Ты делаешь домашние задания каждый день? Вопросы на арабском


🟢 Вопрос 66

Ты делаешь домашние задания каждый день?
هَلْ تَكْتُبُ الوَاجِبَاتَ كُلَّ يَوْمٍ؟ (для мужчины)
هَلْ تَكْتُبِينَ الوَاجِبَاتَ كُلَّ يَوْمٍ؟ (для женщины)


🌸 Перевод

— Ты делаешь домашние задания каждый день?


🌿 Разбор слов

  1. هَلْ — вопросительная частица для вопросов «да / нет».
  2. تَكْتُبُ / تَكْتُبِينَ — ты пишешь (м. / ж.), от كَتَبَ – يَكْتُبُ – كِتَابَةٌ (писать).
  3. الوَاجِبَاتَ — домашние задания.
  4. كُلَّ يَوْمٍ — каждый день.

👉 буквально: «Пишешь ли ты домашние задания каждый день?»


🪶 Особенности

  • Это закрытый вопрос, отвечаем словами:
    • نَعَمْ — да,
    • لَا — нет.
  • Можно расширить ответ:
    • نَعَمْ، كُلَّ يَوْمٍ بَعْدَ الغَدَاءِ. — Да, каждый день после обеда.
    • لَا، أَحْيَانًا فَقَطْ. — Нет, только иногда.
    • لَا، يَوْمًا بَعْدَ يَوْمٍ. — Нет, через день.

💬 Примеры предложений

  1. نَعَمْ، أَكْتُبُ الوَاجِبَاتَ كُلَّ يَوْمٍ.
    🟢 Да, я делаю домашние задания каждый день.
  2. لَا، أَكْتُبُهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فِي الأُسْبُوعِ.
    🟢 Нет, делаю их три раза в неделю.
  3. أَكْتُبُ الوَاجِبَاتِ فِي أَيَّامِ الدِّرَاسَةِ فَقَطْ.
    🟢 Делаю задания только в учебные дни.
  4. لَا، أَحْيَانًا أَنْسَى.
    🟢 Нет, иногда забываю.
  5. نَعَمْ، أَكْتُبُهَا فِي المَسَاءِ دَائِمًا.
    🟢 Да, я всегда делаю их вечером.

🎭 Пять диалогов для практики

💬 Диалог 1

أ: هَلْ تَكْتُبُ الوَاجِبَاتَ كُلَّ يَوْمٍ؟
ب: نَعَمْ، بَعْدَ الغَدَاءِ مُبَاشَرَةً.
أ: جَيِّدٌ، هٰذَا نِظَامٌ جَيِّدٌ.
ب: نَعَمْ، أُحَاوِلُ أَنْ أَكُونَ مُنْتَظِمًا.

Перевод:
А: Ты делаешь домашние задания каждый день?
Б: Да, сразу после обеда.
А: Хорошо, это отличная дисциплина.
Б: Да, стараюсь быть регулярным.


💬 Диалог 2

أ: هَلْ تَكْتُبِينَ الوَاجِبَاتَ كُلَّ يَوْمٍ يَا سَلْمَى؟
ب: لَا، أَكْتُبُهَا أَحْيَانًا فِي المَدْرَسَةِ.
أ: وَلِمَاذَا لَا فِي البَيْتِ؟
ب: لِأَنَّ المَكْتَبَةَ أَهْدَأُ.

Перевод:
А: Ты делаешь домашние задания каждый день, Сальма?
Б: Нет, иногда делаю их в школе.
А: Почему не дома?
Б: Потому что в библиотеке тише.


💬 Диалог 3

أ: هَلْ تَكْتُبُ الوَاجِبَاتَ كُلَّ يَوْمٍ؟
ب: لَا، لَكِنْ أَقْرَأُ كُلَّ يَوْمٍ.
أ: هٰذَا جَيِّدٌ أَيْضًا.
ب: نَعَمْ، القِرَاءَةُ تُسَاعِدُنِي كَثِيرًا.

Перевод:
А: Ты делаешь домашние задания каждый день?
Б: Нет, но читаю каждый день.
А: Это тоже хорошо.
Б: Да, чтение мне очень помогает.


💬 Диалог 4

أ: هَلْ تَكْتُبِينَ الوَاجِبَاتَ كُلَّ يَوْمٍ؟
ب: نَعَمْ، أَكْتُبُهَا بَعْدَ صَلَاةِ العَصْرِ.
أ: مُمْتَازٌ، هٰذَا وَقْتٌ جَيِّدٌ.
ب: نَعَمْ، أَكُونُ نَشِيطَةً فِي ذٰلِكَ الوَقْتِ.

Перевод:
А: Ты делаешь домашние задания каждый день?
Б: Да, после намаза ‘Аср.
А: Отлично, это хорошее время.
Б: Да, я в это время бодрая.


💬 Диалог 5

أ: هَلْ تَكْتُبُ الوَاجِبَاتَ كُلَّ يَوْمٍ؟
ب: لَا، أَحْيَانًا فَقَطْ.
أ: وَلِمَاذَا؟
ب: لِأَنَّ الدُّرُوسَ كَثِيرَةٌ وَالوَقْتَ قَلِيلٌ.

Перевод:
А: Ты делаешь домашние задания каждый день?
Б: Нет, только иногда.
А: Почему?
Б: Потому что уроков много, а времени мало.