رَأَى – увидел

Слово: رَأَى
Перевод на русский язык: увидел


تعريف (определение на арабском с переводом):

رَأَى: فِعْلٌ يَدُلُّ عَلَى الإِبْصَارِ أَو مُشَاهَدَةِ شَيْءٍ بِالعَيْنِ أَو تَخَيُّلِهِ فِي الذِّهْنِ.
Перевод: Это глагол, обозначающий зрительное восприятие чего-либо глазами или воображение в уме.


Склонение глагола رَأَى (без местоимений, с переводом):

الماضي (прошедшее время):
رَأَى — он увидел
رَأَتْ — она увидела
رَأَيَا — они вдвоём (м.р.) увидели
رَأَتَا — они вдвоём (ж.р.) увидели
رَأَوْا — они (м.р.) увидели
رَأَيْنَ — они (ж.р.) увидели

المضارع (настоящее время):
يَرَى — он видит
تَرَى — она видит
يَرَيَانِ — они вдвоём (м.р.) видят
تَرَيَانِ — они вдвоём (ж.р.) видят
يَرَوْنَ — они (м.р.) видят
يَرَيْنَ — они (ж.р.) видят

الأمر (повелительное наклонение):
(этот глагол неправильный, повелительное: رَ — редко употребляется, часто заменяется выражением “انظُرْ”)

المصدر (масдар):
رُؤْيَةٌ — видение, видение глазами или в мечте

اسم الفاعل (действительный залог):
رَاءٍ — видящий

اسم المفعول (страдательный залог):
مَرْئِيٌّ — увиденный


١٠ أسئلة وأجوبة (10 вопросов и ответов):

  1. مَاذَا رَأَيْتَ فِي الحَدِيقَةِ؟
    رَأَيْتُ طُيُورًا جَمِيلَةً.
    — Что ты увидел в саду?
    — Я увидел красивых птиц.
  2. هَلْ رَأَيْتَ الفِيلْمَ الجَدِيدَ؟
    نَعَمْ، رَأَيْتُهُ أَمْسِ.
    — Ты видел новый фильм?
    — Да, я посмотрел его вчера.
  3. مَنْ رَأَى الحَادِثَ؟
    رَآهُ شَاهِدٌ عَيْنٍ.
    — Кто видел происшествие?
    — Его увидел очевидец.
  4. أَيْنَ رَأَوْا الطِّفْلَ؟
    فِي السُّوقِ.
    — Где они увидели ребёнка?
    — На рынке.
  5. كَيْفَ رَأَيْتَ المَكَانَ؟
    رَأَيْتُهُ جَمِيلًا وَهَادِئًا.
    — Как ты увидел это место?
    — Я увидел его красивым и спокойным.
  6. مَاذَا رَأَتْ فَاطِمَةُ فِي المَتْحَفِ؟
    رَأَتْ لَوْحَاتٍ فَنِّيَّةً رَائِعَةً.
    — Что Фатима увидела в музее?
    — Она увидела прекрасные художественные картины.
  7. مَتَى رَأَيْتَ صَدِيقَكَ؟
    رَأَيْتُهُ قَبْلَ سَاعَةٍ.
    — Когда ты видел своего друга?
    — Я видел его час назад.
  8. مَنْ رَأَى المَشْهَدَ؟
    كُلُّ الحَاضِرِينَ رَأَوْهُ.
    — Кто увидел сцену?
    — Все присутствующие её увидели.
  9. لِمَاذَا لَمْ تَرَ الحَيَوَانَ؟
    لِأَنَّهُ كَانَ مُخْتَبِئًا.
    — Почему ты не увидел животное?
    — Потому что оно пряталось.
  10. هَلْ تَرَى القَمَرَ اللَّيْلَةَ؟
    نَعَمْ، أَرَاهُ وَاضِحًا.
    — Ты видишь сегодня Луну?
    — Да, я её вижу чётко.

١٠ تَعْبِيرَات (10 выражений с глаголом رَأَى):

  1. رَأَى نَفْسَهُ فِي المِرْآةِ — увидел себя в зеркале
  2. رَأَى المَنْظَرَ الطَّبِيعِيَّ — увидел природный пейзаж
  3. رَأَى الحُلْمَ فِي اللَّيْلِ — увидел сон ночью
  4. رَأَى أَشْيَاءَ غَرِيبَةً — увидел странные вещи
  5. رَأَى الحَقِيقَةَ بِعَيْنَيْهِ — увидел правду своими глазами
  6. رَأَى الوَاقِعَ كَمَا هُوَ — увидел реальность такой, какая она есть
  7. رَأَى الشَّخْصَ مِنْ بَعِيدٍ — увидел человека издалека
  8. رَأَى الطَّائِرَ فِي السَّمَاءِ — увидел птицу в небе
  9. رَأَى النَّارَ تَشْتَعِلُ — увидел, как пылает огонь
  10. رَأَى الطِّفْلَ يَبْكِي — увидел, как ребёнок плачет