلْآنَ.٣. ٱلْمُدِيرُ: هَلْ تَحْتَاجُ إِلَى دَعْمٍ؟٤. ٱلْمُوَظَّفُ:…

0 Comments