عَانَقَ – обнял

Полный разбор слова عَانَقَ с подробным оформлением:


Перевод на русский:

عَانَقَ — обнял


Определение на арабском с харакатами и переводом:

عَانَقَ: فِعْلٌ يَدُلُّ عَلَى ضَمِّ شَخْصٍ إِلَى نَفْسِكَ تَعْبِيرًا عَنِ الْمَشَاعِرِ كَالْمَحَبَّةِ أَوِ الْحَنَانِ
Глагол, обозначающий прижатие человека к себе как выражение чувств, таких как любовь или нежность.


Склонение всех времён и форм с харакатами и переводом:

Прошедшее время (الماضي):

  • أَنَا عَانَقْتُ — я обнял
  • نَحْنُ عَانَقْنَا — мы обняли
  • أَنْتَ عَانَقْتَ — ты обнял
  • أَنْتِ عَانَقْتِ — ты (ж.р.) обняла
  • أَنْتُمْ عَانَقْتُمْ — вы обняли
  • هُوَ عَانَقَ — он обнял
  • هِيَ عَانَقَتْ — она обняла
  • هُمْ عَانَقُوا — они обняли

Настоящее время (المضارع):

  • أَنَا أُعَانِقُ — я обнимаю
  • نَحْنُ نُعَانِقُ — мы обнимаем
  • أَنْتَ تُعَانِقُ — ты обнимаешь
  • أَنْتِ تُعَانِقِينَ — ты (ж.р.) обнимаешь
  • أَنْتُمْ تُعَانِقُونَ — вы обнимаете
  • هُوَ يُعَانِقُ — он обнимает
  • هِيَ تُعَانِقُ — она обнимает
  • هُمْ يُعَانِقُونَ — они обнимают

Повелительное наклонение (الأمر):

  • عَانِقْ — обними (м.р.)
  • عَانِقِي — обними (ж.р.)
  • عَانِقُوا — обнимите (мн.ч.)

Масдар (المصدر):

  • عِنَاقٌ — объятие

Действительный залог (اسم الفاعل):

  • مُعَانِقٌ — обнимающий

Страдательный залог (اسم المفعول):

  • مُعَانَقٌ — обнятый

10 примеров в виде диалогов с переводом:

ـ مَتَى كَانَ آخِرُ مَرَّةٍ عَانَقْتَ فِيهَا وَالِدَتَكَ؟
ـ عِنْدَمَا سَافَرْتُ.
— Когда ты в последний раз обнимал свою маму?
— Когда уезжал.

ـ لِمَاذَا تُعَانِقُ أَصْدِقَاءَكَ؟
ـ لِأُظْهِرَ لَهُمُ الْمَحَبَّةَ.
— Почему ты обнимаешь своих друзей?
— Чтобы показать им любовь.

ـ هَلْ عَانَقْتِ أُخْتَكِ عِنْدَ رُؤْيَتِهَا؟
ـ نَعَمْ، كُنْتُ مُشْتَاقَةً إِلَيْهَا.
— Ты обняла свою сестру, когда увидела её?
— Да, я по ней скучала.

ـ هَلْ تُعَانِقُ أَبَاكَ كَثِيرًا؟
ـ نَعَمْ، أَفْعَلُ ذَلِكَ كُلَّ يَوْمٍ.
— Ты часто обнимаешь своего отца?
— Да, делаю это каждый день.

ـ لَا تَخَفْ، عَانِقْنِي!
ـ شُكْرًا، كُنْتُ بِحَاجَةٍ إِلَى ذَلِكَ.
— Не бойся, обними меня!
— Спасибо, мне это было нужно.

ـ كَيْفَ كَانَ عِنَاقُهُ؟
ـ دَافِئًا وَمُلِئًا بِالْحَنَانِ.
— Каковы были его объятия?
— Тёплые и полные нежности.

ـ لِمَاذَا عَانَقَتِ الْمُعَلِّمَةُ الطُّفْلَةَ؟
ـ لِأَنَّهَا نَجَحَتْ فِي الِاخْتِبَارِ.
— Почему учительница обняла девочку?
— Потому что она сдала экзамен.

ـ مَنْ تُحِبُّ أَنْ تُعَانِقَ؟
ـ أُمِّي، فَهِيَ أَكْثَرُ مَنْ أَشْعُرُ بِالسَّكِينَةِ مَعَهَا.
— Кого тебе нравится обнимать?
— Маму, с ней я чувствую покой.

ـ عَانَقُوا بَعْضَهُمْ بَعْضًا عِنْدَ الْوَدَاعِ؟
ـ نَعَمْ، وَبَكَوْا أَيْضًا.
— Они обнялись при прощании?
— Да, и плакали тоже.

ـ عَانِقْنِي قَبْلَ أَنْ تَرْحَلَ.
ـ سَأَفْعَلُ، لَا تَقْلَقِي.
— Обними меня перед отъездом.
— Обязательно, не переживай.


10 выражений с عَانَقَ с харакатами и переводом:

  1. عَانَقَ صَدِيقَهُ — обнял своего друга
  2. عَانَقَ وَالِدَتَهُ — обнял свою маму
  3. عَانَقَ بِحَرَارَةٍ — обнял с теплотой
  4. عَانَقَ بَعْدَ غِيَابٍ طَوِيلٍ — обнял после долгого отсутствия
  5. عَانَقَ فِي اللَّحَظَاتِ الْأَخِيرَةِ — обнял в последние мгновения
  6. عَانَقَ الطِّفْلَ — обнял ребёнка
  7. عَانَقَ الْأَلَمَ — обнял (принял) боль (в переносном смысле)
  8. عَانَقَ بِحُبٍّ — обнял с любовью
  9. عَانَقَ وَدَاعًا — обнял на прощание
  10. عَانَقَ أَخَاهُ — обнял своего брата

Рассказ с использованием слова عَانَقَ:

عِنْدَمَا عَادَ خَالِدٌ مِنَ السَّفَرِ، كَانَتْ عَائِلَتُهُ تَنْتَظِرُهُ فِي الْمَطَارِ. أَوَّلُ شَخْصٍ رَآهُ كَانَ أَبُوهُ، فَعَانَقَهُ بِحَرَارَةٍ. ثُمَّ عَانَقَ أُمَّهُ وَأُخْتَهُ. كَانَ الْعِنَاقُ دَافِئًا وَمُمْتَلِئًا بِالْحَبِّ وَالِاشْتِيَاقِ.

Перевод:
Когда Халид вернулся из поездки, его семья ждала его в аэропорту. Первым, кого он увидел, был его отец, и он крепко его обнял. Затем он обнял маму и сестру. Объятия были тёплыми и полными любви и тоски.


5 вопросов и ответов к рассказу с переводом:

مَنْ عَادَ مِنَ السَّفَرِ؟
خَالِدٌ.
Кто вернулся из поездки?
Халид.

أَيْنَ كَانَتْ عَائِلَتُهُ تَنْتَظِرُهُ؟
فِي الْمَطَارِ.
Где его семья ждала его?
В аэропорту.

مَنْ كَانَ أَوَّلَ مَنْ رَآهُ؟
أَبُوهُ.
Кто был первым, кого он увидел?
Его отец.

مَنْ عَانَقَ خَالِدٌ؟
عَانَقَ أَبَاهُ وَأُمَّهُ وَأُخْتَهُ.
Кого обнял Халид?
Своего отца, маму и сестру.

كَيْفَ كَانَ الْعِنَاقُ؟
دَافِئًا وَمُمْتَلِئًا بِالْحَبِّ.
Какими были объятия?
Тёплыми и полными любви.