Полный разбор глагола ضَعُفَ
Значение на русский
ослаб; стал слабым; утратил силу
تعريف بالعربية
ضَعُفَ: فَقَدَ قُوَّتَهُ أَوْ نَقَصَتْ مَقْدِرَتُهُ الجَسَدِيَّةُ أَوِ العَقْلِيَّةُ أَوِ الرُّوحِيَّةُ. يُسْتَعْمَلُ فِي المَعْنَى الحِسِّيِّ وَالمَعْنَوِيِّ.
Потерял силу или ослаб физически, умственно или духовно. Употребляется как в прямом, так и в переносном смысле.
صِيَغُ الفِعْلِ وَتَرْجَمَتُهَا
الماضي
ضَعُفَ – он ослаб
ضَعُفَتْ – она
ضَعُفَا – они вдвоём (муж.)
ضَعُفَتَا – они вдвоём (жен.)
ضَعُفُوا – они (муж.)
ضَعُفْنَ – они (жен.)
ضَعُفْتَ – ты (муж.)
ضَعُفْتِ – ты (жен.)
ضَعُفْتُمَا – вы вдвоём
ضَعُفْتُمْ – вы (муж.)
ضَعُفْتُنَّ – вы (жен.)
ضَعُفْتُ – я
ضَعُفْنَا – мы
المضارع
يَضْعُفُ – он слабеет
تَضْعُفُ – она
يَضْعُفَانِ – они вдвоём (муж.)
تَضْعُفَانِ – они вдвоём (жен.)
يَضْعُفُونَ – они (муж.)
يَضْعُفْنَ – они (жен.)
تَضْعُفُ – ты (муж.)
تَضْعُفِينَ – ты (жен.)
تَضْعُفَانِ – вы вдвоём
تَضْعُفُونَ – вы (муж.)
تَضْعُفْنَ – вы (жен.)
أَضْعُفُ – я
نَضْعُفُ – мы
المصدر
ضَعْفٌ – слабость
ضُعْفٌ – слабость (вариант произношения)
١٠ أمثلة في شكل حوار مع الترجمة
١
– ضَعُفَ جِسْمُهُ بَعْدَ المَرَضِ.
– نَعَمْ، يَحْتَاجُ إِلَى التَّغْذِيَةِ.
– Его тело ослабло после болезни.
– Да, ему нужно питание.
٢
– لِمَاذَا تَضْعُفِينَ هَذِهِ الأَيَّامِ؟
– لِأَنِّي لَمْ آكُلْ جَيِّدًا.
– Почему ты слабеешь в последнее время?
– Потому что я плохо питаюсь.
٣
– يَضْعُفُ الإِيمَانُ مَعَ كَثْرَةِ الذُّنُوبِ.
– وَيَقْوَى بِالطَّاعَةِ.
– Вера слабеет с увеличением грехов.
– И укрепляется с покорностью.
٤
– ضَعُفَ صَوْتُهُ فِي النِّهَايَةِ.
– لِأَنَّهُ تَعِبَ كَثِيرًا.
– Его голос ослаб в конце.
– Потому что он сильно устал.
٥
– لَا تُرِيدُ أَنْ تَضْعُفَ؟
– طَبْعًا، أُرِيدُ أَنْ أَظَلَّ قَوِيًّا.
– Не хочешь ослабнуть?
– Конечно, хочу оставаться сильным.
٦
– ضَعُفَتْ ذَاكِرَتُهُ.
– نَعَمْ، لِكِبَرِ السِّنِّ.
– Его память ослабла.
– Да, из-за возраста.
٧
– ضَعُفَ البَصَرُ مَعَ الوَقْتِ.
– يَحْتَاجُ إِلَى نَظَّارَةٍ.
– Зрение со временем ухудшилось.
– Ему нужны очки.
٨
– تَضْعُفُ العَزِيمَةُ أَحْيَانًا.
– لَكِنَّ الأَصِيلَ يُوَاصِلُ.
– Решимость иногда ослабевает.
– Но достойный человек продолжает.
٩
– أَضْعُفُ إِذَا لَمْ أَنَمْ كِفَايَةً.
– النَّوْمُ ضَرُورِيٌّ لِلصِّحَّةِ.
– Я слабею, если не высыпаюсь.
– Сон важен для здоровья.
١٠
– ضَعُفَ الحُكْمُ وَزَادَ الظُّلْمُ.
– وَيَجِبُ الإِصْلَاحُ.
– Власть ослабла, а несправедливость возросла.
– Нужно исправление.
١٠ تعابير شائعة
١. ضَعُفَ الجِسْمُ – тело ослабло
٢. ضَعُفَتِ الذَّاكرَةُ – ослабла память
٣. يَضْعُفُ الإِيمَانُ – вера слабеет
٤. ضَعُفَ البَصَرُ – зрение ухудшилось
٥. ضَعُفَ الصَّوْتُ – голос ослаб
٦. تَضْعُفُ العَزِيمَةُ – решимость ослабевает
٧. ضَعُفَ النِّظَامُ – система ослабла
٨. ضَعُفَتِ العَلَاقَةُ – отношения ослабли
٩. ضَعُفَ القَلْبُ – сердце ослабло
١٠. ضَعْفُ القُوَّةِ – потеря силы
قصة قصيرة بالفعل ضَعُفَ
ضَعُفَ جِسْمُ سَلِيمٍ بَعْدَ أَسَابِيعَ مِنَ العَمَلِ المُتَوَاصِلِ وَقِلَّةِ النَّوْمِ. كَانَ يَشْعُرُ بِالإِرْهَاقِ وَفَقْدِ التَّرْكِيزِ. نَصَحَهُ صَدِيقُهُ بِأَنْ يَأْخُذَ قِسْطًا مِنَ الرَّاحَةِ، وَبَعْدَ أَيَّامٍ مِنَ النَّوْمِ الجَيِّدِ وَالغِذَاءِ الصِّحِّيِّ، قَلِيلًا قَلِيلًا زَالَ الضَّعْفُ وَرَجَعَ النَّشَاطُ.
Тело Салима ослабло после недель непрерывной работы и нехватки сна. Он чувствовал усталость и потерю концентрации. Его друг посоветовал ему отдохнуть. Через несколько дней хорошего сна и правильного питания слабость ушла, и энергия вернулась.
٥ أسئلة للفهم والإجابة – مع الترجمة
١. لِمَاذَا ضَعُفَ سَلِيمٌ؟
– لِكَثْرَةِ العَمَلِ وَقِلَّةِ النَّوْمِ.
Почему Салим ослаб?
– Из-за большого количества работы и нехватки сна.
٢. كَيْفَ كَانَ يَشْعُرُ؟
– بِالإِرْهَاقِ وَقِلَّةِ التَّرْكِيزِ.
Как он себя чувствовал?
– Уставшим и рассеянным.
٣. مَاذَا نَصَحَهُ صَدِيقُهُ؟
– أَنْ يَسْتَرِيحَ وَيَنَامَ جَيِّدًا.
Что посоветовал ему друг?
– Отдохнуть и выспаться.
٤. مَاذَا فَعَلَ بَعْدَ ذَلِكَ؟
– نَامَ جَيِّدًا وَأَكَلَ صِحِّيًّا.
Что он сделал потом?
– Хорошо спал и питался правильно.
٥. مَا النَّتِيجَةُ؟
– زَالَ الضَّعْفُ وَرَجَعَ النَّشَاطُ.
Каков результат?
– Слабость ушла, и энергия вернулась.