🟢 Вопрос 52
С кем ты живёшь?
مَعَ مَنْ تَسْكُنُ؟ (для мужчины)
مَعَ مَنْ تَسْكُنِينَ؟ (для женщины)
🌸 Перевод
— С кем ты живёшь?
🌿 Разбор слов
- مَعَ — с (предлог «вместе с»).
- مَنْ — кто (вопросительное слово о лице).
- تَسْكُنُ / تَسْكُنِينَ — ты живёшь (м. / ж.), от سَكَنَ – يَسْكُنُ – سَكَنٌ (жить, проживать).
👉 буквально: «С кем живёшь ты?»,
по смыслу — «С кем ты живёшь?»
🪶 Особенности
- В арабском предлог مَعَ («с») всегда требует родительный падеж после себя:
📘 مَعَ أُسْرَتِي — с моей семьёй.
📘 مَعَ أَصْدِقَائِي — с моими друзьями. - Если ответ — «один», используется слово وَحْدِي (один, в одиночку).
📘 أَسْكُنُ وَحْدِي. — Я живу один. - Женская форма: وَحْدِي тоже, но произносится мягче (контекст указывает на пол).
💬 Примеры предложений
- أَسْكُنُ مَعَ أُسْرَتِي. — Я живу со своей семьёй.
- أَسْكُنُ مَعَ وَالِدَيَّ. — Живу с родителями.
- أَسْكُنُ مَعَ أَخِي. — Живу с братом.
- أَسْكُنُ مَعَ أَصْدِقَائِي. — Живу с друзьями.
- أَسْكُنُ وَحْدِي فِي شَقَّةٍ صَغِيرَةٍ. — Живу один в небольшой квартире.
🎭 Пять диалогов для практики
💬 Диалог 1
أ: مَعَ مَنْ تَسْكُنُ؟
ب: أَسْكُنُ مَعَ أُسْرَتِي.
أ: مَنْ فِي الأُسْرَةِ؟
ب: أَبِي وَأُمِّي وَإِخْوَتِي.
Перевод:
А: С кем ты живёшь?
Б: С семьёй.
А: Кто в семье?
Б: Отец, мать и братья.
💬 Диалог 2
أ: مَعَ مَنْ تَسْكُنِينَ يَا سَلْمَى؟
ب: مَعَ زَوْجِي وَأَوْلَادِي.
أ: كَمْ عَدَدُهُمْ؟
ب: ثَلَاثَةُ أَوْلَادٍ.
Перевод:
А: С кем ты живёшь, Сальма?
Б: С мужем и детьми.
А: Сколько их?
Б: Трое детей.
💬 Диалог 3
أ: مَعَ مَنْ تَسْكُنُ؟
ب: أَسْكُنُ وَحْدِي.
أ: لَا تَشْعُرُ بِالوَحْدَةِ؟
ب: أَحْيَانًا، وَلٰكِنِّي أَسْتَمْتِعُ بِالهُدُوءِ.
Перевод:
А: С кем ты живёшь?
Б: Живу один.
А: Не чувствуешь одиночества?
Б: Иногда, но мне нравится тишина.
💬 Диалог 4
أ: مَعَ مَنْ تَسْكُنِينَ؟
ب: مَعَ صَدِيقَتِي فِي الشَّقَّةِ.
أ: هَلْ تَتَقَاسَمَانِ الإِيجَارَ؟
ب: نَعَمْ، نَدْفَعُ نِصْفًا نِصْفًا.
Перевод:
А: С кем ты живёшь?
Б: С подругой в квартире.
А: Делите аренду?
Б: Да, пополам.
💬 Диалог 5
أ: مَعَ مَنْ تَسْكُنُ؟
ب: مَعَ أَخِي فِي بَيْتٍ صَغِيرٍ.
أ: أَلَا تَشْتَاقُ إِلَى أَهْلِكَ؟
ب: بَلَى، وَلٰكِنِّي أَتَّصِلُ بِهِمْ كُلَّ يَوْمٍ.
Перевод:
А: С кем ты живёшь?
Б: С братом в небольшом доме.
А: Не скучаешь по родным?
Б: Скучаю, но звоню им каждый день.