Вот подробный разбор глагола غَسَلَ:
Перевод на русский:
мыл, стирал
Определение на арабском с харакатами + перевод на русский:
غَسَلَ: فَعَلَ الشَّيْءَ لِيَحْصُلَ عَلَى نَظَافَتِهِ، أَوْ غَسَلَ سِتَارَاتٍ أَوْ مَلابِسَ.
Перевод: Мыть что-либо для получения чистоты, например, стирать белье или мыть окна.
Склонение всех времён и форм с масдаром (с харакатами и переводом):
المَصْدَر: غَسْلٌ — мытье, стирка
الماضي (прошедшее время):
- أَنَا غَسَلْتُ — я помыл
- أَنْتَ غَسَلْتَ — ты помыл
- أَنْتِ غَسَلْتِ — ты помыла
- هُوَ غَسَلَ — он помыл
- هِيَ غَسَلَتْ — она помыла
- نَحْنُ غَسَلْنَا — мы помыли
- أَنْتُمْ غَسَلْتُمْ — вы помыли
- هُمْ غَسَلُوا — они помыли
المضارع (настоящее время):
- أَنَا أَغْسِلُ — я мою
- أَنْتَ تَغْسِلُ — ты моешь
- أَنْتِ تَغْسِلِينَ — ты моешь (жен.)
- هُوَ يَغْسِلُ — он моет
- هِيَ تَغْسِلُ — она моет
- نَحْنُ نَغْسِلُ — мы моем
- أَنْتُمْ تَغْسِلُونَ — вы моете
- هُمْ يَغْسِلُونَ — они моют
الأمر (повелительное наклонение):
- اغْسِلْ — мой (муж.)
- اغْسِلِي — мой (жен.)
- اغْسِلُوا — мойте (мн.)
10 диалогов с глаголом غَسَلَ (с харакатами и переводом):
أحمد: هَلْ غَسَلْتَ قَمِيصَكَ؟
محمود: نَعَم، غَسَلْتُهُ البَارِحَةَ.
Ахмад: Ты постирал свою рубашку?
Махмуд: Да, я постирал её вчера.
سارة: هَلْ غَسَلْتِ المَلاَبِسَ؟
فاطمة: نَعَم، غَسَلْتُهَا فِي المَغْسَلِ.
Сара: Ты постирала одежду?
Фатима: Да, я постирала её в прачечной.
خالد: هَلْ غَسَلْتَ يَدَيْكَ؟
عادل: نَعَم، غَسَلْتُهُمَا بِالصَّابُونِ.
Халид: Ты помыл руки?
Адель: Да, я помыл их с мылом.
مريم: هَلْ غَسَلْتِ الزُّجَاجَ؟
ليلى: نَعَم، غَسَلْتُهُ وَنَظَّفْتُهُ.
Марьям: Ты помыла стекло?
Лейла: Да, я помыла его и протерла.
سامي: هَلْ غَسَلْتَ السَّيَّارَةَ؟
أحمد: نَعَم، غَسَلْتُهَا فِي الصَّبَاحِ.
Сами: Ты помыл машину?
Ахмад: Да, я помыл её утром.
ليلى: هَلْ غَسَلْتِ غَسَّالَتِكِ؟
مها: نَعَم، غَسَلْتُهَا قَبْلَ سَاعَةٍ.
Лейла: Ты помыла свою стирку?
Маха: Да, я постирала её час назад.
رائد: هَلْ غَسَلْتَ الوَجْهَ؟
سعيد: نَعَم، غَسَلْتُهُ بِالْمَاءِ البَارِدِ.
Раид: Ты помыл лицо?
Саид: Да, я помыл его холодной водой.
أمينة: هَلْ غَسَلْتِ الأَوَانِيَ؟
فاطمة: نَعَم، غَسَلْتُهَا كُلَّهَا.
Амина: Ты помыла посуду?
Фатима: Да, я помыла всю посуду.
سليمان: هَلْ غَسَلْتَ السَّجَّادَةَ؟
علي: نَعَم، غَسَلْتُهَا فِي الغَسَّالَةِ.
Сулейман: Ты помыл ковёр?
Али: Да, я постирал его в стиральной машине.
عادل: هَلْ غَسَلْتَ الزُّهُورَ؟
خالد: نَعَم، غَسَلْتُهَا وَزَرَعْتُهَا فِي الحَديقةِ.
Адель: Ты помыл цветы?
Халид: Да, я помыл их и посадил в саду.
10 выражений с глаголом غَسَلَ (с харакатами и переводом):
- غَسَلَ الوَجْهَ — помыть лицо
- غَسَلَ المَلاَبِسَ — постирать одежду
- غَسَلَ السَّيَّارَةَ — помыть машину
- غَسَلَ الزُّجَاجَ — помыть стекло
- غَسَلَ الأَوَانِيَ — помыть посуду
- غَسَلَ اليَدَيْنِ — помыть руки
- غَسَلَ السَّجَّادَةَ — постирать ковёр
- غَسَلَ غَسَّالَتَكِ — постирать бельё
- غَسَلَ الزُّهُورَ — помыть цветы
- غَسَلَ يَدَيْهِ بِالصَّابُونِ — вымыть руки с мылом
Небольшой рассказ с глаголом غَسَلَ:
في الصَّبَاحِ، غَسَلَ أحمد يَدَيْهِ بِالصَّابُونِ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ بِالْمَاءِ البَارِدِ. بَعْدَ ذَلِكَ، غَسَلَ سَارَتُهُ فِي الغَسَّالَةِ. حِينَ مَسَاءٍ، غَسَلَ سَارِيَّتَهُ وَنَظَّفَ الزُّجَاجَ. كَانَ يَشْعُرُ بِالسَّعَادَةِ لِأنَّهُ أَنْهَى أَعْمَالَهُ.
Перевод:
Утром Ахмад помыл руки с мылом, затем умыл лицо холодной водой. После этого он постирал свою одежду в стиральной машине. Вечером он помыл свой костюм и протер стекла. Он чувствовал радость, потому что завершил все свои дела.
5 вопросов и ответов к рассказу (с переводом):
- ماذا غَسَلَ أحمد في الصَّبَاحِ؟
غَسَلَ يَدَيْهِ وَوَجْهَهُ.
(Что помыл Ахмад утром? — Он помыл руки и лицо.) - ماذا غَسَلَ بعد ذلك؟
غَسَلَ سَارَتَهُ فِي الغَسَّالَةِ.
(Что он постирал после этого? — Он постирал свою одежду в стиральной машине.) - ماذا غَسَلَ في المساء؟
غَسَلَ سَارِيَّتَهُ وَنَظَّفَ الزُّجَاجَ.
(Что он помыл вечером? — Он помыл свой костюм и протер стекла.) - كيف كان يشعر أحمد؟
كان يشعر بالسعادة.
(Как себя чувствовал Ахмад? — Он чувствовал радость.) - لماذا كان أحمد سعيدًا؟
لأنه أنهى أعماله.
(Почему Ахмад был счастлив? — Потому что он завершил свои дела.)