قَبَّلَ – поцеловал

Полный разбор слова قَبَّلَ с подробным оформлением:


Перевод на русский:

قَبَّلَ — поцеловал


Определение на арабском с харакатами и переводом:

قَبَّلَ: فِعْلٌ يَدُلُّ عَلَى لَمْسِ شَيْءٍ بِالشَّفَتَيْنِ تَعْبِيرًا عَنِ الْمَحَبَّةِ أَوِ الْاحْتِرَامِ
Глагол, обозначающий прикосновение к чему-либо губами как выражение любви или уважения.


Склонение всех времён и форм с харакатами:

Прошедшее время (الماضي):

  • أَنَا قَبَّلْتُ — я поцеловал
  • نَحْنُ قَبَّلْنَا — мы поцеловали
  • أَنْتَ قَبَّلْتَ — ты поцеловал
  • أَنْتِ قَبَّلْتِ — ты (ж.р.) поцеловала
  • أَنْتُمْ قَبَّلْتُمْ — вы поцеловали
  • هُوَ قَبَّلَ — он поцеловал
  • هِيَ قَبَّلَتْ — она поцеловала
  • هُمْ قَبَّلُوا — они поцеловали

Настоящее время (المضارع):

  • أَنَا أُقَبِّلُ — я целую
  • نَحْنُ نُقَبِّلُ — мы целуем
  • أَنْتَ تُقَبِّلُ — ты целуешь
  • أَنْتِ تُقَبِّلِينَ — ты (ж.р.) целуешь
  • أَنْتُمْ تُقَبِّلُونَ — вы целуете
  • هُوَ يُقَبِّلُ — он целует
  • هِيَ تُقَبِّلُ — она целует
  • هُمْ يُقَبِّلُونَ — они целуют

Повелительное наклонение (الأمر):

  • قَبِّلْ — поцелуй (м.р.)
  • قَبِّلِي — поцелуй (ж.р.)
  • قَبِّلُوا — поцелуйте (мн.ч.)

Масдар (المصدر):

  • تَقْبِيلٌ — поцелуй (действие)

Действительный залог (اسم الفاعل):

  • مُقَبِّلٌ — целующий

Страдательный залог (اسم المفعول):

  • مُقَبَّلٌ — поцелованный

10 примеров в виде диалогов с переводом:

ـ مَنْ قَبَّلَ الطِّفْلَ؟
ـ أُمُّهُ.
— Кто поцеловал ребёнка?
— Его мама.

ـ أَتُقَبِّلُ وَالِدَكَ كُلَّ يَوْمٍ؟
ـ نَعَمْ، قَبْلَ أَنْ أَذْهَبَ إِلَى الْمَدْرَسَةِ.
— Ты целуешь отца каждый день?
— Да, перед тем как иду в школу.

ـ لِمَاذَا قَبَّلْتَ رَأْسَ الْمُعَلِّمِ؟
ـ لِأُظْهِرَ لَهُ الِاحْتِرَامَ.
— Почему ты поцеловал голову учителя?
— Чтобы показать ему уважение.

ـ أَيْنَ قَبَّلْتَهُ؟
ـ عَلَى خَدِّهِ.
— Куда ты его поцеловал?
— В щёку.

ـ قَبِّلْنِي قَبْلَ أَنْ تَرْحَلَ!
ـ طَبْعًا!
— Поцелуй меня перед тем как уйдёшь!
— Конечно!

ـ مَا رَدُّ فِعْلِهَا عِنْدَمَا قَبَّلْتَهَا؟
ـ ابْتَسَمَتْ.
— Какова была её реакция, когда ты её поцеловал?
— Она улыбнулась.

ـ هَلْ يُقَبِّلُ الْجَدُّ أَحْفَادَهُ؟
ـ نَعَمْ، كُلَّ مَرَّةٍ يَرَاهُمْ.
— Дедушка целует своих внуков?
— Да, каждый раз, как их видит.

ـ كَيْفَ تُظْهِرُ الْمَحَبَّةَ؟
ـ أُقَبِّلُ وَأَحْتَضِنُ.
— Как ты выражаешь любовь?
— Целую и обнимаю.

ـ قَبَّلَ الْمَلِكُ الْأَرْضَ عِنْدَ وُصُولِهِ؟
ـ نَعَمْ، كَانَ ذَلِكَ تَعْبِيرًا عَنْ الْوَطَنِيَّةِ.
— Царь поцеловал землю, когда прибыл?
— Да, это было выражением патриотизма.

ـ أَيُّ قَبْلَةٍ تُفَضِّلُ؟
ـ قَبْلَةَ الْأُمِّ.
— Какой поцелуй ты предпочитаешь?
— Поцелуй мамы.


10 выражений с قَبَّلَ с харакатами и переводом:

  1. قَبَّلَ الطِّفْلَ — поцеловал ребёнка
  2. قَبَّلَ الْأُمَّ — поцеловал маму
  3. قَبَّلَ الْجَبِينَ — поцеловал лоб
  4. قَبَّلَ الْخَدَّ — поцеловал щёку
  5. قَبَّلَ الْيَدَ — поцеловал руку
  6. قَبَّلَ رَأْسَهُ — поцеловал его голову
  7. قَبَّلَ قَبْلَ السَّفَرِ — поцеловал перед поездкой
  8. قَبَّلَ عَلَى وَدَاعٍ — поцеловал на прощание
  9. قَبَّلَ مِنْ قَلْبِهِ — поцеловал от всей души
  10. قَبَّلَ كَتَعْبِيرٍ عَنِ الْمَحَبَّةِ — поцеловал как выражение любви

Рассказ с использованием слова قَبَّلَ:

فِي صَبَاحِ يَوْمِ الْعِيدِ، قَبَّلَ أَحْمَدُ يَدَ وَالِدِهِ، ثُمَّ قَبَّلَ وَالِدَتَهُ وَقَالَ: “كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ”. كَانَ الْيَوْمُ مُمْتَلِئًا بِالْفَرَحِ وَالْمَحَبَّةِ وَالْقُبَلِ.

Перевод:
В утро праздника Ахмад поцеловал руку своего отца, затем поцеловал маму и сказал: “С праздником вас!” День был наполнен радостью, любовью и поцелуями.


5 вопросов и ответов к рассказу с переводом:

مَاذَا فَعَلَ أَحْمَدُ فِي صَبَاحِ الْعِيدِ؟
قَبَّلَ يَدَ وَالِدِهِ وَوَالِدَتَهُ.
Что сделал Ахмад утром праздника?
Поцеловал руку отца и маму.

مَاذَا قَالَ بَعْدَ ذَلِكَ؟
قَالَ: “كُلُّ عَامٍ وَأَنْتُمْ بِخَيْرٍ”.
Что он сказал после этого?
Сказал: «С праздником вас!»

كَيْفَ كَانَ الْيَوْمُ؟
مُمْتَلِئًا بِالْفَرَحِ وَالْمَحَبَّةِ.
Каким был день?
Полным радости и любви.

لِمَنْ قَبَّلَ أَحْمَدُ الْيَدَ؟
لِوَالِدِهِ.
Чью руку поцеловал Ахмад?
Своего отца.

مَا الَّذِي مَلَأَ الْيَوْمَ؟
الْفَرَحُ وَالْمَحَبَّةُ وَالْقُبَلُ.
Чем был наполнен день?
Радостью, любовью и поцелуями.