تَمَسَّكَ – крепко держался, твёрдо придерживался
التعريف:
تَمَسَّكَ: تَعَلَّقَ بِشَيْءٍ وَلَمْ يُفْلِتْهُ، أَوِ الْتَزَمَ بِهِ بِقُوَّةٍ وَإِصْرَارٍ
Ухватился за что-то и не отпускал, либо твёрдо придерживался чего-либо с настойчивостью
التصريف:
الماضي:
تَمَسَّكَ – он держался
تَمَسَّكَتْ – она держалась
تَمَسَّكْتُ – я держался
تَمَسَّكْتَ – ты держался
تَمَسَّكْنَا – мы держались
تَمَسَّكُوا – они держались
المضارع:
يَتَمَسَّكُ – он держится
تَتَمَسَّكُ – она держится
أَتَمَسَّكُ – я держусь
تَتَمَسَّكُ – ты держишься
نَتَمَسَّكُ – мы держимся
يَتَمَسَّكُونَ – они держатся
الأمر:
تَمَسَّكْ – держись
تَمَسَّكِي – держись (ж.)
تَمَسَّكُوا – держитесь
المصدر:
تَمَسُّكٌ – крепкое удержание, твёрдое следование
١٠ حِوَارَات:
١
زَيْدٌ: تَمَسَّكْتُ بِرَأْيِي.
سَعِيدٌ: هَلْ كَانَ ذٰلِكَ صَحِيحًا؟
Я остался при своём мнении. — Это было правильно?
٢
فَاطِمَةُ: يَجِبُ أَنْ نَتَمَسَّكَ بِالْقِيَمِ.
رُقَيَّةُ: نَعَمْ، هِيَ أَسَاسُ الْمُجْتَمَعِ.
Мы должны придерживаться ценностей. — Да, это основа общества.
٣
أُسَامَةُ: لِمَاذَا تَتَمَسَّكُ بِذٰلِكَ الْكِتَابِ؟
بِلَالٌ: لِأَنَّهُ يُذَكِّرُنِي بِوَالِدِي.
Почему ты держишься за эту книгу? — Потому что она напоминает мне отца.
٤
سَلْمَى: تَمَسَّكِي بِالْحَقِّ دَائِمًا.
فَاطِمَةُ: سَأَفْعَلُ، بِإِذْنِ اللَّهِ.
Всегда придерживайся истины. — Сделаю это, если позволит Аллах.
٥
هِنْدُ: أَتَمَسَّكُ بِأَحْلَامِي.
أَحْمَدُ: وَسَتُحَقِّقِينَهَا إِنْ شَاءَ اللَّهُ.
Я держусь за свои мечты. — Ты их осуществишь, если пожелает Аллах.
٦
مُرَادٌ: تَمَسَّكُوا بِالْوَحْدَةِ.
نَادِرٌ: فِيهَا قُوَّتُنَا.
Держитесь единства. — В нём наша сила.
٧
أُمِّي: تَمَسَّكْتُ بِالدُّعَاءِ حِينَ ضَاقَ صَدْرِي.
الأَوْلَادُ: وَهَلْ شَعَرْتِ بِالرَّاحَةِ؟
Я держалась за молитву, когда стало тяжело. — Почувствовала ли ты облегчение?
٨
جَادٌّ: تَتَمَسَّكُ بِكُلِّ فُرْصَةٍ.
هَاشِمٌ: هٰذَا يَدُلُّ عَلَى الذَّكَاءِ.
Он использует каждую возможность. — Это признак ума.
٩
مِهْرَانُ: لَا تَتَمَسَّكْ بِمَا يُؤْذِيكَ.
رَاشِدٌ: نَصِيحَةٌ حَكِيمَةٌ.
Не держись за то, что причиняет тебе вред. — Мудрый совет.
١٠
زَيْنَبُ: نَتَمَسَّكُ بِالْأَمَلِ رَغْمَ كُلِّ شَيْءٍ.
رُقَيَّةُ: وَهٰذَا هُوَ السَّبَبُ فِي صُمُودِنَا.
Мы держимся за надежду несмотря ни на что. — Именно поэтому мы выстояли.
١٠ تَعَابِير:
١. تَمَسَّكَ بِالْقِيَمِ – придерживался ценностей
٢. يَتَمَسَّكُ بِالْأَمَلِ – держится за надежду
٣. تَمَسَّكَ بِالْحَقِّ – придерживался истины
٤. تَمَسَّكَ بِالرَّأْيِ – остался при своём мнении
٥. يَتَمَسَّكُ بِالْحُلْمِ – держится за мечту
٦. تَمَسَّكَ بِالدِّينِ – крепко держался за религию
٧. تَمَسَّكَ بِالْوَحْدَةِ – сохранил единство
٨. تَمَسَّكَ بِالْوَعْدِ – сдержал обещание
٩. تَمَسَّكْ بِالصَّبْرِ – держись за терпение
١٠. لَا تَتَمَسَّكْ بِالذِّكْرَيَاتِ الْمُؤْلِمَةِ – не держись за болезненные воспоминания
قِصَّة:
كَانَتْ نُورُ تَسِيرُ فِي طَرِيقٍ مُمْتَلِئٍ بِالْعَقَبَاتِ، وَلَكِنَّهَا كَانَتْ تَتَمَسَّكُ بِالْأَمَلِ وَالصَّبْرِ. قَالَ لَهَا النَّاسُ: “لَنْ تَصِلِي.” فَأَجَابَتْ: “سَأَتَمَسَّكُ بِأَحْلَامِي وَلَنْ أَتْرُكَهَا.” وَبَعْدَ سَنَتَيْنِ، تَحَقَّقَ مَا أَرَادَتْ، وَقَالَ الْجَمِيعُ: “تَمَسُّكُكِ كَانَ سَبَبَ نَجَاحِكِ.”
Нур шла по трудному пути, но держалась за надежду и терпение. Люди говорили ей: «Ты не добьёшься цели». Она отвечала: «Я не отпущу свою мечту». Через два года она добилась того, чего хотела, и все сказали: «Именно твоя стойкость привела тебя к успеху».
٥ أَسْئِلَة وَأَجْوِبَة:
١. فِيمَ تَتَمَسَّكُ نُورُ؟
بِالْأَمَلِ وَالصَّبْرِ.
За что держалась Нур? — За надежду и терпение.
٢. مَاذَا قَالَ النَّاسُ لَهَا؟
لَنْ تَصِلِي.
Что говорили ей люди? — Ты не достигнешь цели.
٣. مَاذَا كَانَ رَدُّهَا؟
سَأَتَمَسَّكُ بِأَحْلَامِي.
Что она отвечала? — Я буду держаться за свою мечту.
٤. كَمْ سَنَةً اِنْتَظَرَتْ؟
سَنَتَيْنِ.
Сколько лет она ждала? — Два года.
٥. مَاذَا قَالَ النَّاسُ فِي النِّهَايَةِ؟
تَمَسُّكُكِ كَانَ سَبَبَ نَجَاحِكِ.
Что сказали люди в конце? — Твоя стойкость была причиной твоего успеха.