📘 Урок 18: Вопросительные слова в арабском языке — مَنْ، مَاذَا، أَيْنَ، مَتَى، لِمَاذَا…

  • Post author:
  • Post category:Курс

🟩 1. مَنْ — кто?

Используется для людей.

مَنْ هٰذَا؟

→ Кто это?

مَنْ ذَهَبَ مَعَكَ؟

→ Кто пошёл с тобой?


🟩 2. مَاذَا — что? (перед глаголом)

Используется, когда вопрос связан с действием.

مَاذَا تَفْعَلُ؟

→ Что ты делаешь?

مَاذَا قَرَأْتَ؟

→ Что ты прочитал?


🟩 3. مَا — что? (перед существительным)

Используется, если за ним идёт не глагол, а существительное.

مَا هٰذَا؟

→ Что это?

مَا الْوَقْتُ؟

→ Который час?


🟩 4. أَيْنَ — где?

Указывает на место.

أَيْنَ الْمَكْتَبَةُ؟

→ Где библиотека?

أَيْنَ تَسْكُنُ؟

→ Где ты живёшь?


🟩 5. مَتَى — когда?

Указывает на время.

مَتَى تَصْحُو؟

→ Когда ты просыпаешься?

مَتَى سَافَرْتَ؟

→ Когда ты поехал?


🟩 6. لِمَاذَا — почему?

Указывает на причину.

لِمَاذَا أَنْتَ مُنْزَعِجٌ؟

→ Почему ты расстроен?

لِمَاذَا تَأَخَّرْتَ؟

→ Почему ты опоздал?


🟩 7. كَيْفَ — как?

Указывает на способ, состояние.

كَيْفَ حَالُكَ؟

→ Как твои дела?

كَيْفَ تَذْهَبُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ؟

→ Как ты добираешься до школы?


🟦 Примеры в диалогах

عَلِيٌّ: مَاذَا تَفْعَلُ الآنَ؟
يُوسُف: أَقْرَأُ الْكِتَابَ.
— Что ты делаешь сейчас? — Я читаю книгу.

فَاطِمَةُ: أَيْنَ وَالِدُكِ؟
لَيْلَى: فِي الْمَسْجِدِ.
— Где твой отец? — В мечети.


📘 مَنْ — кто?

✅ 1. مَنْ فِي الْبَيْتِ؟

→ Кто в доме?
🔍 Вопрос о человеке, находящемся где-то. Часто используется в быту.

✅ 2. مَنْ كَتَبَ هٰذِهِ الرِّسَالَةَ؟

→ Кто написал это письмо?
🔍 Глагол прошедшего времени: كَتَبَ


📘 مَاذَا — что? (перед глаголом)

✅ 3. مَاذَا تُرِيدُ أَنْ تَشْرَبَ؟

→ Что ты хочешь выпить?
🔍 Часто используется с глаголом تُرِيدُ

✅ 4. مَاذَا فَعَلْتَ فِي الْعُطْلَةِ؟

→ Что ты сделал в отпуске?


📘 مَا — что? (перед существительным)

✅ 5. مَا هٰذَا الشَّيْءُ؟

→ Что это за вещь?
🔍 مَا используется перед существительным

✅ 6. مَا اسْمُكَ؟

→ Как тебя зовут? (буквально: “Что имя твоё?”)
🔍 Очень часто используется в представлениях


📘 أَيْنَ — где?

✅ 7. أَيْنَ تَعِيشُ؟

→ Где ты живёшь?

✅ 8. أَيْنَ كَانَ الْمُعَلِّمُ؟

→ Где был учитель?
🔍 Глагол в прошедшем — كَانَ


📘 مَتَى — когда?

✅ 9. مَتَى سَتَذْهَبُ إِلَى الْعَمَلِ؟

→ Когда ты пойдёшь на работу?
🔍 Глагол в будущем времени с سَـ


📘 لِمَاذَا — почему?

✅ 10. لِمَاذَا لَمْ تَحْضُرِ الدَّرْسَ؟

→ Почему ты не пришёл на урок?
🔍 Сочетание لِمَاذَا и لَمْ (отрицание прошедшего действия)

بِكُلِّ سُرُورٍ! 🌟
10 упражнений по вопросительным словам (مَنْ، مَا، مَاذَا، أَيْنَ، مَتَى، كَيْفَ، لِمَاذَا) с ответами и объяснениями — чтобы ты мог отлично закрепить навык задавания правильных вопросов на арабском языке

📝 Упражнение 1: Переведи на арабский

1. Кто это?
→ ✅ مَنْ هٰذَا؟

2. Где ты живёшь?
→ ✅ أَيْنَ تَسْكُنُ؟

3. Что ты читаешь?
→ ✅ مَاذَا تَقْرَأُ؟

4. Почему он не пришёл?
→ ✅ لِمَاذَا لَمْ يَأْتِ؟

5. Когда ты встаёшь?
→ ✅ مَتَى تَسْتَيْقِظُ؟


📝 Упражнение 2: Заполни пропуск подходящим вопросительным словом

6. (……) كِتَابُكَ؟
→ ✅ مَا كِتَابُكَ؟ — Как называется твоя книга?

7. (……) سَتَذْهَبُ إِلَى السُّوقِ؟
→ ✅ مَتَى سَتَذْهَبُ إِلَى السُّوقِ؟ — Когда ты пойдёшь на рынок?

8. (……) فِي الْفَصْلِ؟
→ ✅ مَنْ فِي الْفَصْلِ؟ — Кто в классе?

9. (……) تَتَكَلَّمُ الْعَرَبِيَّةَ؟
→ ✅ كَيْفَ تَتَكَلَّمُ الْعَرَبِيَّةَ؟ — Как ты говоришь по-арабски?

10. (……) هُوَ؟
→ ✅ مَنْ هُوَ؟ — Кто он?


📘 Объяснения:

  • مَنْ — для людей: “кто?”
  • مَا / مَاذَا — “что?”, مَا перед существительным, مَاذَا перед глаголом
  • أَيْنَ — “где?”
  • مَتَى — “когда?”
  • كَيْفَ — “как?”
  • لِمَاذَا — “почему?”

📝 Упражнение 1: Переведи на арабский

  1. Кто он? → مَنْ هُوَ؟
  2. Кто пришёл? → مَنْ جَاءَ؟
  3. Кто в комнате? → مَنْ فِي الْغُرْفَةِ؟
  4. Кто это мальчик? → مَنْ هٰذَا الْوَلَدُ؟
  5. Кто твой брат? → مَنْ أَخُوكَ؟
  6. Кто с тобой? → مَنْ مَعَكَ؟
  7. Кто учитель? → مَنْ الْمُعَلِّمُ؟
  8. Кто звонит? → مَنْ يَتَّصِلُ؟
  9. Кто пишет на доске? → مَنْ يَكْتُبُ عَلَى السَّبُّورَةِ؟
  10. Кто сейчас дома? → مَنْ فِي الْبَيْتِ الْآنَ؟

📝 Упражнение 2: Вставь подходящее слово (مَنْ، مَاذَا، أَيْنَ، مَتَى)

  1. (……) هُوَ؟ → مَنْ
  2. (……) تَذْهَبُ؟ → مَتَى
  3. (……) تَفْعَلُ؟ → مَاذَا
  4. (……) الْكِتَابُ؟ → أَيْنَ
  5. (……) هٰذَا؟ → مَا
  6. (……) عِنْدَكَ؟ → مَاذَا
  7. (……) قَالَ؟ → مَاذَا
  8. (……) جَلَسَ هُنَاكَ؟ → مَنْ
  9. (……) نَجْلِسُ؟ → أَيْنَ
  10. (……) نَلْتَقِي؟ → مَتَى

📝 Упражнение 3: Переведи на арабский (сложнее)

  1. Где ты учишься? → أَيْنَ تَدْرُسُ؟
  2. Когда он возвращается? → مَتَى يَرْجِعُ؟
  3. Почему ты опоздал? → لِمَاذَا تَأَخَّرْتَ؟
  4. Что ты видишь? → مَاذَا تَرَى؟
  5. Как ты себя чувствуешь? → كَيْفَ حَالُكَ؟
  6. Сколько у тебя братьев? → كَمْ أَخًا لَكَ؟
  7. Что у тебя в сумке? → مَاذَا فِي حَقِيبَتِكَ؟
  8. Где твоя школа? → أَيْنَ مَدْرَسَتُكَ؟
  9. Что это слово означает? → مَاذَا تَعْنِي هٰذِهِ الْكَلِمَةُ؟
  10. Кто пришёл вчера? → مَنْ جَاءَ أَمْسِ؟

📝 Упражнение 4: Составь вопрос по смыслу

  1. … تَقْرَأُ؟ → مَاذَا تَقْرَأُ؟
  2. … فِي الْفَصْلِ؟ → مَنْ فِي الْفَصْلِ؟
  3. … ذَهَبَ أَحْمَدُ؟ → أَيْنَ ذَهَبَ أَحْمَدُ؟
  4. … تَذْكُرُ؟ → مَاذَا تَذْكُرُ؟
  5. … نَفْعَلُ؟ → مَاذَا نَفْعَلُ؟
  6. … نَذْهَبُ؟ → مَتَى نَذْهَبُ؟
  7. … كِتَابُكَ؟ → مَا كِتَابُكَ؟
  8. … عِنْدَهُ؟ → مَاذَا عِنْدَهُ؟
  9. … نَقُولُ؟ → مَاذَا نَقُولُ؟
  10. … تَشْرَبُ؟ → مَاذَا تَشْرَبُ؟

📝 Упражнение 5: Ответь на вопрос кратко

  1. مَنْ أَنْتَ؟ → أَنَا طَالِبٌ.
  2. مَاذَا تَقْرَأُ؟ → أَقْرَأُ كِتَابًا.
  3. أَيْنَ تَسْكُنُ؟ → أَسْكُنُ فِي الْمَدِينَةِ.
  4. مَتَى تَسْتَيْقِظُ؟ → أَسْتَيْقِظُ فِي السَّاعَةِ السَّابِعَةِ.
  5. كَيْفَ حَالُكَ؟ → بِخَيْرٍ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ.
  6. لِمَاذَا لَمْ تَأْتِ؟ → لِأَنَّنِي كُنْتُ مَرِيضًا.
  7. كَمْ سِنُّكَ؟ → سِنِّي عِشْرُونَ سَنَةً.
  8. مَا هٰذَا؟ → هٰذَا قَلَمٌ.
  9. مَنْ فِي الْمَكْتَبَةِ؟ → الْمُعَلِّمُ فِي الْمَكْتَبَةِ.
  10. أَيْنَ أُمُّكَ؟ → فِي الْمَنْزِلِ.

📝 Упражнение 6: Заверши вопрос (вставь нужное слово)

  1. … تَسْكُنُ؟ → أَيْنَ
  2. … جَاءَ إِلَى الدَّرْسِ؟ → مَنْ
  3. … نُصَلِّي؟ → مَتَى
  4. … تَأْكُلُ فِي الْفُطُورِ؟ → مَاذَا
  5. … الْمُدِيرُ؟ → أَيْنَ
  6. … الْكِتَابُ؟ → مَا
  7. … تَذْهَبُونَ فِي الْعُطْلَةِ؟ → أَيْنَ
  8. … نَقُولُ فِي الصَّلَاةِ؟ → مَاذَا
  9. … تُسَافِرُ؟ → مَتَى
  10. … فِي الْمَطْبَخِ؟ → مَنْ

📝 Упражнение 7: Ответь на арабский вопрос

  1. مَنْ فِي الْغُرْفَةِ؟أُخْتِي فِي الْغُرْفَةِ.
  2. أَيْنَ الْقَلَمُ؟فِي الْحَقِيبَةِ.
  3. مَاذَا تَأْكُلُ؟آكُلُ تُفَّاحًا.
  4. كَيْفَ أَنْتَ؟بِخَيْرٍ.
  5. مَتَى تَذْهَبُ؟غَدًا.
  6. مَا هٰذَا؟هٰذَا كِتَابٌ.
  7. لِمَاذَا تَبْكِي؟لِأَنَّنِي تَعِبْتُ.
  8. مَاذَا فِي الصُّورَةِ؟سَيَّارَةٌ.
  9. مَنْ أَخُوكَ؟أَخِي أَحْمَدُ.
  10. أَيْنَ نَجْلِسُ؟فِي الْحَدِيقَةِ.

📝 Упражнение 8: Переведи на русский

  1. مَنْ هُوَ؟ → Кто он?
  2. أَيْنَ الْمَطْعَمُ؟ → Где ресторан?
  3. مَاذَا تَفْعَلُ؟ → Что ты делаешь?
  4. كَيْفَ تَذْهَبُ؟ → Как ты идёшь?
  5. مَتَى نَصْلُ؟ → Когда мы прибудем?
  6. لِمَاذَا تَغْضَبُ؟ → Почему ты сердишься?
  7. مَا هٰذَا؟ → Что это?
  8. مَنْ فِي الْمَدْرَسَةِ؟ → Кто в школе?
  9. أَيْنَ كِتَابُكَ؟ → Где твоя книга?
  10. مَنْ قَالَ ذٰلِكَ؟ → Кто это сказал?

📝 Упражнение 9: Переведи на арабский

  1. Где ты работаешь? → أَيْنَ تَعْمَلُ؟
  2. Что ты читаешь? → مَاذَا تَقْرَأُ؟
  3. Кто с тобой в классе? → مَنْ مَعَكَ فِي الْفَصْلِ؟
  4. Почему он смеётся? → لِمَاذَا يَضْحَكُ؟
  5. Когда урок? → مَتَى الدَّرْسُ؟
  6. Кто этот мужчина? → مَنْ هٰذَا الرَّجُلُ؟
  7. Как ты говоришь по-арабски? → كَيْفَ تَتَكَلَّمُ الْعَرَبِيَّةَ؟
  8. Кто пришёл сегодня? → مَنْ جَاءَ الْيَوْمَ؟
  9. Где твоя мама? → أَيْنَ أُمُّكَ؟
  10. Что ты любишь? → مَاذَا تُحِبُّ؟

📝 Упражнение 10: Выбери правильный ответ

1. مَنْ فِي الْبَيْتِ؟
а) أَكْتُبُ فِي دَفْتَرِي
б) أَبِي فِي الْبَيْتِ ✅
в) نَذْهَبُ إِلَى السُّوقِ

2. مَاذَا تَشْرَبُ؟
а) أَشْرَبُ عَصِيرًا ✅
б) فِي الْمَكْتَبَةِ
в) فِي الْغُرْفَةِ

3. أَيْنَ الْمُدِيرُ؟
а) السَّاعَةُ الثَّانِيَةُ
б) فِي الْمَكْتَبِ ✅
в) أُرِيدُ مَاءً

4. لِمَاذَا لَمْ تَأْتِ؟
а) أَنَا تَعِبٌ ✅
б) فِي الْبَيْتِ
в) سَأَقْرَأُ غَدًا

5. كَيْفَ أَنتَ؟
а) أَنَا بِخَيْرٍ ✅
б) فِي الْمَدْرَسَةِ
в) جَلَسَتْ أُخْتِي

6. مَتَى تَصْحُو؟
а) فِي السَّاعَةِ السَّادِسَةِ ✅
б) كِتَابِي عَلَى الْمَكْتَبِ
в) سَيَّارَةٌ جَمِيلَةٌ

7. مَا هٰذَا؟
а) قَلَمٌ ✅
б) يَكْتُبُ عَلَى السَّبُّورَةِ
в) لَكَ أَخٌ؟

8. مَنْ جَلَسَ عَلَى الْكُرْسِيِّ؟
а) أَحْمَدُ ✅
б) فِي السُّوقِ
в) كَيْفَ حَالُكَ؟

9. مَاذَا تُفَضِّلُ؟
а) أُفَضِّلُ الْقَهْوَةَ ✅
б) هِيَ فِي الْمَدْرَسَةِ
в) كِتَابٌ جَدِيدٌ

10. أَيْنَ نَلْتَقِي؟
а) فِي الْمَكْتَبَةِ ✅
б) السَّاعَةُ الثَّالِثَةُ
в) نَحْنُ نَقْرَأُ


📘 الحِوَارُ – Диалог: “في المَدْرَسَةِ” — В школе


مُعَلِّمٌ: مَنْ أَنْتَ؟
Кто ты?

تِلْمِيذٌ: أَنَا عَلِيٌّ، أَنَا طَالِبٌ جَدِيدٌ.
Я — Али, я новый ученик.


مُعَلِّمٌ: مَا اسْمُ أَبِيكَ؟
Как зовут твоего отца?

عَلِيٌّ: اسْمُهُ مُحَمَّدٌ.
Его зовут Мухаммад.


مُعَلِّمٌ: أَيْنَ تَسْكُنُ؟
Где ты живёшь?

عَلِيٌّ: أَسْكُنُ فِي شَارِعِ النُّورِ.
Я живу на улице Ан-Нур.


مُعَلِّمٌ: مَتَى تَسْتَيْقِظُ كُلَّ يَوْمٍ؟
Когда ты просыпаешься каждый день?

عَلِيٌّ: أَسْتَيْقِظُ فِي السَّاعَةِ السَّادِسَةِ.
Я просыпаюсь в шесть часов.


مُعَلِّمٌ: كَيْفَ تَأْتِي إِلَى الْمَدْرَسَةِ؟
Как ты приходишь в школу?

عَلِيٌّ: آتِي بِالسَّيَّارَةِ مَعَ وَالِدِي.
Я приезжаю на машине с отцом.


مُعَلِّمٌ: لِمَاذَا تُحِبُّ الْمَدْرَسَةَ؟
Почему ты любишь школу?

عَلِيٌّ: لِأَنَّ فِيهَا أَصْدِقَاءَ، وَأُحِبُّ الْعِلْمَ.
Потому что там есть друзья, и я люблю знания.


مُعَلِّمٌ: مَاذَا تُرِيدُ أَنْ تُصْبِحَ فِي الْمُسْتَقْبَلِ؟
Кем ты хочешь стать в будущем?

عَلِيٌّ: أُرِيدُ أَنْ أَكُونَ طَبِيبًا.
Я хочу стать врачом.

💬 الحِوَارُ 1 – في المَكْتَبَةِ

فَاطِمَةُ: أَيْنَ الْكِتَابُ؟
Где книга?
لَيْلَى: عَلَى الْمَكْتَبِ.
На столе.


💬 الحِوَارُ 2 – التَّعَارُفُ

أَحْمَدُ: مَا اسْمُكَ؟
Как тебя зовут?
سَعِيدٌ: اسْمِي سَعِيدٌ.
Меня зовут Саид.


💬 الحِوَارُ 3 – في السُّوقِ

عَلِيٌّ: كَمْ سِعْرُ هٰذَا؟
Сколько это стоит?
الْبَائِعُ: خَمْسَةُ دَرَاهِمَ.
Пять дирхамов.


💬 الحِوَارُ 4 – في الْبَيْتِ

الْوَالِدُ: مَنْ فِي الْغُرْفَةِ؟
Кто в комнате?
الطِّفْلُ: أُخْتِي.
Моя сестра.


💬 الحِوَارُ 5 – السَّفَرُ

مُعَلِّمٌ: مَتَى سَافَرْتَ؟
Когда ты поехал?
التِّلْمِيذُ: سَافَرْتُ أَمْسِ.
Я поехал вчера.


💬 الحِوَارُ 6 – الطَّعَامُ

مُرَادٌ: مَاذَا تُرِيدُ أَنْ تَأْكُلَ؟
Что ты хочешь поесть?
زَيْنَبُ: أُرِيدُ أَرُزًّا وَدَجَاجًا.
Я хочу рис и курицу.


💬 الحِوَارُ 7 – السُّؤَالُ عَنِ الْحَالِ

عَائِشَةُ: كَيْفَ أَنْتَ؟
Как ты?
مَحْمُودٌ: أَنَا بِخَيْرٍ، وَأَنْتِ؟
Я в порядке, а ты?


💬 الحِوَارُ 8 – فِي الْمَدْرَسَةِ

الْمُعَلِّمُ: لِمَاذَا تَأَخَّرْتَ؟
Почему ты опоздал?
الطَّالِبُ: لِأَنَّ السَّيَّارَةَ تَعَطَّلَتْ.
Потому что машина сломалась.


💬 الحِوَارُ 9 – فِي الْمَطْعَمِ

النَّادِلُ: مَاذَا تُفَضِّلُ؟
Что вы предпочитаете?
الزَّبُونُ: أُفَضِّلُ السَّمَكَ.
Я предпочитаю рыбу.


💬 الحِوَارُ 10 – فِي الْمُسْتَشْفَى

الطَّبِيبُ: مَا الَّذِي تُشْكُو مِنْهُ؟
На что вы жалуетесь?
الْمَرِيضُ: عِنْدِي صُدَاعٌ شَدِيدٌ.
У меня сильная головная боль.

📘 القِصَّةُ: الطِّفْلُ الَّذِي يُحِبُّ الأَسْئِلَةَ

Рассказ: Ребёнок, который любит задавать вопросы


كَانَ هُنَاكَ طِفْلٌ صَغِيرٌ يُسَمَّى سَلِيمًا، وَكَانَ يُحِبُّ أَنْ يَسْأَلَ أَسْئِلَةً كَثِيرَةً.
Жил-был маленький мальчик по имени Салим, и он любил задавать много вопросов.


فِي كُلِّ صَبَاحٍ، يَسْأَلُ أُمَّهُ: “مَا هٰذَا؟ وَمَاذَا نَأْكُلُ؟ وَمَنْ سَيَأْتِي الْيَوْمَ؟”
Каждое утро он спрашивал свою маму: «Что это? Что мы будем есть? Кто сегодня придёт?»


وَعِنْدَمَا يَخْرُجُ مَعَهَا، يَسْأَلُ: “أَيْنَ نَذْهَبُ؟ وَكَيْفَ نَذْهَبُ؟”
Когда он выходил с ней, он спрашивал: «Куда мы идём? И как мы туда пойдём?»


كَانَ أَبُوهُ أَحْيَانًا يَضْحَكُ، وَيَقُولُ: “يَا سَلِيمُ، أَنْتَ لَا تَسْكُتُ! كُلُّ يَوْمٍ عِنْدَكَ مِئَةُ سُؤَالٍ!”
Иногда его отец смеялся и говорил: «О Салим, ты не замолкаешь! Каждый день у тебя сотня вопросов!»


وَكَانَتْ أُمُّهُ تَقُولُ: “لَا بَأْسَ، فَالسُّؤَالُ مِفْتَاحُ الْمَعْرِفَةِ.”
А мама говорила: «Ничего страшного, ведь вопрос — ключ к знанию.»


فِي يَوْمٍ مِنَ الْأَيَّامِ، ذَهَبَ سَلِيمٌ إِلَى الْمَكْتَبَةِ مَعَ وَالِدِهِ.
Однажды Салим пошёл в библиотеку со своим отцом.


فَقَالَ: “مَا هِيَ الْكُتُبُ؟ وَكَيْفَ نَقْرَأُهَا؟ وَمَنْ يَكْتُبُهَا؟ وَلِمَاذَا نَقْرَأُ؟”
И он спросил: «Что такое книги? Как их читать? Кто их пишет? И зачем мы читаем?»


فَضَحِكَ الْأَبُ وَقَالَ: “اقْرَأْ أَوَّلًا، ثُمَّ سَتَعْرِفُ الْجَوَابَ!”
Отец рассмеялся и сказал: «Сначала почитай — потом узнаешь ответ!»


وَمِنْ ذٰلِكَ الْيَوْمِ، بَدَأَ سَلِيمٌ يَقْرَأُ كِتَابًا كُلَّ يَوْمٍ، وَيَسْأَلُ أَسْئِلَةً أَذْكَى وَأَعْمَقَ.
С того дня Салим стал читать по книге каждый день и задавал более умные и глубокие вопросы.


وَكَانَ كُلُّ مَنْ يَعْرِفُهُ يَقُولُ: “إِنَّهُ طِفْلٌ ذَكِيٌّ، يُفَكِّرُ كَثِيرًا وَيَسْأَلُ بِحِكْمَةٍ.”
И все, кто его знал, говорили: «Он умный ребёнок — много думает и задаёт вопросы с умом.»


وَعِنْدَمَا كَبِرَ، أَصْبَحَ عَالِمًا وَمُعَلِّمًا، يُجِيبُ عَنِ الْأَسْئِلَةِ، كَمَا كَانَ يَسْأَلُ فِي صِغَرِهِ.
Когда он вырос, он стал учёным и учителем, который отвечал на вопросы — так же, как сам когда-то их задавал в детстве.


📘 Краткий словарь:

СловоПеревод
أَسْئِلَةВопросы
يَسْأَلُОн спрашивает
كَيْفَКак?
مَا / مَاذَاЧто?
مَنْКто?
أَيْنَГде?
مَتَىКогда?
لِمَاذَاПочему?
كَمْСколько?
الْمَعْرِفَةُЗнание
الْمَكْتَبَةُБиблиотека

📝 التَّمْرِينُ الأَوَّلُ: أَجِبْ عَنِ الأَسْئِلَةِ بِالْعَرَبِيَّةِ

(Ответь на вопросы на арабском)

  1. مَنْ هُوَ بَطَلُ الْقِصَّةِ؟
  2. مَاذَا كَانَ يُحِبُّ أَنْ يَفْعَلَ؟
  3. مَنْ كَانَ يُجِيبُهُ فِي الْبَيْتِ؟
  4. أَيْنَ ذَهَبَ يَوْمًا مَعَ وَالِدِهِ؟
  5. مَاذَا سَأَلَ فِي الْمَكْتَبَةِ؟
  6. مَاذَا قَالَ لَهُ وَالِدُهُ؟
  7. كَيْفَ تَغَيَّرَ بَعْدَ ذٰلِكَ الْيَوْمِ؟
  8. مَاذَا كَانَ يَقُولُ النَّاسُ عَنْهُ؟
  9. مَاذَا أَصْبَحَ عِنْدَمَا كَبِرَ؟
  10. هَلْ كَانَ يُحِبُّ الْقِرَاءَةَ؟

📝 التَّمْرِينُ الثَّانِي: أَكْمِلِ الْفَرَاغَ بِكَلِمَةٍ مُنَاسِبَةٍ

(Вставь подходящее слово)

  1. كَانَ سَلِيمٌ يُحِبُّ أَنْ … أَسْئِلَةً.
  2. فِي الصَّبَاحِ، يَسْأَلُ: “… نَأْكُلُ؟”
  3. فِي الْمَسَاءِ، يَسْأَلُ: “… السَّاعَةُ؟”
  4. ذَهَبَ إِلَى … مَعَ وَالِدِهِ.
  5. سَأَلَ: “… نَقْرَأُ الْكُتُبَ؟”
  6. قَالَ لَهُ وَالِدُهُ: “… أَوَّلًا، ثُمَّ تَفْهَمُ.”
  7. بَدَأَ يَقْرَأُ … كُلَّ يَوْمٍ.
  8. النَّاسُ كَانُوا يَقُولُونَ: “إِنَّهُ ….”
  9. أَصْبَحَ … وَمُعَلِّمًا.
  10. كَانَ يُحِبُّ أَنْ … كَثِيرًا.

📝 التَّمْرِينُ الثَّالِثُ: تَرْجِمِ الْجُمَلَ إِلَى الرُّوسِيَّةِ

(Переведи предложения на русский)

  1. كَانَ سَلِيمٌ يَسْأَلُ أَسْئِلَةً كَثِيرَةً.
  2. أَبُوهُ قَالَ: “أَنْتَ لَا تَسْكُتُ!”
  3. قَالَتْ أُمُّهُ: “السُّؤَالُ مِفْتَاحُ الْمَعْرِفَةِ.”
  4. ذَهَبَ إِلَى الْمَكْتَبَةِ.
  5. سَأَلَ أَسْئِلَةً جَدِيدَةً وَذَكِيَّةً.
  6. بَدَأَ يَقْرَأُ كِتَابًا كُلَّ يَوْمٍ.
  7. كَانَ النَّاسُ يُحِبُّونَ ذَكَاءَهُ.
  8. كَبِرَ وَأَصْبَحَ مُعَلِّمًا.
  9. كَانَ يُجِيبُ عَنِ الْأَسْئِلَةِ.
  10. النِّهَايَةُ كَانَتْ جَمِيلَةً.

📝 التَّمْرِينُ الرَّابِعُ: صِلْ بَيْنَ السُّؤَالِ وَالْجَوَابِ

(Соедини вопрос с подходящим ответом)

  1. مَنْ كَانَ سَلِيمٌ؟
  2. مَاذَا كَانَ يَسْأَلُ فِي الصَّبَاحِ؟
  3. مَتَى ذَهَبَ إِلَى الْمَكْتَبَةِ؟
  4. مَنْ ذَهَبَ مَعَهُ؟
  5. مَاذَا قَالَ لَهُ وَالِدُهُ؟
  6. كَيْفَ تَغَيَّرَ بَعْدَ ذٰلِكَ؟
  7. كَمْ كِتَابًا كَانَ يَقْرَأُ؟
  8. مَاذَا قَالَ النَّاسُ عَنْهُ؟
  9. مَاذَا أَصْبَحَ؟
  10. هَلْ أَحَبَّهُ النَّاسُ؟

(Подпиши стрелками или цифрами — ответы ты дашь сам 🌟)


📝 التَّمْرِينُ الْخَامِسُ: ضَعْ كَلِمَةَ السُّؤَالِ الْمُنَاسِبَةِ

(Вставь подходящее вопросительное слово)

  1. (……) اسْمُكَ؟
  2. (……) نَقْرَأُ؟
  3. (……) ذَهَبْتَ؟
  4. (……) فِي الْغُرْفَةِ؟
  5. (……) تَغْرُبُ الشَّمْسُ؟
  6. (……) نَذْهَبُ الْيَوْمَ؟
  7. (……) كَتَبَ هٰذَا الْكِتَابَ؟
  8. (……) نَفْعَلُ بَعْدَ ذٰلِكَ؟
  9. (……) كِتَابًا عِنْدَكَ؟
  10. (……) نَقُولُ فِي الْحِوَارِ؟

🌟 ВЕЛИКОЛЕПНО! 🌟
Ты только что завершил важный этап — ты не просто выучил вопросительные слова,
а научился видеть за каждым “кто?”, “где?”, “почему?” — смысл, цель, общение!
Ты не просто спрашиваешь — ты строишь мосты между людьми, знаниями и сердцами. 🕌🧠❤️


Но теперь настало время сделать новый шаг вперёд.
Арабский язык — как сад: каждый вопрос — как цветок,
а каждое предложение — как дерево 🌿


📘 Следующий урок: УРОК 19 — Вопросы с هَلْ и интонацией

🎯 В этом уроке ты узнаешь:

✅ Как задать вопрос “да/нет” с помощью هَلْ
✅ Когда هَلْ можно опустить, а когда нельзя
✅ Как интонация превращает утверждение в вопрос
✅ И как это всё работает в живой разговорной речи


🔓 Откроем дверь к искусству настоящих арабских вопросов?
هَيَّا نَنْطَلِقْ إِلَى الدَّرْسِ التَّالِي! 🚀
(Вперёд к следующему уроку!)