تَسَرَّبَ — просачиваться, утекать, проникать, распространяться (тайно)
تعريف الكلمة:
تَسَرَّبَ السَّائِلُ أَوِ الْغَازُ: خَرَجَ شَيْئًا فَشَيْئًا مِنْ فَتْحَةٍ دَقِيقَةٍ أَوْ تَسَلَّلَ بِطَرِيقَةٍ غَيْرِ مَلْفُوتَةٍ.
Перевод:
Жидкость или газ вытекли постепенно через маленькое отверстие или проникли скрытым образом.
التصريفات (склонение всех времён и форм):
الماضي:
أَنَا تَسَرَّبْتُ — я просочился
أَنْتَ تَسَرَّبْتَ — ты просочился
أَنْتِ تَسَرَّبْتِ — ты просочилась
هُوَ تَسَرَّبَ — он просочился
هِيَ تَسَرَّبَتْ — она просочилась
نَحْنُ تَسَرَّبْنَا — мы просочились
أَنْتُمْ تَسَرَّبْتُمْ — вы просочились
أَنْتُنَّ تَسَرَّبْتُنَّ — вы (ж.) просочились
هُمْ تَسَرَّبُوا — они просочились
هُنَّ تَسَرَّبْنَ — они (ж.) просочились
المضارع:
أَنَا أَتَسَرَّبُ — я просачиваюсь
أَنْتَ تَتَسَرَّبُ — ты просачиваешься
أَنْتِ تَتَسَرَّبِينَ — ты просачиваешься (ж.)
هُوَ يَتَسَرَّبُ — он просачивается
هِيَ تَتَسَرَّبُ — она просачивается
نَحْنُ نَتَسَرَّبُ — мы просачиваемся
أَنْتُمْ تَتَسَرَّبُونَ — вы просачиваетесь
أَنْتُنَّ تَتَسَرَّبْنَ — вы (ж.) просачиваетесь
هُمْ يَتَسَرَّبُونَ — они просачиваются
هُنَّ يَتَسَرَّبْنَ — они (ж.) просачиваются
الأمر:
تَسَرَّبْ — просочись
تَسَرَّبِي — просочись (ж.)
تَسَرَّبُوا — просочитесь
تَسَرَّبْنَ — просочитесь (ж.)
النهي:
لَا تَتَسَرَّبْ — не просачивайся
لَا تَتَسَرَّبِي — не просачивайся (ж.)
لَا تَتَسَرَّبُوا — не просачивайтесь
لَا تَتَسَرَّبْنَ — не просачивайтесь (ж.)
اسم الفاعل: مُتَسَرِّبٌ — просачивающийся / утекший
اسم المفعول: مُتَسَرَّبٌ — то, что просочилось
المصدر: تَسَرُّبٌ — утечка, просачивание, проникновение
١٠ أمثلة في شكل حوار مع الترجمة:
١
– هَلْ تَسَرَّبَ الْمَاءُ مِنَ الْأَنْبُوبِ؟
– نَعَمْ، وَسَبَّبَ فَوْضَى فِي الْمَطْبَخِ.
— Вода просочилась из трубы? — Да, и устроила беспорядок на кухне.
٢
– لِمَاذَا الْجِدَارُ مُبَلَّلٌ؟
– لِأَنَّ الْمَاءَ يَتَسَرَّبُ مِنَ السَّقْفِ.
— Почему стена мокрая? — Потому что вода просачивается с потолка.
٣
– سَمِعْتُ أَنَّ مَعْلُومَاتٍ سِرِّيَّةً تَسَرَّبَتْ.
– مَنْ الَّذِي سَرَّبَهَا؟
— Я слышал, что секретная информация просочилась. — Кто её слил?
٤
– يَتَسَرَّبُ الْهَوَاءُ مِنَ الْإِطَارِ.
– اِذْهَبْ إِلَى الْمِحَطَّةِ وَصَلِّحْهُ.
— Из шины выходит воздух. — Поезжай на станцию и почини.
٥
– لَا تَتَسَرَّبِ الْأَخْبَارُ قَبْلَ الْوَقْتِ.
– سَأَكُونُ حَذِرًا.
— Пусть новости не просочатся раньше времени. — Я буду осторожен.
٦
– تَسَرَّبَ طَلَبُنَا إِلَى الشَّرِكَةِ الْمُنَافِسَةِ.
– مَنْ فَعَلَ ذَلِكَ؟
— Наш запрос просочился к конкурирующей компании. — Кто это сделал?
٧
– كَيْفَ تَسَرَّبَ النَّفْطُ؟
– مِنْ خَلَلٍ فِي الْأُنْبُوبِ.
— Как нефть утекла? — Из-за повреждения трубы.
٨
– هَلْ تَتَسَرَّبُ الرَّوَائِحُ؟
– نَعَمْ، لِأَنَّ الْبَابَ لَيْسَ مُحْكَمًا.
— Просачиваются ли запахи? — Да, потому что дверь неплотно закрыта.
٩
– الْمِيَاهُ تَتَسَرَّبُ تَحْتَ الْبَابِ.
– يَجِبُ غَلْقُهُ بِشَكْلٍ أَفْضَلَ.
— Вода просачивается под дверью. — Нужно лучше её закрыть.
١٠
– هَلْ تَسَرَّبَ الطُّلَّابُ مِنَ الْحَصَّةِ؟
– نَعَمْ، وَذَلِكَ بِدُونِ إِذْنٍ.
— Ученики сбежали с урока? — Да, без разрешения.
١٠ تعبيرات بالفعل تَسَرَّبَ مع الترجمة:
١. تَسَرَّبَ الْمَاءُ مِنَ الْأَنْبُوبِ — вода вытекла из трубы
٢. تَسَرَّبَ الْهَوَاءُ مِنَ الْإِطَارِ — воздух вышел из шины
٣. تَسَرَّبَ النَّفْطُ فِي الْبَحْرِ — нефть просочилась в море
٤. تَسَرَّبَتِ الْمَعْلُومَاتُ السِّرِّيَّةُ — утекла секретная информация
٥. تَسَرَّبَ الْخَبَرُ إِلَى الصَّحَافَةِ — новость просочилась в прессу
٦. تَسَرَّبَ الصَّوْتُ مِنَ الْغُرْفَةِ — звук вышел из комнаты
٧. تَسَرَّبَتِ الْمِيَاهُ تَحْتَ الْبَابِ — вода просочилась под дверью
٨. تَسَرَّبَ الرَّائِحَةُ فِي الْمَطْبَخِ — запах распространился по кухне
٩. تَسَرَّبَ طَالِبٌ مِنَ الْفَصْلِ — ученик сбежал с урока
١٠. تَسَرَّبَ غَازٌ سَامٌّ — просочился ядовитый газ
قِصَّة قَصِيرَة:
فِي اللَّيْلِ، بَيْنَمَا كَانَتِ الْأُسْرَةُ نَائِمَةً، بَدَأَ الْمَاءُ يَتَسَرَّبُ مِنْ أَنْبُوبٍ مَكْسُورٍ تَحْتَ الْمَغْسَلَةِ. فِي الصَّبَاحِ، اِسْتَيْقَظُوا عَلَى أَصْوَاتِ تَنَقُّطِ الْمَاءِ. رَكَضَ الْأَبُ إِلَى الْمَطْبَخِ وَوَجَدَ الْأَرْضَ مُبَلَّلَةً. قَالَ: “يَجِبُ إِصْلَاحُ هَذَا الْأَنْبُوبِ فَوْرًا!” وَبَعْدَ سَاعَةٍ، جَاءَ السَّبَّاكُ وَأَوْقَفَ التَّسَرُّبَ.
Перевод:
Ночью, пока семья спала, вода начала просачиваться из сломанной трубы под раковиной. Утром они проснулись от звука капающей воды. Отец побежал на кухню и увидел, что пол мокрый. Он сказал: «Нужно срочно починить эту трубу!» Через час пришёл сантехник и остановил утечку.
٥ أَسْئِلَة وَأَجْوِبَة لِلتَّفْكِير:
١. مَتَى بَدَأَ تَسَرُّبُ الْمَاءِ؟
فِي اللَّيْلِ.
— Ночью.
٢. مِنْ أَيْنَ كَانَ التَّسَرُّبُ؟
مِنْ أَنْبُوبٍ مَكْسُورٍ تَحْتَ الْمَغْسَلَةِ.
— Из сломанной трубы под раковиной.
٣. مَاذَا فَعَلَ الْأَبُ؟
رَكَضَ إِلَى الْمَطْبَخِ وَطَلَبَ إِصْلَاحَ الْأَنْبُوبِ.
— Он побежал на кухню и велел починить трубу.
٤. مَنْ أَصْلَحَ الْأَنْبُوبَ؟
السَّبَّاكُ.
— Сантехник.
٥. كَيْفَ كَانَتِ الْأَرْضُ؟
مُبَلَّلَةً.
— Мокрой.