بَكَى – плакал

Слово: بَكَى

Перевод на русский: плакать


Определение:

البُكَاءُ: خُرُوجُ الدُّمُوعِ مِنَ العَيْنِ بِسَبَبِ الحُزْنِ أَوِ الفَرَحِ أَوِ الأَلَمِ.
Перевод: Плач – это выделение слёз из глаз из-за печали, радости или боли.


Полное склонение глагола “بَكَى” (прошедшее время):

Единственное число:

  • هُوَ بَكَى → Он заплакал.
  • هِيَ بَكَتْ → Она заплакала.
  • أَنْتَ بَكَيْتَ → Ты заплакал (м.р.).
  • أَنْتِ بَكَيْتِ → Ты заплакала (ж.р.).
  • أَنَا بَكَيْتُ → Я заплакал/заплакала.

Двойственное число:

  • هُمَا بَكَيَا → Они оба заплакали (м.р.).
  • هُمَا بَكَتَا → Они обе заплакали (ж.р.).

Множественное число:

  • هُمْ بَكَوْا → Они заплакали (м.р.).
  • هُنَّ بَكَيْنَ → Они заплакали (ж.р.).
  • أَنْتُمْ بَكَيْتُمْ → Вы заплакали (м.р.).
  • أَنْتُنَّ بَكَيْتُنَّ → Вы заплакали (ж.р.).
  • نَحْنُ بَكَيْنَا → Мы заплакали.

10 примеров (вопрос–ответ) с разными склонениями:

  1. هَلْ بَكَى الوَلَدُ؟
    نَعَمْ، بَكَى الوَلَدُ.
    Мальчик заплакал?
    Да, мальчик заплакал.
  2. هَلْ بَكَتِ الفَتَاةُ؟
    نَعَمْ، بَكَتِ الفَتَاةُ.
    Девочка заплакала?
    Да, девочка заплакала.
  3. هَلْ بَكَيَا الأَخَوَانِ؟
    نَعَمْ، بَكَيَا الأَخَوَانِ.
    Оба брата заплакали?
    Да, оба брата заплакали.
  4. هَلْ بَكَتَا الأُخْتَانِ؟
    نَعَمْ، بَكَتَا الأُخْتَانِ.
    Обе сестры заплакали?
    Да, обе сестры заплакали.
  5. هَلْ بَكَوْا الطُّلَّابُ؟
    نَعَمْ، بَكَوْا الطُّلَّابُ.
    Студенты заплакали?
    Да, студенты заплакали.
  6. هَلْ بَكَيْنَ المُعَلِّمَاتُ؟
    نَعَمْ، بَكَيْنَ المُعَلِّمَاتُ.
    Учительницы заплакали?
    Да, учительницы заплакали.
  7. هَلْ بَكَيْتَ يَا صَدِيقِي؟
    نَعَمْ، بَكَيْتُ.
    Ты заплакал, друг?
    Да, я заплакал.
  8. هَلْ بَكَيْتِ يَا زَمِيلَتِي؟
    نَعَمْ، بَكَيْتُ.
    Ты заплакала, коллега?
    Да, я заплакала.
  9. لِمَاذَا بَكَى الجَدُّ؟
    بَكَى الجَدُّ لِأَنَّهُ تَذَكَّرَ أَيَّامَ الصِّبَا.
    Почему дедушка заплакал?
    Дедушка заплакал, потому что вспомнил детство.
  10. مَتَى بَكَيْتُمْ فِي الفِيلْمِ؟
    بَكَيْنَا عِنْدَمَا مَاتَ البَطَلُ.
    Когда вы заплакали во время фильма?
    Мы заплакали, когда умер герой.

10 выражений со словом “بَكَى”:

  1. بَكَى مِنَ الفَرَحِ.Он заплакал от радости.
  2. بَكَتِ الطِّفْلَةُ بِصَوْتٍ عَالٍ.Девочка громко заплакала.
  3. بَكَى الجَمِيعُ عِنْدَ الوَدَاعِ.Все заплакали при расставании.
  4. لا تَبْكِ عَلَى المَاضِي.Не плачь о прошлом.
  5. بَكَيْتُ حَتَّى نَفِدَتْ دُمُوعِي.Я плакал, пока не кончились слёзы.
  6. البُكَاءُ يُخَفِّفُ الأَلَمَ.Плач облегчает боль.
  7. بَكَوْا مِنْ دُونِ أَنْ يَتَكَلَّمُوا.Они плакали молча.
  8. بَكَى عَلَى نَفْسِهِ.Он плакал над собой.
  9. بَكَتِ الأُمُّ عِنْدَمَا رَأَتْهُ.Мать заплакала, увидев его.
  10. اَلْبُكَاءُ طَبِيعِيٌّ فِي الوَقْتِ الحَزِينِ.Плач естественен в печальные времена.

Короткий рассказ с использованием слова “بَكَى”:

القِصَّةُ:
فِي لَيْلَةٍ بَارِدَةٍ، كَانَ عَلِيٌّ جَالِسًا فِي غُرْفَتِهِ يَنْظُرُ إِلَى صُورَةِ وَالِدِهِ الَّذِي وَافَاهُ الأَجَلُ قَبْلَ سَنَةٍ. ذَكَرَ كَيْفَ كَانَ يُعَلِّمُهُ الصَّيْدَ وَيُحَكِّي لَهُ القِصَصَ قَبْلَ النَّوْمِ. فَجْأَةً، بَكَى عَلِيٌّ بِشِدَّةٍ. سَمِعَتْهُ أُمُّهُ فَأَتَتْ إِلَيْهِ وَعَانَقَتْهُ. قَالَتْ: “لا تَبْكِ يَا بُنَيَّ، وَالِدُكَ فِي الجَنَّةِ وَهُوَ يَرَاكَ”.

Перевод:
В холодную ночь Али сидел в своей комнате и смотрел на фотографию отца, который умер год назад. Он вспомнил, как отец учил его охотиться и рассказывал ему сказки перед сном. Вдруг Али горько заплакал. Его мать услышала это, подошла к нему и обняла. Она сказала: “Не плачь, сынок, твой отец в раю и видит тебя”.


5 вопросов по рассказу (для самопроверки):

  1. أَيْنَ كَانَ عَلِيٌّ جَالِسًا؟
    كَانَ جَالِسًا فِي غُرْفَتِهِ.
    Где сидел Али?
    Он сидел в своей комнате.
  2. مَاذَا كَانَ يَنْظُرُ إِلَيْهِ؟
    كَانَ يَنْظُرُ إِلَى صُورَةِ وَالِدِهِ.
    На что он смотрел?
    Он смотрел на фотографию отца.
  3. لِمَاذَا بَكَى عَلِيٌّ؟
    بَكَى لِأَنَّهُ تَذَكَّرَ وَالِدَهُ.
    Почему Али заплакал?
    Он заплакал, потому что вспомнил отца.
  4. مَاذَا فَعَلَتْ أُمُّهُ؟
    عَانَقَتْهُ وَوَعَدَتْهُ بِأَنَّ وَالِدَهُ فِي الجَنَّةِ.
    Что сделала его мать?
    Она обняла его и сказала, что его отец в раю.
  5. هَلْ تَوَقَّفَ عَنْ البُكَاءِ؟
    القِصَّةُ لا تَذْكُرُ، وَلَكِنَّ كَلَامَ الأُمِّ كَانَ مُؤَثِّرًا.
    Перестал ли он плакать?
    В рассказе не сказано, но слова матери были трогательными.