Полный разбор глагола سَقَطَ с харакатами, переводом, примерами, выражениями, рассказом и вопросами. Всё оформлено удобно для чтения.
Перевод на русский:
سَقَطَ — упал, падал
Определение на арабском с харакатами и переводом:
سَقَطَ: فِعْلٌ يَدُلُّ عَلَى هُبُوطِ شَيْءٍ مِنْ فَوْقِ إِلَى تَحْتِ بِشَكْلٍ مُفَاجِئٍ أَوْ بِسَبَبِ خَلَلٍ.
Глагол, обозначающий падение предмета сверху вниз неожиданно или из-за неисправности.
Склонение всех времён и форм с харакатами и переводом:
Прошедшее время (الماضي):
- أَنَا سَقَطْتُ — я упал
- نَحْنُ سَقَطْنَا — мы упали
- أَنْتَ سَقَطْتَ — ты упал
- أَنْتِ سَقَطْتِ — ты (ж.р.) упала
- أَنْتُمْ سَقَطْتُمْ — вы упали
- هُوَ سَقَطَ — он упал
- هِيَ سَقَطَتْ — она упала
- هُمْ سَقَطُوا — они упали
Настоящее время (المضارع):
- أَنَا أَسْقُطُ — я падаю
- نَحْنُ نَسْقُطُ — мы падаем
- أَنْتَ تَسْقُطُ — ты падаешь
- أَنْتِ تَسْقُطِينَ — ты (ж.р.) падаешь
- أَنْتُمْ تَسْقُطُونَ — вы падаете
- هُوَ يَسْقُطُ — он падает
- هِيَ تَسْقُطُ — она падает
- هُمْ يَسْقُطُونَ — они падают
Повелительное наклонение (الأمر):
- اِسْقُطْ — упади (м.р.)
- اِسْقُطِي — упади (ж.р.)
- اِسْقُطُوا — упадите (мн.ч.)
Масдар (المصدر):
- سُقُوطٌ — падение
Действительный залог (اسم الفاعل):
- سَاقِطٌ — падающий
Страдательный залог (اسم المفعول):
- مَسْقُوطٌ — упавший
10 диалогов с харакатами и переводом:
ـ مَاذَا حَدَثَ لِزَيْنَبَ؟
ـ سَقَطَتْ فِي السُّلَّمِ.
— Что случилось с Зейнаб?
— Она упала на лестнице.
ـ هَلْ سَقَطَ الْكُوبُ؟
ـ نَعَمْ، وَانْكَسَرَ.
— Стакан упал?
— Да, и разбился.
ـ لِمَاذَا يَبْكِي الْوَلَدُ؟
ـ لِأَنَّهُ سَقَطَ وَجُرِحَ.
— Почему мальчик плачет?
— Потому что он упал и поранился.
ـ مَاذَا سَقَطَ عَلَى الْأَرْضِ؟
ـ سَقَطَ الْكِتَابُ.
— Что упало на землю?
— Упала книга.
ـ كَيْفَ سَقَطَ؟
ـ انْزَلَقَ فِي الْمَاءِ.
— Как он упал?
— Он поскользнулся на воде.
ـ مَاذَا تَفْعَلُ إِذَا سَقَطْتَ؟
ـ أَقُومُ وَأَنْظُرُ إِنْ كُنْتُ جَرِيحًا.
— Что ты делаешь, если упал?
— Встаю и смотрю, ранен ли я.
ـ لِمَاذَا الْكُرَةُ تَسْقُطُ؟
ـ بِسَبَبِ الْجَاذِبِيَّةِ.
— Почему мяч падает?
— Из-за гравитации.
ـ هَلْ سَقَطَ الطَّائِرُ؟
ـ نَعَمْ، بَعْدَ أَنْ أُصِيبَ.
— Птица упала?
— Да, после того как была ранена.
ـ مَنْ سَقَطَ فِي السَّاحَةِ؟
ـ أَحْمَدُ، كَانَ يَجْرِي وَتَعَثَّرَ.
— Кто упал на площадке?
— Ахмад, он бежал и споткнулся.
ـ هَلْ تَسْقُطُ الْأَوْرَاقُ فِي الْخَرِيفِ؟
ـ نَعَمْ، بِكِثْرَةٍ.
— Листья падают осенью?
— Да, в большом количестве.
10 выражений с глаголом سَقَطَ с переводом:
- سَقَطَ عَلَى الْأَرْضِ — упал на землю
- سَقَطَ مِنَ السُّلَّمِ — упал с лестницы
- سَقَطَ فِي الْمَاءِ — упал в воду
- سَقَطَ فَجْأَةً — упал внезапно
- سَقَطَ وَجُرِحَ — упал и поранился
- تَسْقُطُ الْأَوْرَاقُ — листья падают
- سَقَطَتِ الْكُرَةُ — мяч упал
- سَقَطَ الْهَاتِفُ مِنْ يَدِي — телефон выпал из руки
- سَقَطَ فِي الِامْتِحَانِ — провалил экзамен
- سَقَطَ عَلَيْهِ شَيْءٌ — что-то на него упало
Рассказ с использованием глагола سَقَطَ:
فِي الْمَدْرَسَةِ، كَانَ عُمَرُ يَلْعَبُ فِي السَّاحَةِ. فَجْأَةً، انْزَلَقَ وَسَقَطَ عَلَى رُكْبَتِهِ. جَاءَ الْمُعَلِّمُ مُسْرِعًا وَسَأَلَهُ: “هَلْ أَنْتَ بِخَيْرٍ؟” قَالَ عُمَرُ: “نَعَمْ، لَكِنَّنِي أَشْعُرُ بِقَلِيلٍ مِنَ الْأَلَمِ.” نَقَلُوهُ إِلَى غُرْفَةِ الْإِسْعَافِ، وَبَعْدَ قَلِيلٍ عَادَ إِلَى اللَّعِبِ.
Перевод:
В школе Омар играл на площадке. Вдруг он поскользнулся и упал на колено. Учитель быстро подошёл и спросил: «Ты в порядке?» Омар ответил: «Да, но я немного чувствую боль». Его отвели в медпункт, а вскоре он снова вернулся к игре.
5 вопросов и ответов к рассказу (с переводом):
مَاذَا كَانَ يَفْعَلُ عُمَرُ؟
كَانَ يَلْعَبُ فِي السَّاحَةِ.
Что делал Омар?
Он играл на площадке.
مَاذَا حَدَثَ لَهُ؟
انْزَلَقَ وَسَقَطَ عَلَى رُكْبَتِهِ.
Что с ним случилось?
Он поскользнулся и упал на колено.
مَنْ جَاءَ إِلَيْهِ؟
الْمُعَلِّمُ.
Кто подошёл к нему?
Учитель.
كَيْفَ أَجَابَ عُمَرُ؟
قَالَ: “نَعَمْ، لَكِنَّنِي أَشْعُرُ بِقَلِيلٍ مِنَ الْأَلَمِ.”
Как ответил Омар?
_Он сказал: «Да, но немного чувствую боль». _
أَيْنَ أَخَذُوهُ؟
إِلَى غُرْفَةِ الْإِسْعَافِ.
Куда его отвели?
В медпункт.