اِتَّفَقَ – согласился

اِتَّفَقَ

Перевод на русский: договорился, согласился, пришёл к соглашению.


تعريف الكلمة (определение):

اِتَّفَقَ: وَصَلَ إِلَى نَفْسِ الرَّأْيِ مَعَ غَيْرِهِ فِي أَمْرٍ مَا.
Перевод: Пришёл к единому мнению с другим человеком по какому-либо вопросу.


Спряжение глагола اِتَّفَقَ с харакатами и переводом:

الماضي (прошедшее время):

  • أَنَا اِتَّفَقْتُ – я договорился
  • أَنْتَ اِتَّفَقْتَ – ты договорился
  • أَنْتِ اِتَّفَقْتِ – ты договорилась
  • هُوَ اِتَّفَقَ – он договорился
  • هِيَ اِتَّفَقَتْ – она договорилась
  • نَحْنُ اِتَّفَقْنَا – мы договорились
  • أَنْتُمْ اِتَّفَقْتُمْ – вы договорились
  • هُمْ اِتَّفَقُوا – они договорились

المضارع (настоящее время):

  • أَنَا أَتَّفِقُ – я договариваюсь
  • أَنْتَ تَتَّفِقُ – ты договариваешься
  • أَنْتِ تَتَّفِقِينَ – ты договариваешься (ж.р.)
  • هُوَ يَتَّفِقُ – он договаривается
  • هِيَ تَتَّفِقُ – она договаривается
  • نَحْنُ نَتَّفِقُ – мы договариваемся
  • أَنْتُمْ تَتَّفِقُونَ – вы договариваетесь
  • هُمْ يَتَّفِقُونَ – они договариваются

الأمر (повелительное наклонение):

  • اِتَّفِقْ – договорись (м.р.)
  • اِتَّفِقِي – договорись (ж.р.)
  • اِتَّفِقُوا – договоритесь (мн. ч.)

المصدر: اِتِّفَاقٌ – соглашение


10 примеров в диалогах с харакатами и переводом:

  • أَحْمَدُ: هَلْ اِتَّفَقْتَ مَعَ أَخِيكَ؟
  • سَامِي: نَعَمْ، اِتَّفَقْنَا عَلَى كُلِّ شَيْءٍ.
    – Ахмад: Ты договорился с братом?
    – Сами: Да, мы договорились обо всём.
  • لَيْلَى: لِمَاذَا أَنْتِ سَعِيدَةٌ؟
  • سُهَى: لِأَنَّنَا اِتَّفَقْنَا عَلَى تَارِيخِ الزِّيَارَةِ.
    – Лайла: Почему ты счастлива?
    – Суха: Потому что мы договорились о дате визита.
  • الْمُدِيرُ: هَلِ الْفَرِيقُ مُسْتَعِدٌ؟
  • الْمُوَظَّفُ: نَعَمْ، كُلُّنَا اِتَّفَقْنَا عَلَى الْخُطَّةِ.
    – Директор: Команда готова?
    – Сотрудник: Да, мы все договорились по плану.
  • الطَّالِبُ: هَلْ نَذْهَبُ غَدًا؟
  • الطَّالِبَةُ: اِتَّفَقْنَا أَنْ نَذْهَبَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ.
    – Студент: Пойдём завтра?
    – Студентка: Мы договорились пойти в пятницу.
  • زَيْنَبُ: مَاذَا قَالَ الْبَائِعُ؟
  • هِنْدُ: اِتَّفَقْنَا أَنْ يُوَصِّلَ الطَّلَبَ غَدًا.
    – Зейнаб: Что сказал продавец?
    – Хинд: Мы договорились, что он доставит заказ завтра.
  • خَالِدٌ: هَلْ اِتَّفَقْتُمْ عَلَى السِّعْرِ؟
  • عَلِيٌّ: نَعَمْ، السِّعْرُ مُنَاسِبٌ.
    – Халид: Вы договорились по цене?
    – Али: Да, цена подходящая.
  • الطَّفْلُ: أُرِيدُ أَنْ أَلْعَبَ.
  • الْأَبُ: لَكِنَّنَا اِتَّفَقْنَا أَنْ تَذْهَبَ لِلنَّوْمِ أَوَّلًا.
    – Ребёнок: Я хочу поиграть.
    – Отец: Но мы договорились, что сначала ты пойдёшь спать.
  • سَعِيدٌ: مَتَى نَبْدَأُ؟
  • نَادِرٌ: اِتَّفَقْنَا أَنْ نَبْدَأَ فِي السَّاعَةِ العَاشِرَةِ.
    – Саид: Когда начинаем?
    – Надир: Мы договорились начать в 10 часов.
  • أَحْمَدُ: هَلْ سَافَرْتَ؟
  • فَارِسٌ: لَا، لَمْ نَتَّفِقْ بَعْدُ.
    – Ахмад: Ты уехал?
    – Фарис: Нет, мы ещё не договорились.
  • مَرْيَمُ: هَلْ تَزُورُونَنَا فِي الْعِيدِ؟
  • سَلْمَى: نَعَمْ، اِتَّفَقْنَا عَلَى ذَلِكَ.
    – Марьям: Вы навестите нас на праздник?
    – Сальма: Да, мы договорились об этом.

10 выражений с глаголом اِتَّفَقَ:

  1. اِتَّفَقَ عَلَى الرَّأْيِ – договорился во мнении
  2. اِتَّفَقَ عَلَى التَّفَاصِيلِ – договорился по деталям
  3. اِتَّفَقَ مَعَهُ عَلَى الشُّرُوطِ – согласился с ним на условиях
  4. اِتَّفَقَ عَلَى الزَّمَنِ – договорился о времени
  5. اِتَّفَقَ عَلَى السِّعْرِ – договорился по цене
  6. اِتَّفَقُوا عَلَى القَرَارِ – они договорились по решению
  7. لَمْ يَتَّفِقُوا بَعْدُ – они ещё не договорились
  8. اِتَّفَقُوا عَلَى اللِّقَاءِ – договорились о встрече
  9. اِتَّفَقَ عَلَى التَّنْفِيذِ – договорился о выполнении
  10. اِتَّفَقَ عَلَى الطَّرِيقَةِ – договорился о методе

رِوَايَة صَغِيرَة (небольшой рассказ):

فِي يَوْمٍ مِنَ الأَيَّامِ، كَانَ عَلِيٌّ وَسَعِيدٌ يُخَطِّطَانِ لِرِحْلَةٍ إِلَى الْجَبَلِ.
تَحَدَّثَا طَوِيلًا عَنْ التَّفَاصِيلِ، ثُمَّ اِتَّفَقَا عَلَى أَنْ تَكُونَ الرِّحْلَةُ يَوْمَ السَّبْتِ.
اِتَّفَقَا أَيْضًا عَلَى أَنْ يَجْلِبَ عَلِيٌّ الطَّعَامَ، وَيَجْلِبَ سَعِيدٌ الْمَاءَ.
فِي صَبَاحِ يَوْمِ السَّبْتِ، اِلْتَقَيَا فِي الْمَكَانِ الْمُتَّفَقِ عَلَيْهِ وَبَدَآ الرِّحْلَةَ بِفَرَحٍ.
كُلُّ شَيْءٍ سَارَ كَمَا اِتَّفَقَا، وَكَانَتْ رِحْلَةً رَائِعَةً!

(Перевод):
Однажды Али и Саид планировали поездку в горы.
Они долго обсуждали детали, потом договорились, что поездка будет в субботу.
Они также договорились, что Али принесёт еду, а Саид – воду.
Утром в субботу они встретились в условленном месте и начали поездку с радостью.
Всё прошло так, как они договорились, и это была прекрасная поездка!


5 вопросов и ответов к рассказу (без транскрипции):

  1. مَاذَا كَانَ عَلِيٌّ وَسَعِيدٌ يُخَطِّطَانِ؟
  • كَانَا يُخَطِّطَانِ لِرِحْلَةٍ إِلَى الْجَبَلِ.
  1. مَتَى اِتَّفَقَا عَلَى الرِّحْلَةِ؟
  • اِتَّفَقَا عَلَى أَنْ تَكُونَ الرِّحْلَةُ يَوْمَ السَّبْتِ.
  1. مَاذَا كَانَ عَلَى عَلِيٍّ أَنْ يَجْلِبَ؟
  • عَلِيٌّ كَانَ سَيَجْلِبُ الطَّعَامَ.
  1. أَيْنَ اِلْتَقَيَا؟
  • اِلْتَقَيَا فِي الْمَكَانِ الْمُتَّفَقِ عَلَيْهِ.
  1. كَيْفَ كَانَتِ الرِّحْلَةُ؟
  • كَانَتْ رَائِعَةً!