تَقَدَّمَ – продвинулся, выдвинулся, сделал шаг вперёд
التعريف:
تَقَدَّمَ: انْتَقَلَ نَحْوَ الأَمَامِ أَوْ تَطَوَّرَ وَارْتَقَى فِي مَرَاحِلِ الحَيَاةِ أَوِ الْعَمَلِ
Продвинулся вперёд физически или достиг прогресса в жизни, работе или знании
التصريف:
الماضي:
تَقَدَّمَ – он продвинулся
تَقَدَّمَتْ – она продвинулась
تَقَدَّمْتُ – я продвинулся
تَقَدَّمْتَ – ты продвинулся
تَقَدَّمْنَا – мы продвинулись
تَقَدَّمُوا – они продвинулись
المضارع:
يَتَقَدَّمُ – он продвигается
تَتَقَدَّمُ – она продвигается
أَتَقَدَّمُ – я продвигаюсь
تَتَقَدَّمُ – ты продвигаешься
نَتَقَدَّمُ – мы продвигаемся
يَتَقَدَّمُونَ – они продвигаются
الأمر:
تَقَدَّمْ – продвинься
تَقَدَّمِي – продвинься (ж.)
تَقَدَّمُوا – продвигайтесь
المصدر:
تَقَدُّمٌ – продвижение, прогресс
١٠ حِوَارَات:
١
زَيْدٌ: تَقَدَّمْتُ فِي الْعَمَلِ.
سَعِيدٌ: مُبَارَكٌ، مَا الْمَنْصِبُ الْجَدِيدُ؟
Я продвинулся в работе. — Поздравляю! Какая новая должность?
٢
فَاطِمَةُ: تَتَقَدَّمِينَ سَرِيعًا فِي التَّعَلُّمِ.
رُقَيَّةُ: شُكْرًا لِدَعْمِكِ.
Ты быстро прогрессируешь в обучении. — Спасибо за твою поддержку.
٣
أُسَامَةُ: لَا تَتَقَدَّمْ قَبْلَ الْإِشَارَةِ.
بِلَالٌ: حَسَنًا، سَأَنْتَظِرُ.
Не двигайся вперёд до сигнала. — Хорошо, подожду.
٤
سَلْمَى: كَيْفَ أَتَقَدَّمُ فِي هٰذَا الْمَجَالِ؟
فَاطِمَةُ: بِالْمُثَابَرَةِ وَالْعِلْمِ.
Как мне продвигаться в этой сфере? — С усердием и знанием.
٥
هِنْدُ: تَقَدَّمَتِ الْمَرْأَةُ كَثِيرًا فِي الْمُجْتَمَعِ.
أَحْمَدُ: وَهٰذَا شَيْءٌ جَيِّدٌ.
Женщина сильно продвинулась в обществе. — И это хорошо.
٦
مُرَادٌ: يَتَقَدَّمُ الْفَرِيقُ نَحْوَ الْفَوْزِ.
نَادِرٌ: لِأَنَّهُمْ يَتَدَرَّبُونَ جَيِّدًا.
Команда идёт к победе. — Потому что они хорошо тренируются.
٧
أُمِّي: تَقَدَّمُوا بِنِظَامٍ.
الأَوْلَادُ: نَعَمْ، يَا أُمِّي.
Продвигайтесь с порядком. — Да, мама.
٨
جَادٌّ: أَتَقَدَّمُ فِي الْمَشْرُوعِ يَوْمًا بَعْدَ يَوْمٍ.
هَاشِمٌ: تَطَوُّرُكَ مَلْحُوظٌ.
Я продвигаюсь в проекте день за днём. — Твой прогресс заметен.
٩
مِهْرَانُ: لِمَاذَا تَتَقَدَّمُونَ وَنَحْنُ لَا؟
رَاشِدٌ: لِأَنَّنَا نَجْتَهِدُ أَكْثَرَ.
Почему вы прогрессируете, а мы — нет? — Потому что мы стараемся больше.
١٠
زَيْنَبُ: تَقَدُّمِي فِي الْحَيَاةِ بَدَأَ بَعْدَ الْفَشَلِ.
رُقَيَّةُ: كَثِيرُونَ هَكَذَا.
Мой жизненный прогресс начался после провала. — У многих так.
١٠ تَعَابِير:
١. تَقَدَّمَ فِي الْعَمَلِ – продвинулся в работе
٢. يَتَقَدَّمُ فِي الدِّرَاسَةِ – прогрессирует в учёбе
٣. تَقَدُّمٌ تَدْرِيجِيٌّ – постепенный прогресс
٤. تَقَدَّمَ خُطُوَةً – сделал шаг вперёд
٥. يَتَقَدَّمُ نَحْوَ الْهَدَفِ – продвигается к цели
٦. تَقَدُّمُ التِّكْنُولُوجْيَا – технологический прогресс
٧. تَقَدَّمَ بِطَلَبٍ – подал заявку
٨. تَقَدُّمٌ فِي الْمُسَابَقَةِ – продвижение в соревновании
٩. تَقَدُّمٌ مَلْحُوظٌ – заметный прогресс
١٠. تَقَدَّمَ لِلْأَمَامِ – пошёл вперёд
قِصَّة:
كَانَ عَادِلٌ طَالِبًا عَادِيًّا، وَلَكِنَّهُ قَرَّرَ أَنْ يَتَقَدَّمَ فِي دِرَاسَتِهِ. بَدَأَ يُنَظِّمُ وَقْتَهُ، وَيَقْرَأُ كُلَّ يَوْمٍ، وَيَسْتَفْسِرُ عَنِ الأَسْئِلَةِ. بَعْدَ شَهْرَيْنِ، أَصْبَحَ مِنَ الأَوَائِلِ، وَقَالَ الْمُعَلِّمُ: “تَقَدُّمُكَ نَاتِجٌ عَنْ إِصْرَارِكَ.”
Адиль был обычным учеником, но решил продвинуться в учёбе. Он начал планировать своё время, читать ежедневно и спрашивать о непонятном. Через два месяца он стал одним из лучших, и учитель сказал: «Твой прогресс — результат твоей настойчивости».
٥ أَسْئِلَة وَأَجْوِبَة:
١. مَاذَا كَانَ قَرَارُ عَادِلٍ؟
أَنْ يَتَقَدَّمَ فِي دِرَاسَتِهِ.
Какое решение принял Адиль? — Продвигаться в учёбе.
٢. كَيْفَ نَظَّمَ وَقْتَهُ؟
بَدَأَ يَقْرَأُ كُلَّ يَوْمٍ وَيَسْتَفْسِرُ.
Как он организовал своё время? — Начал читать каждый день и спрашивать.
٣. كَمْ شَهْرًا مَرَّ حَتَّى تَقَدَّمَ؟
شَهْرَانِ.
Сколько месяцев прошло до прогресса? — Два месяца.
٤. مَاذَا قَالَ الْمُعَلِّمُ؟
تَقَدُّمُكَ نَاتِجٌ عَنْ إِصْرَارِكَ.
Что сказал учитель? — Твой прогресс — результат твоей настойчивости.
٥. فِيمَ أَصْبَحَ عَادِلٌ؟
مِنَ الأَوَائِلِ.
Кем стал Адиль? — Одним из лучших.